13050035668
初出江湖
初出江湖
  • 最后登录2014-08-23
120楼#
发布于:2014-08-23 15:34
谢谢,接下来我会写普通话对配音的影响
大块头WWW
禁止发言
禁止发言
  • 最后登录2015-10-29
121楼#
发布于:2014-08-23 16:56
用户被禁言,该主题自动屏蔽!
有这样一个青年
下八洞神仙
下八洞神仙
  • 最后登录2017-08-29
122楼#
发布于:2014-11-08 07:32
(樓主還沒講完的時候,已經有人在鼓掌了,好不專業的拍手觀眾啊?)
taoshuang
新手上路
新手上路
  • 最后登录2014-11-20
123楼#
发布于:2014-11-20 16:51
楼主介绍的很详细啊!感谢楼主的分享!这是受益匪浅啊!
sam2496
上八洞神仙
上八洞神仙
  • 最后登录2018-01-07
124楼#
发布于:2014-11-20 20:35
唐菁是给《上海滩》的冯敬尧配音的,不是女配音组的哦。。
zhuibu
中八洞神仙
中八洞神仙
  • 最后登录2016-01-28
125楼#
发布于:2014-11-21 11:16
写了这么多文字,楼主辛苦了,也有专业水准。我真的不喜欢港台的配音,简直是太那个了,呵呵
感谢中国配音网给网友带来的快乐
狐狸123
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2021-02-16
  • 最爱沙发
126楼#
发布于:2014-11-21 11:28
苏联电影《普通一兵》说的是一个苏联“黄继光“堵枪眼的英雄事迹。
这部影片描写的是苏联卫国战争时期,红军战士马特洛索夫英勇顽强,为了保证战斗的胜利他用自己的身体堵住了敌人从碉堡里射出的子弹,最后壮烈献身的故事。根据苏联作家帕·茹尔巴的传记小说《亚历山大·马特洛索夫》改编。
happy28
中级站友
中级站友
  • 最后登录2024-11-09
  • 社区居民
  • 忠实会员
127楼#
发布于:2014-12-03 20:34
zhuibu:写了这么多文字,楼主辛苦了,也有专业水准。我真的不喜欢港台的配音,简直是太那个了,呵呵回到原帖
港台的配音也很好,香港的国配也很出彩,但为什么都不好,就是因为现在香港的配音泰国西化和太过中式化了,原来的国配在配音时经常会配有香港粤语里一些市民常用的俗称,当然也有一些粗口和不雅的语言,但你不得不承认他们是港剧里的一部分,但是香港统一后就规定剧情不准再像以前一样出现那些不雅和听不懂的本地方言民谚,于是乎现在的香港影视剧虽然还很好看,但是少了股味,就是人情味,现在港剧基本英氏化了.
happy28
中级站友
中级站友
  • 最后登录2024-11-09
  • 社区居民
  • 忠实会员
128楼#
发布于:2014-12-03 20:36
zhuibu:写了这么多文字,楼主辛苦了,也有专业水准。我真的不喜欢港台的配音,简直是太那个了,呵呵回到原帖
台湾配音现在新派配音居多,就是那种台语味很浓的配音,当然他们比明星好很多,但是跟老派国语的配音则差了太多,不过不影响观看,大多配音演员都很专业,绝不会出现明星配音时的一副完全状况外的情形
happy28
中级站友
中级站友
  • 最后登录2024-11-09
  • 社区居民
  • 忠实会员
129楼#
发布于:2014-12-03 20:36
zhuibu:写了这么多文字,楼主辛苦了,也有专业水准。我真的不喜欢港台的配音,简直是太那个了,呵呵回到原帖
造成这个情形我前面已经解释了,你仔细看看
snowdream
黄金会员
黄金会员
  • 最后登录2016-02-03
130楼#
发布于:2014-12-14 21:44
最近听了一个某配音参加的活动,产生了一下疑惑,内容如下。
“朱雀橙:CV行业的规则就是不能刻意去变化声音,就是说不用去可以刻意去考虑这些问题(角色成长的问题),因为随着剧情的进行就自然会发生这种变化。如果有意去安排这些变化就会被人看穿帮。
另外,CV录制的时候是不能看剧本的,如果看多了会有人觉得你是个“第三者”。要把自己放空,完全进入到剧情当中。就是和玩家一样,要有那种最初的感受,这种感受下次就不可能再有了。”


听了这些话以后我觉得配音这行里的规则太多了,但是外行人不了解。所以外行人基本说不上话。如果说每次配的东西都因为要有“最原始的感受”,那么是不是说每部戏的每个角色的每次一配音都是唯一的?如果真是这样的,那么任何对于配音的评论都没有任何意义了。既然制作方选择了这个角色,那么以后的都是按照预定的套路发生的,以后就没有任何改变的可能了。也就是说,配音演员在面对观众的批评的时候,是可以全部无理由忽略的。但是按照这个逻辑,配音演员面对批评的时候会显得很无奈,自尊心往往会受到很大的打击。那么你觉得配音演员如何在将来不断提高自身水平?
