阅读:2789回复:10
内参片(上译+八一,没有长影的?)用户被禁言,该主题自动屏蔽! |
|
1楼#
发布于:2015-11-08 10:07
央视曾经播过一部叫《纽约奇谭》的美国影片,是长译译制的。这部应该是当年的内参片吧?
|
|
2楼#
发布于:2015-11-08 11:41
05年的帖子,所以有很多是错误的。有一些不是内参片,是文革后配音引进的。还有名字错误的,比如上译厂档案记载的《狄克.杜平》
|
|
3楼#
发布于:2015-11-09 15:43
|
|
4楼#
发布于:2015-11-09 16:07
|
|
5楼#
发布于:2015-11-10 07:35
用户被禁言,该主题自动屏蔽! |
|
6楼#
发布于:2015-11-13 01:13
erhugirenvn:请问一下,到底是你说的《狄克.杜平》,还是4楼的答案《杜尔平行侠记》啊?……还有《梅亚林》的片头解说,明明就是毕克老师,你为什么在5楼却说是孙道临呢?——见此帖子的链接:——http://www.peiyin.com/bbs/read.ph...回到原帖1976年3月译制时就叫《荻克.杜尔平》,西班牙内参片。于1985年公映后叫《杜尔平行侠记》 |
|
9楼#
发布于:2015-12-30 19:26
山本五十六 、 虎虎虎 、日本海大海战、军阀、啊海军这几部都看过很多遍,这是当年在部队当放映员的父亲经常和我提起的电影。
|
|
10楼#
发布于:2016-02-15 10:40
内参片,没看过,听说过
|
|