阅读:2377回复:19
Anna and the King《安娜与国王》(1999)CCTV-6电影频道译制名单(附音频下载)
主要配音演员
安娜......杨晨 国王......野芒 首相......吴永庆 蒙西......宣晓明 翻译......商虹 图普恬....马海燕 阿拉克....张瑶函 路易......林博翰 朱拉隆功..郭圣然 法英......赵婧萱 毕毕......梦萱 旁白......陈浩 译制职员 翻译 邵微露 导演 吴红涓 录音 杜婕 合成 赵颖 技术 赵阳 制片 何琳琳 监制 贾琪 电影频道国际部译制 【片 名】: Anna and the King 【中文片名】: 安娜与国王 【导演】: ( 安迪·塔南特 Andy Tennant ) 【主演】: (朱迪·福斯特 Jodie Foster) (周润发 Yun-Fat Chow) (白灵 Ling Bai) (汤姆·菲尔顿 Tom Felton) (塞德·奥维 Syed Alwi) (兰德尔·杜克·吉姆 Randall Duk Kim) 【上映日期】: 1999年12月15日 【国别】: 美国 【对白语言】: 英语 泰语 法语 【IMDb评分】: 6.5/10 ( 13734票 ) 【色彩】: 彩色 【幕幅】: 2.35 : 1 变形宽银幕 【声音制式】: 杜比数码环绕声(Dolby Digital) SDDS dts 【时长】: 148分钟 【类型】: 剧情 历史 爱情 【分级】: 马来群岛:U 阿根廷:13 智利:TE 芬兰:K-12 法国:U 德国:6 香港:IIA儿童不宜 冰岛:10 冰岛:LH 荷兰:12 新西兰:PG 挪威:11 葡萄牙:M/12 新加坡:PG 西班牙:13 瑞典:11 瑞士:12 瑞士:12 泰国:(禁映) 英国:12 美国:PG-13 菲律宾:G 【剧情介绍】: 本片根据史实改编而成,是一部场面浩大的浪漫爱情电影,重新诠释了寡居的英籍女教师安娜里欧诺文,以及暹逻(或十九世纪泰国)国王之间着名的爱情故事。 故事讲述了里欧诺文太太在抵达泰国之后,立即遭遇难以克服的障碍。她是个带着稚子的年轻寡妇,必须适应在传泰国社会中的地位,同时负责教育孟卡国王的五十八名子女。 本片的背景设在19世纪末的暹逻(也就是现今的泰国),叙述来自英国的家庭教师安娜里欧诺文太太受雇于暹逻国王,远渡重洋前往暹逻负责教育他的58名子女,在抵达人生地不熟的暹逻之后,里欧诺文太太立即遭遇到难以克服的障碍。她是个带着稚子的年轻寡妇,必须适应在传统泰国社会中的地位,同时又必须与严厉的繁文缛节以及教条规定抗争。本片深入探讨了男、女主角所面临的挑战,以及从怀疑与恐惧之中所培养出来的不寻常关系。本片乃根据史宾改编而成,是一部场面浩大的浪漫爱情电影,重诠释了寡居的英籍女教师以及暹逻国王之间著名的爱情故事。 【音频下载链接】: http://www.mysilu.com/viewthread.php?tid=415881&extra= |
|
3楼#
发布于:2009-08-22 23:18
这个版的配音还不错,野芒难得出来一回
|
|
|
4楼#
发布于:2009-08-22 23:38
引用第1楼达斯.维达于2009-8-22 23:00发表的 : 王明军主配的,很不错,声音里透着一种贵族式的优雅,女主角是薛白?声音很熟,但我拿不准~~ 德加拉版: |
|
|
5楼#
发布于:2009-08-22 23:40
野芒是配成长的烦恼里父亲的吧.这片被分成N段演的,虽然大部分中间没加广告
|
|
6楼#
发布于:2009-08-23 00:13
电影频道对于125分钟以上的片子都要切成6段播出,125分钟以下的片子切成3段。
|
|
7楼#
发布于:2009-08-23 03:54
不错不错,超牛的配音阵容
|
|
|
9楼#
发布于:2009-08-23 10:55
这片录的时候信号被装修的切割机干扰,多处缺失,希望录了的朋友跟我联系提供修复素材。
|
|
10楼#
发布于:2009-08-23 14:18
这片没录,只是从电视里看的,因为实在很讨厌周润发,完全冲着朱迪福斯特看的,后面的那个赤面煞星拍的倒是挺有新意的,杀手居然和他追杀的目标相爱了............
|
|
11楼#
发布于:2009-08-23 14:43
引用第10楼konamisega于2009-8-23 14:18发表的 : 就是因为周润发,加勒比海盗3在内地公映删了一多半! 他在龙珠里的表演也不行! 发爷(现在不能叫发哥或小马哥了)真的老了。。。 |
|
|
12楼#
发布于:2009-08-23 15:03
引用第11楼达斯.维达于2009-8-23 14:43发表的 : 为什么因为他删除那么多,加勒比海盗没看过 |
|
13楼#
发布于:2009-08-23 15:08
引用第12楼konamisega于2009-8-23 15:03发表的 : 你真的没看过?! 鉴于发爷在海盗3的角色和中国的电影审查制度,这个必须删! 发爷在海盗3里扮演新加坡海盗头,鉴于当初内地审查说发爷的海盗形象有辱华人形象,所以删之! |
|
|
14楼#
发布于:2009-08-23 15:10
引用第13楼达斯.维达于2009-8-23 15:08发表的 : 呵呵,广电总局果然很和谐,哪天找来看看这个系列,一直都没看的说 |
|
15楼#
发布于:2009-08-23 21:11
这阵容真牛真强大
|
|
|
18楼#
发布于:2020-01-14 20:14
|
|
19楼#
发布于:2020-01-17 01:34
德加拉译制版
国王 配音 王明军 安娜 配音 薛 白 首相 配音 徐 平 路易 配音 伍凤春 孟席 配音 高 扬 翻译 配音 姜广涛 塔蒂 配音 王小燕 毕比 配音 原 晨 翻译 杨慧明 导演 方子春 录音 贺 跃 |
|