lby1996
高级站友
高级站友
  • 最后登录2024-09-23
阅读:809回复:3

《海洋之歌》译制名单(爱尔兰·长影)

楼主#
更多 发布于:2016-09-18 00:14
爱尔兰彩色遮幅式立体声动画故事片
电审进字[2016]第25号
爱尔兰卡通沙龙公司出品
海洋之歌
编剧 威尔·柯林斯
音乐 布鲁诺·库列斯
导演 汤姆·摩尔
配音演员
小小本-----配音 姜佳宜
小本-----配音 纪艳芳
康纳-----配音 孟令军
奶奶-----配音 孟丽
玛查-----配音 朱丽松
布朗娜-----配音 王晓巍
雪儿-----配音 陈沫
其他配音演员
王利军 杨波 郭金非 赵鑫 虞桐伟
译制职员
翻译 杨晓鸥
导演 孟令军
录音 徐红岩 白静利
剪辑 刘娜娜
制片主任 王晓巍
制片 李宏媛
中国电影集团公司进口
长影集团译制片制作有限责任公司译制
中国电影股份有限公司发行
本数字母版由中影后期分公司制作
主题曲bgm和画风每一帧都美cry了,就是故事还是没能吸引我。
如果按我的想法,这是长春今年配的在我感觉上又一部不适合他们配的公映片,因为长春人员不够又都单一,加上东北人声调高,以及一些我担心的“网络干扰因素”,在我看来是不适合的。
这次长春配音,在我看来,中规中矩,没惊喜也没不足,说一般也不至于。
纪艳芳配的小本不错,再次出山的姜佳宜小朋友配的小小本,也同样萌趣十足。
其实我觉得,爸爸应该是郭金非配最合适,孟令军配也还行,如果是郭金非配反而会更萌一点。
孟丽配的不错,朱丽松这次很眼前一亮。
陈沫作为孟令军的学生(我给记成刘大航的学生了,是因为我对这个名字的印象停留在《惊天魔盗团1》里出现过她的名字。),配的到最后才有台词的雪儿,已经很不错了。
配的同样出色的,还有王利军和杨波,真的很不错。
翻译上作为杨晓鸥第一次翻译公映片,歌词翻的还可以。
总之,作为孟令军导演的第四部公映片,他已经尽力了。
(看的时候发生了小插曲,片头龙标没!显!示!出!来!本来想等下一场再去瞧一眼的,结果我当时在看别的电影时睡着了错过了时间,不过好在我认识个网友他能帮我查到,才算解决当务之急。不过我还是因为没看到而不高兴,上次还是六年前《驯龙高手》了但那时我不关心多少号,我心想等以后上线了再说但怕上线的不是公映数字版,我觉得还是去二刷吧,就看有没有时间了。)
fudashuai001
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2017-06-24
  • 社区明星
1楼#
发布于:2016-09-18 07:05
 姜佳宜?真是没有什么印象了~~~
业火的向日葵
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2022-02-09
2楼#
发布于:2016-09-22 10:29
fudashuai001:姜佳宜?真是没有什么印象了~~~回到原帖
姜佳宜就是个小姑娘…
hrbbrother
初级站友
初级站友
  • 最后登录2017-03-03
3楼#
发布于:2016-12-17 15:38
期待国语配音电影
游客

返回顶部