snowdream
黄金会员
黄金会员
  • 最后登录2016-02-03
131楼#
发布于:2014-12-14 21:59
happy28:其实从2008年后,不少配音明星亮相各大活动,如配工藤新一的刘杰老师,祝英台和许仙的配音演员,台湾童星林小楼的御用配音刘小芸,包租婆的配音姜瑰瑾亮相于各个娱乐节目,韦小宝方世玉的配音于正昌也曾在台湾娱乐节目康熙来了出现,还有配音演员何志威的...回到原帖
配音演员亮相各大活动的次数多了以后,观众会不会出现疲劳感?我明年元旦就要第三次去见某配音演员了,但是随着见面次数的增加,我变得越来越理性了。对配音这行了解程度的增加,使发现我和她在思想上的分歧越来越大了。
狐狸123
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2021-02-16
  • 最爱沙发
132楼#
发布于:2014-12-14 22:02
楼主发帖文字干嘛用这种颜色?看得人眼睛都花了,恼火!
snowdream
黄金会员
黄金会员
  • 最后登录2016-02-03
133楼#
发布于:2014-12-14 22:07
心源斋主:现在的有些明星似乎是被人们捧起来的,或是被电影人有意吹起来的。不管声音如何,适不适合做配音,只要粉丝们对他(她)狂热,就OK了。从前的上译在译制节目人手不够时,也从上影演员剧团筹借,(那时只称“电影演员”,不称明星)。经过按角色选声音,使:...回到原帖
怎么评判一部作品配音质量的好坏?配音界现在似乎也存在着这种“只要粉丝们对他(她)狂热,就OK了”的情况。他们是可以无理由回避任何批评的
snowdream
黄金会员
黄金会员
  • 最后登录2016-02-03
134楼#
发布于:2014-12-14 22:18
happy28:这点台湾的配音同行也说了有时时间太赶,经常会导致种种状况,如果有充足的时间是可以配的好的,一些作品我们觉得配得好,但是他们觉得不足,如果时间够他们可以配得更好,这就是对配音质量的追求,但是因为种种原因和考量,配音是排在最后的,所以只能在有限...回到原帖
时间紧是借口吗?时间紧也有时间紧的做法,可能因为没有思考的时间,不会有更多配音演员的客观意志在里面,声音反而会更加自然。
happy28
中级站友
中级站友
  • 最后登录2024-11-09
  • 社区居民
  • 忠实会员
135楼#
发布于:2014-12-15 19:03
snowdream:最近听了一个某配音参加的活动,产生了一下疑惑,内容如下。
“朱雀橙:CV行业的规则就是不能刻意去变化声音,就是说不用去可以刻意去考虑这些问题(角色成长的问题),因为随着剧情的进行就自然会发生这种变化。如果有意去安排这些变化就会被人看穿帮。...
