41楼#
发布于:2020-11-17 16:51
|
|
42楼#
发布于:2020-11-17 19:58
不知道译制年份...
|
|
43楼#
发布于:2020-11-17 20:09
|
|
44楼#
发布于:2020-11-17 21:09
frankandtony:是哪年译制的? 徐雁已经不在了, 难忘记 无名英雄, 难忘记 那逝去的 上译 长译 北影 央视 等等, 难忘记 那再也回不来的流金岁月, 只能在老电影中倘佯 ...回到原帖1987年。 |
|
46楼#
发布于:2020-11-24 22:14
喜欢。
|
|
48楼#
发布于:2020-11-25 06:41
|
|
51楼#
发布于:2020-11-25 15:53
|
|
52楼#
发布于:2020-11-29 17:55
今天在书架上找到了一本长影影片目录,里面所有长影的故事片和戏曲片都有,没有译制片。以后查找影片就方便了。
|
|
53楼#
发布于:2020-11-29 19:51
看了一会《重庆谈判》,印象中是国内第一部全程字幕的电影。片中胡慧中的配音是谁?听着很耳熟。
|
|
57楼#
发布于:2020-12-12 16:06
最近看了两部电影,体会了配音的必要性。一部是《都市里的村庄》,主角殷亭如的声音条件一般,如果找人配音效果会更好些,但这需要演员本人的同意;一部是法语版《城市猎人》,片子不错,但是影院都是原声的,毕竟法语懂的人少,看得挺累人的。
|
|
59楼#
发布于:2020-12-18 23:03
长期开有会员,比起youku和iqiyi这些烂片天堂,1905可谓是一股清流
|
|
60楼#
发布于:2020-12-29 09:13
谢谢楼主分享。长春电影制片厂,印象很深刻,早些年看的电影很多是长影厂的,似乎《武当》就是。
|
|
上一页
下一页