jinli8866007
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2022-08-01
  • 最爱沙发
阅读:1502回复:20

2017上译迎春茶话会,前辈们群策群力!

楼主#
更多 发布于:2017-02-21 11:59
今年,上海电影译制厂成立60周年,不知官方有木有隆重的庆典和签售活动?记得50周年的时候,举办过《魅力人声》的签售,那时富润生、李梓、赵慎之都还健在,一晃眼都不在了,哎!

迎春茶话会,前辈们群策群力。除了王子与公主外,王建新老师也来了。感谢上译厂严峻书记提供照片。

图片:9f4a54b9gy1fcs8r0fz8tj232o21su0y.jpg




图片:9f4a54b9gy1fcs8r9va0fj232o21su0y.jpg




图片:9f4a54b9gy1fcs8rgoqi5j232o21sx6q.jpg




图片:9f4a54b9gy1fcs8qvps04j232o21su0y (1).jpg







年华老去的王子依然是王子,能听到他声音的地方,都是他的王国。
业火的向日葵
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2022-02-09
1楼#
发布于:2017-02-21 21:52
很奇怪的是,老前辈都在,却很少被请回去,现在只有王建新比较常去
jinli8866007
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2022-08-01
  • 最爱沙发
2楼#
发布于:2017-02-21 22:05
业火的向日葵:很奇怪的是,老前辈都在,却很少被请回去,现在只有王建新比较常去回到原帖
可能没有那么多适合的角色吧?!
年华老去的王子依然是王子,能听到他声音的地方,都是他的王国。
dongyuduihua
中级站友
中级站友
  • 最后登录2024-08-20
  • 社区居民
3楼#
发布于:2017-02-21 22:12
请多发有关照片。
jinli8866007
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2022-08-01
  • 最爱沙发
4楼#
发布于:2017-02-21 22:57
dongyuduihua:请多发有关照片。回到原帖
好的!
年华老去的王子依然是王子,能听到他声音的地方,都是他的王国。
duqingrong
初级站友
初级站友
  • 最后登录2017-02-21
5楼#
发布于:2017-02-21 23:35
6!
dongyuduihua
中级站友
中级站友
  • 最后登录2024-08-20
  • 社区居民
6楼#
发布于:2017-02-22 00:58
jinli8866007:好的!回到原帖
好有力量 好有意义
maosiling
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2021-06-10
7楼#
发布于:2017-02-22 01:02
唉,不得不承认,译制片的巅峰时代过去了。现在更多的是所谓“文化快餐”。
梅边听雪
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2023-12-05
8楼#
发布于:2017-02-22 09:13
乔、丁二位都应该被邀请参加。
我爱上译,人声天堂!
jinli8866007
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2022-08-01
  • 最爱沙发
9楼#
发布于:2017-02-22 11:08
梅边听雪:乔、丁二位都应该被邀请参加。回到原帖
老同志应该是都被邀请了,有事来不了吧!
年华老去的王子依然是王子,能听到他声音的地方,都是他的王国。
wyj910
太上老君
太上老君
  • 最后登录2018-09-07
10楼#
发布于:2017-02-22 12:33
大家都健康长寿
takeaua
四海龙王
四海龙王
  • 最后登录2024-09-24
  • 社区居民
  • 忠实会员
  • 社区明星
11楼#
发布于:2017-02-22 12:51
还是那句话,我好怀念以前的时光
老上译是我生命中的一部分,我们是一群生活在精神世界里的人,别人不容易理解,因为他们没有达到这个境界。
梅边听雪
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2023-12-05
12楼#
发布于:2017-02-22 18:29
jinli8866007:老同志应该是都被邀请了,有事来不了吧!回到原帖
唉!本来就所剩不多,许多事情就权且放下吧!!!
我爱上译,人声天堂!
lxd
lxd
下八洞神仙
下八洞神仙
  • 最后登录2024-09-16
13楼#
发布于:2017-02-22 18:50
看着健在的老一代配音艺术家们真是不禁感慨万千!祝福艺术家们健康长寿!
我们这一代幸运的留下了上译这珍贵的记忆!
金刚山
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2019-03-09
14楼#
发布于:2017-02-23 09:15
现任上译厂长是谁?好像不是张晓林?
配音眺望者
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-08-28
  • 网站建设奖
  • 现实互动奖
  • 社区居民
  • 忠实会员
15楼#
发布于:2017-02-23 09:34
金刚山:现任上译厂长是谁?好像不是张晓林?回到原帖
是严峻书记主持全面工作。
金刚山
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2019-03-09
16楼#
发布于:2017-02-23 09:38
谢谢!
金刚山
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2019-03-09
17楼#
发布于:2017-02-23 09:54
在公布译制片名单里,一般译制片的制片主任或者制片是属于译制片厂长或译制片负责人,相当于故事片厂出品人一样。长译制片主任是王晓巍,军译制片主任是王进喜,京译制片是赵娜,只有上译的译制片里没有制片或制片主任。
金刚山
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2019-03-09
18楼#
发布于:2017-02-23 14:06
军译制片是王进喜,不是制片主任。
zhangguohong
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2024-01-10
19楼#
发布于:2017-02-23 14:16
正在拜读新出的三本书,老上译永留我心间。谢谢楼主的照片!!
WYF19631020
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2023-10-16
20楼#
发布于:2017-02-23 22:36
我觉得配音演员声音的黄金年龄为30--50岁,邱岳峰大师是个特列,50岁以后声音仍然饱满,极富韵味。
游客

返回顶部