回到原帖
其实很多配音演员都不赞成现在这种商业效益下的明星配音,曾经参加新白配音的陈明阳老师曾指出就是那些不专业的明星配音导致不少专业配音替明星扛下了不少骂名,姜广涛老师也痛心疾首的指责了这种商业效益配音有害无益,多少专业配音打造出的好口碑只要及格不专业的声音就能够毁于一旦.
happy28
中级站友
中级站友
  • 最后登录2024-11-09
  • 社区居民
  • 忠实会员
136楼#
发布于:2014-12-15 19:07
snowdream:时间紧是借口吗?时间紧也有时间紧的做法,可能因为没有思考的时间,不会有更多配音演员的客观意志在里面,声音反而会更加自然。回到原帖
很多配音演员都是专业的,不会出现那种完全状况外的情形,但现在的配音界很多问题,如明星过界配音,音像商有意识的加减配音预算,这些都是问题,不是借口,姜广涛老师就说了音像商刻意的甚至是故意的克扣预算,时间对音像商而言能短则短,难道网友没听过同工不同酬这句话吗?这就是明星和专业的最大差距,明星参与几部配音和宣传就可以拿到比专业还要高的价格,而专业的配音必须辛苦一年才赶得上明星几部配音所得到的报酬,有的甚至还未必拿的比明星多.
happy28
中级站友
中级站友
  • 最后登录2024-11-09
  • 社区居民
  • 忠实会员
137楼#
发布于:2014-12-15 19:11
snowdream:时间紧是借口吗?时间紧也有时间紧的做法,可能因为没有思考的时间,不会有更多配音演员的客观意志在里面,声音反而会更加自然。回到原帖
克扣预算在你看来不算什么,我觉得事情非常严重,你知道吗?今年来自星星的你就是因为预算少导致种种问题,其实预算的多少绝对影响后期制作,最近几年物价飞涨,可以说过去能做出好的声乐的钱恐怕今天就只能做一半,为什么,钱不够,不少配音曾提出多加预算和增加一些时间可以配更好的作品.
snowdream
黄金会员
黄金会员
  • 最后登录2016-02-03
138楼#
发布于:2014-12-15 19:13
happy28:其实很多配音演员都不赞成现在这种商业效益下的明星配音,曾经参加新白配音的陈明阳老师曾指出就是那些不专业的明星配音导致不少专业配音替明星扛下了不少骂名,姜广涛老师也痛心疾首的指责了这种商业效益配音有害无益,多少专业配音打造出的好口碑只要及格不...回到原帖
你怎么看现在的配音演员,尤其是目前越来越多的年轻人走上了配音的道路。但是她们(主要是网配)可能很快就可以积累一大堆的粉丝,因为她们比较和年轻人合得来。以我个人和他们接触的情况来看,他们好像非常不成熟,完全是因为对于配音的热爱而从事这一行的。对于人生的问题考虑得不多。而且,她们好像对负面评论的接受能力普遍很差
happy28
中级站友
中级站友
  • 最后登录2024-11-09
  • 社区居民
  • 忠实会员
139楼#
发布于:2014-12-15 19:14
snowdream:时间紧是借口吗?时间紧也有时间紧的做法,可能因为没有思考的时间,不会有更多配音演员的客观意志在里面,声音反而会更加自然。回到原帖
你觉得时间紧配出来的效果好,其实恰恰不然,因为时间缩短,台词也就会出现口误的情形,如于正昌的太太杨凯凯就在配巴鲁兽时念成了巴达兽进化,其实应该是巴鲁兽进化,因为配音演员向来都是一人分饰多角,没有一人一角的可能性,所以时间一长就会出现错乱,台词就会跑到自己配的另一个人那里,所以时间紧并不一定就会有好作品,配音是一个细活,俗话说慢工出细活欲速则不达,越是这种越要保证质量.
