阅读:5893回复:69
新版《尼罗河上的惨案》02-19中国上映
全明星阵容!年度烧脑悬疑片2022新版《尼罗河上的惨案》2月19日中国上映,《东方快车谋杀案》导演肯尼斯.布拉纳继续执导!并出演大侦探波洛!盖尔.加朵、艾米.汉莫、安妮特.贝宁、《权力的游戏》露丝.莱斯利、《X爱自修室》艾玛.麦基、《黑豹》利蒂希娅.赖特、苏菲.奥康内多等主演!影片改编自阿加莎.克里斯蒂同名原著,讲述尼罗河上的一艘游船上发生的谋杀谜案。在浪漫的尼罗河上,爱恨情仇、致命谋杀悄然而至,还有心怀鬼胎的各位船客......
https://www.bilibili.com/video/BV1Mi4y1R75n?share_source=copy_web 图片:20200910091008996168.png 图片:20200902093547484527.jpg 图片:20200918102834703120.jpg 图片:20200918102834933189.jpg 图片:20200902093559302180.jpg 图片:20200902093559406022.jpg [xiaodong1818于2022-01-21 12:05编辑了帖子]
|
|
1楼#
发布于:2022-01-21 12:56
国语是上译配的,值得期待一下
|
|
|
2楼#
发布于:2022-01-21 13:11
支持楼主分享预告片!
老版的高度已经在那儿,不是让一众新流量明星出演就能超越的。 毫无悬念,还是老版好看。 |
|
|
3楼#
发布于:2022-01-21 14:13
情节大家都知道。老版在中国大受欢迎的原因是当年老上译豪华而完整的配音阵容。如今尽管还是由所谓“上译”来配,谁还会有兴趣去看呢?
|
|
|
4楼#
发布于:2022-01-21 15:44
|
|
|
5楼#
发布于:2022-01-21 15:45
估计不会有票房支撑。配音难成大器。
|
|
|
6楼#
发布于:2022-01-21 16:12
看看这剧照,韩克尔·博瑞奇,著名的英国侦探。武林霸主。肯定不会差到哪儿去的。再说呢,阿加莎的故事好听点儿,杀 人也多点的。期待
|
|
8楼#
发布于:2022-01-21 20:24
|
|
10楼#
发布于:2022-01-22 03:07
frankandtony:努力了半天, 也无法与毕克的波洛那版 尼罗河上的惨案 靠上一点边, 还是重温老版去咯...回到原帖可老师,新版里有大侠和神奇女侠。这老版里没有,缺失了那些功夫场面 |
|
11楼#
发布于:2022-01-22 04:51
|
|
13楼#
发布于:2022-01-22 08:05
frankandtony:君子动口不动手...回到原帖对! |
|
|
16楼#
发布于:2022-01-23 01:37
frankandtony:君子动口不动手...回到原帖这是以前古老的看法,老师。缺少当今侦探的现实主义风格就不够劲儿了。要是波罗吹口气儿,就象龟波气功那样,多给力呀。也能撘人脉。一伸出手,手指一动,犯罪分子就神经崩裂,骨头脱节的,那样才有写实的意义。也能衬托出破案片的紧张 |
|
17楼#
发布于:2022-01-23 07:43
|
|
18楼#
发布于:2022-01-23 11:09
jinli8866007:国语是上译配的,值得期待一下回到原帖太好了!翘首以待啊······ |
|
21楼#
发布于:2022-01-24 08:41
可能很难有当时的轰动了。当年的物质和文化生活的匮乏是现在很多年轻人无法想象的。我记得很多人根本就不太适应这种“烧脑”的电影,也没看过原著,所以根本就没有看懂;有些看懂的人会饶有兴致地给别人讲解。
|
|
22楼#
发布于:2022-01-24 10:14
如果还是由当年上译厂的原班人马配音。。。。。。。
|
|
23楼#
发布于:2022-01-25 23:18
frankandtony:君子动口不动手...回到原帖完全正确! |
|
|
24楼#
发布于:2022-01-26 13:07
与以前的老电影在拍摄手法、技术上和演员的表演上有了很大的不同,不过还是喜欢以前的《尼罗河上的惨案》,以后有机会看完新电影再比较一下。
|
|
|
26楼#
发布于:2022-01-26 17:01
frankandtony:怪力乱神 就对了...回到原帖怎么会!我只是引用了那股子鳄鱼之神武功原理。老师。这威力无比的气功,焕发出武林盟主的柔情。能融化凶犯那颗残忍的心 |
|
28楼#
发布于:2022-01-26 19:46
|
|
30楼#
发布于:2022-01-27 16:21
是不是国内专业影视文化企业上海电影(集团)有限公司上海电影译制厂译制的国语影院中文译制版,请关注中宣部、文化和旅游部联合指定售票与官方查询详细介绍外国电影的国内进口、译制单位全国唯一平台“淘票票”的有关这部进口的外国电影更多介绍才可以确定是本片是指定上海电影(集团)有限公司上海电影译制厂译制的,另外一个售票平台叫什么猫眼的是永远无法查询的,自己微博或者微信关注这个账号《院线电影资料库》,不要看这两个账号微博和微信上的认证资料是错误的,应该是我国唯一指定进口国外电影的原来名称是新中国成立的中国电影发行放映输出输入公司九十年代改为现在中国电影集团公司的开设的,可能是2017年11月11日开设的,就可以知道从2017年下半年直到今年我国进口的国外优秀或者获奖故事片、卡通动画电影当年允许在国内影院公开放映的时候有哪些语言版本,是否有国内中文译制版本,里面文字跟照片全是通过我国审查并且指定那家国内译制单位进行译制的更可以在国内影院公开放映的官方文件介绍非常详细权威,
|
|
31楼#
发布于:2022-01-27 16:32
|
|
|
33楼#
发布于:2022-01-29 05:35
老版电影在当年的口碑就不如老版的东方快车
算是不太成功的改编作品 在国内能够引起轰动主要是题材新颖、视听眩目 再加上上译非常出色的翻译和配音 所以这次的翻拍估计也不会太高明了 但还是觉得如果时间允许 上影院看看也还不错 |
|
35楼#
发布于:2022-01-31 11:48
我只想问一下有谁知道译制名单?我这里可急等着呢!
|
|
|
38楼#
发布于:2022-02-14 17:00
|
|
上一页
下一页