happy28
中级站友
中级站友
  • 最后登录2024-11-09
  • 社区居民
  • 忠实会员
140楼#
发布于:2014-12-15 19:21
snowdream:怎么评判一部作品配音质量的好坏?配音界现在似乎也存在着这种“只要粉丝们对他(她)狂热,就OK了”的情况。他们是可以无理由回避任何批评的回到原帖
配音演员也很无奈,其实也不一定,配音必须贴近人物,翻译必须准确通畅,不然就算是专业配音,粉丝也不给面子,如幻想情侣就有两个台配版,一个是华娱卫视播出的版本,一个是纬来戏剧播出的版本,纬来戏剧播出的版本赵安娜太过小家碧玉,没有魏晶琦小琦姐配的出彩,加上翻译,本来韩剧原版失忆后的赵安娜叫罗丧失,但是纬来戏剧台却连名改姓的变成神马的吴失意,如果用汉语解释就是没有失忆的意思,但是明明赵安娜在剧中是失忆了,而小琪姐版的罗丧失张哲修就解释了:丧失记忆丧失理智丧失人格所以才叫她罗丧失,很明显由于前一版故意的修饰反而让很多人不买账,于是才有了现在大陆看到的罗丧失版,所以并不是狂热就OK,如果不对的话是无人买账的
happy28
中级站友
中级站友
  • 最后登录2024-11-09
  • 社区居民
  • 忠实会员
141楼#
发布于:2014-12-15 19:23
snowdream:你怎么看现在的配音演员,尤其是目前越来越多的年轻人走上了配音的道路。但是她们(主要是网配)可能很快就可以积累一大堆的粉丝,因为她们比较和年轻人合得来。以我个人和他们接触的情况来看,他们好像非常不成熟,完全是因为对于配音的热爱而从事这一行的。...回到原帖
肯定的,这就得慢慢的积累经验了,那些配音老前辈也可以指点他们,现在有网络大家要相互帮忙,不能像从前那样彼此不认识了
snowdream
黄金会员
黄金会员
  • 最后登录2016-02-03
142楼#
发布于:2014-12-15 19:23
happy28:很多配音演员都是专业的,不会出现那种完全状况外的情形,但现在的配音界很多问题,如明星过界配音,音像商有意识的加减配音预算,这些都是问题,不是借口,姜广涛老师就说了音像商刻意的甚至是故意的克扣预算,时间对音像商而言能短则短,难道网友没听过同工...回到原帖
嗯,首先我必须要说明一下,我是某CV的铁杆粉丝。但是随着接触时间的增加,我突然发现和她之间的分歧也变得越来越多了。

关于时间紧的问题。我又想了想,可能问题不一定就出在配音演员身上,而是出在制作方(就是现场评判配音是否过关的配音导演)身上。我目前知道,至少有2部戏的配音导演出现过,为了追去配音演员对这部戏最原始的感受,而反对配音演员之后去重配的建议。配音演员是负责人的,她们之后会感觉到之前自己的某段戏配的其实并不好,而要求重新去配。但是这些请求却遭到制作方的拒绝。跟可怕的是,某些配音演员也开始认同这种做法,及时是自己排的戏,也会拒绝自己同事事后重新配一遍的请求
snowdream
黄金会员
黄金会员
  • 最后登录2016-02-03
143楼#
发布于:2014-12-15 19:25
happy28:克扣预算在你看来不算什么,我觉得事情非常严重,你知道吗?今年来自星星的你就是因为预算少导致种种问题,其实预算的多少绝对影响后期制作,最近几年物价飞涨,可以说过去能做出好的声乐的钱恐怕今天就只能做一半,为什么,钱不够,不少配音曾提出多加预算和...回到原帖
没钱谁会给你做事啊,这点出来工作的人都知道。只要不是我该干的,如果没有好处(钱)一般都推掉。但是某些配音演员不这么想
snowdream
黄金会员
黄金会员
  • 最后登录2016-02-03
144楼#
发布于:2014-12-15 19:29
happy28:你觉得时间紧配出来的效果好,其实恰恰不然,因为时间缩短,台词也就会出现口误的情形,如于正昌的太太杨凯凯就在配巴鲁兽时念成了巴达兽进化,其实应该是巴鲁兽进化,因为配音演员向来都是一人分饰多角,没有一人一角的可能性,所以时间一长就会出现错乱,台...回到原帖
那问题不就是出在制作方啦,他们既然追求的就是在短时间内完成任务,那么质量自然要下来啊
happy28
中级站友
中级站友
  • 最后登录2024-11-09
  • 社区居民
  • 忠实会员
145楼#
发布于:2014-12-15 19:31
snowdream:嗯,首先我必须要说明一下,我是某CV的铁杆粉丝。但是随着接触时间的增加,我突然发现和她之间的分歧也变得越来越多了。

关于时间紧的问题。我又想了想,可能问题不一定就出在配音演员身上,而是出在制作方(就是现场评判配音是否过关的配音导演)身上。...
回到原帖
我觉得这不是制作方,而是音像商的错,网友你要知道我国的配音演员是没有地位的,香港TVB还好TVB允许配音演员对剧情进行修饰,但是大陆和台湾就不行了,翻译出来什么样配出来什么样,小琪姐曾经就说了再配大长今时也出现了种种台词和对白不严谨的缘故,他们本来是想修改的,但是韩国那方不同意,所以也只好作罢了,为什么她要这么说,因为在韩国和日本编剧的地位远在导演和电视台之上,除非编剧同意修改台词,不然配音小组绝对不可以对对白进行大换血,由于大长今的编剧不同意换台词,所以大长今的一些情节就只能保留了.
happy28
中级站友
中级站友
  • 最后登录2024-11-09
  • 社区居民
  • 忠实会员
146楼#
发布于:2014-12-15 19:34
snowdream:嗯,首先我必须要说明一下,我是某CV的铁杆粉丝。但是随着接触时间的增加,我突然发现和她之间的分歧也变得越来越多了。

关于时间紧的问题。我又想了想,可能问题不一定就出在配音演员身上,而是出在制作方(就是现场评判配音是否过关的配音导演)身上。...
回到原帖
也就是韩国和日本不允许台湾任意的改动台词,他们只能对对白进行修饰,不能改动,因为改动台词是编剧的事而不是配音导演和演员的事儿,他们不可以做主,所以2008年之前的台词经常都会出现不严谨的情形,我前面都说过了,网友希望你仔细看一下,这个问题后来日韩的编剧也注意到了,所以这几年来他们尽量的把台词修饰完善所以现在不需要再修饰台词了.
snowdream
黄金会员
黄金会员
  • 最后登录2016-02-03
147楼#
发布于:2014-12-15 19:38
happy28:我觉得这不是制作方,而是音像商的错,网友你要知道我国的配音演员是没有地位的,香港TVB还好TVB允许配音演员对剧情进行修饰,但是大陆和台湾就不行了,翻译出来什么样配出来什么样,小琪姐曾经就说了再配大长今时也出现了种种台词和对白不严谨的缘故,...回到原帖
听了你的这些话,突然觉得现在的年轻的配音演员其实是很可怜的一类人。她们凭着自己对动漫影视业的一片热爱走入了配音这行,但是她们却不知道自己前方的道路真正在何方。但是每天却要12-0点工作着,晚上甚至要工作到第二天清晨。她们的内心要也比常人的脆弱。因为受到“客户”的“压榨”所以平时也只能更多的听从别人的要求,很少有自己发挥的空间。时间长了,受到的伤害其实是很大的
happy28
中级站友
中级站友
  • 最后登录2024-11-09
  • 社区居民
  • 忠实会员
148楼#
发布于:2014-12-15 19:39
snowdream:那问题不就是出在制作方啦,他们既然追求的就是在短时间内完成任务,那么质量自然要下来啊回到原帖
应该是音像商的错,有的时候配音演员自己也说过,但是他们只给你一点时间,只给你那一点点钱,你只能照办了,如果你顶撞音像商的话,结局如何不用多说,就依音像商拥有的无限权力,他可以在不经过配音领班的告知下换下整个配音小组,权限之大可想而知,哆啦A梦就是这个最好的例子,所以现在很多配音演员面对这种情形已经是无可奈何了
snowdream
黄金会员
黄金会员
  • 最后登录2016-02-03
149楼#
发布于:2014-12-15 19:42
happy28:也就是韩国和日本不允许台湾任意的改动台词,他们只能对对白进行修饰,不能改动,因为改动台词是编剧的事而不是配音导演和演员的事儿,他们不可以做主,所以2008年之前的台词经常都会出现不严谨的情形,我前面都说过了,网友希望你仔细看一下,这个问题后...回到原帖
我说的范围还是国内剧为主吧,包括游戏动漫之类的。我感觉这些剧是不能改变配音演员对于台词的最初的(没有任何过多思考时的)感受的
happy28
中级站友
中级站友
  • 最后登录2024-11-09
  • 社区居民
  • 忠实会员
150楼#
发布于:2014-12-15 19:43
snowdream:听了你的这些话,突然觉得现在的年轻的配音演员其实是很可怜的一类人。她们凭着自己对动漫影视业的一片热爱走入了配音这行,但是她们却不知道自己前方的道路真正在何方。但是每天却要12-0点工作着,晚上甚至要工作到第二天清晨。她们的内心要也比常人的脆...回到原帖
所以一些网友才说日本的声优比我们强,不光光是配音实力,还包括那个知名度和凝聚力就是我国国配无法匹及的,日本声优他们有权决定自己配什么不配什么,因为他们有全国观众的支持,所以音像商不敢逆着观众的意思干,而且他们的待遇和薪酬方面有增无减,就连不少演员都在电视上抱怨声优的待遇明显超过了明星,甚至还犹有过之.
happy28
中级站友
中级站友
  • 最后登录2024-11-09
  • 社区居民
  • 忠实会员
151楼#
发布于:2014-12-15 19:46
snowdream:听了你的这些话,突然觉得现在的年轻的配音演员其实是很可怜的一类人。她们凭着自己对动漫影视业的一片热爱走入了配音这行,但是她们却不知道自己前方的道路真正在何方。但是每天却要12-0点工作着,晚上甚至要工作到第二天清晨。她们的内心要也比常人的脆...回到原帖
所以很多配音元老都说配音演员是一份很好玩的工作,但也是一份压力很大的工作,必须要有很强的意志力不然是撑不下去的,蒋笃慧就说了她和很多人参与国配到正式上岗后只剩下了四个人,包括她在内,最后剩下她一个人,严格严谨程度可想而知,所以说这份工作也不是好做的,陈美贞老师也说这份工作必须要有很强的耐性和毅力才可以,不然坚持不下去.
happy28
中级站友
中级站友
  • 最后登录2024-11-09
  • 社区居民
  • 忠实会员
152楼#
发布于:2014-12-15 19:47
snowdream:你怎么看现在的配音演员,尤其是目前越来越多的年轻人走上了配音的道路。但是她们(主要是网配)可能很快就可以积累一大堆的粉丝,因为她们比较和年轻人合得来。以我个人和他们接触的情况来看,他们好像非常不成熟,完全是因为对于配音的热爱而从事这一行的。...回到原帖
人生历练,既然他们坐上了配音这个工作,就必须面对配音的利与弊,有时还得受一些委屈,那就是明星配音的存在或许会导致国配成为众矢之的,不过很多人还是能够接受评价的,
snowdream
黄金会员
黄金会员
  • 最后登录2016-02-03
153楼#
发布于:2014-12-15 19:49
happy28:所以一些网友才说日本的声优比我们强,不光光是配音实力,还包括那个知名度和凝聚力就是我国国配无法匹及的,日本声优他们有权决定自己配什么不配什么,因为他们有全国观众的支持,所以音像商不敢逆着观众的意思干,而且他们的待遇和薪酬方面有增无减,就连不...回到原帖
那你觉得,我们应该如何去对待自己喜欢的国内的年轻的配音演员的?她们这类人群对负面的评论似乎非常敏感,粉丝们很难对她们形成影响了。正如我之前说的那样,她们会以各种理由排斥你的评论,因为你不是从事她们那一行的,她们没必要去在乎你对她们的无关指责
happy28
中级站友
中级站友
  • 最后登录2024-11-09
  • 社区居民
  • 忠实会员
154楼#
发布于:2014-12-15 19:50
snowdream:我说的范围还是国内剧为主吧,包括游戏动漫之类的。我感觉这些剧是不能改变配音演员对于台词的最初的(没有任何过多思考时的)感受的回到原帖
都一样,不准改对白,大陆的国产剧因为由中国国情所以配的都不可以太煽情,也就是情节冲突太强,也就是必须配的很美好很和谐,这也是一个弊端,但没法子毕竟在现在这种传递正能量的年代,是不允许电视剧里面出现爆粗口种种不雅的举动,必须要让大家有种生活很美好,现实很温和的思维
snowdream
黄金会员
黄金会员
  • 最后登录2016-02-03
155楼#
发布于:2014-12-15 19:55
happy28:都一样,不准改对白,大陆的国产剧因为由中国国情所以配的都不可以太煽情,也就是情节冲突太强,也就是必须配的很美好很和谐,这也是一个弊端,但没法子毕竟在现在这种传递正能量的年代,是不允许电视剧里面出现爆粗口种种不雅的举动,必须要让大家有种生活很...回到原帖
如果给配音演员足够的时间,那么配出来的效果和时间紧的时候有什么区别
happy28
中级站友
中级站友
  • 最后登录2024-11-09
  • 社区居民
  • 忠实会员
156楼#
发布于:2014-12-15 19:55
snowdream:那你觉得,我们应该如何去对待自己喜欢的国内的年轻的配音演员的?她们这类人群对负面的评论似乎非常敏感,粉丝们很难对她们形成影响了。正如我之前说的那样,她们会以各种理由排斥你的评论,因为你不是从事她们那一行的,她们没必要去在乎你对她们的无关指责回到原帖
的确我们的帮助都是无用,我觉得配音演员里面的前辈可以给他们提些建议和意见如石斑鱼、陈美贞等等他们可以提意见,因为他们是前辈,比他们早入门,而且虽然他们排斥,但是不代表他们没有听进去,我想他们也会交流,我觉得还是两岸的配音互补不足,取长补短,不然真的让商业效益下的明星配音反客为主的话,我国的国配就彻底无立足之地了
happy28
中级站友
中级站友
  • 最后登录2024-11-09
  • 社区居民
  • 忠实会员
157楼#
发布于:2014-12-15 19:57
snowdream:如果给配音演员足够的时间,那么配出来的效果和时间紧的时候有什么区别回到原帖
如果是台湾他们会配的更好配的更真实,更贴近剧情, 但是大陆在中国国情这个大帽子下估计没戏,除非大陆能推行分级制度,并且不再限制配音演员发挥实力,不过这明显不太可能
snowdream
黄金会员
黄金会员
  • 最后登录2016-02-03
158楼#
发布于:2014-12-15 20:01
happy28:的确我们的帮助都是无用,我觉得配音演员里面的前辈可以给他们提些建议和意见如石斑鱼、陈美贞等等他们可以提意见,因为他们是前辈,比他们早入门,而且虽然他们排斥,但是不代表他们没有听进去,我想他们也会交流,我觉得还是两岸的配音互补不足,取长补短,...回到原帖
通过前辈组建的“配音公司”是不是很重要,同时吸收一些来自其他行业的人员来协助处理诸如:营销、公关等方面的事宜。依靠团队的力量,来提高自身水平。并且,当组织的力量强大到一定的程度时,就可以与音像方对抗了
snowdream
黄金会员
黄金会员
  • 最后登录2016-02-03
159楼#
发布于:2014-12-15 20:11
happy28:如果是台湾他们会配的更好配的更真实,更贴近剧情, 但是大陆在中国国情这个大帽子下估计没戏,除非大陆能推行分级制度,并且不再限制配音演员发挥实力,不过这明显不太可能回到原帖
中国国情影响不大吧,我觉得一个好的配音演员首先应当有丰富的人生阅历,了解不同性格的人。知道他们在不同场景下的处理方式。同时人物也是在不断变化的,为一部戏配音,其实也就等于走完一个人的人生,你必须在短时间之内把这种不同时期的变化表现出来。也就是说,配音演员必须不停地在思考,思考下一步他可能做出的反应,然后用自己的声音把这种反应在声音的层面表现出来。这样就是为什么我觉得陆揆在《神探狄仁杰前传》中,配的狄仁杰很好的原因
游客

返回顶部