阅读:2092回复:32
南斯拉夫 临时爸爸...
前段时间 在回顾 临时工 时, 在电影结尾还想这电影要有续集多好, 这不, 昨日 也就是 9月4日 央视电影频道下午剧场就播出了 南斯拉夫 临时爸爸, 还是临时工 原班人马, 唯一美中不足的是翻译配音就不是 长译, 而是电影频道节目中心, 可能先入为主, 看着熟悉的演员的表演, 出来的声音却不同, 看来好的配音绝对是二次创作, 可以独立于影片在电匣子里光靠电影录音剪辑的声音留下美好记忆, 可惜, 再也听不到也看不到黄金年代的配音辉煌, 唉...
图片:linshibaba.jpg |
|
1楼#
发布于:2023-09-06 00:39
这不是基茨吗?他最近干什么了呀?不会也去卖书了吧?书是人类最好的朋友,我记得猫头鹰这样说过
|
|
2楼#
发布于:2023-09-06 04:34
|
|
6楼#
发布于:2023-09-06 20:55
|
|
7楼#
发布于:2023-09-06 20:57
C6 还是剪刀手不断, 回看时就觉得剧情突兀的厉害, 原来是一些小插曲也给剪断了...
图片:无标题.jpg |
|
8楼#
发布于:2023-09-06 21:01
|
|
9楼#
发布于:2023-09-06 21:02
|
|
10楼#
发布于:2023-09-07 01:26
frankandtony:好像去西班牙摘老玉米去了...回到原帖哦,那太遗憾了。啊,朋友再见。掰玉米,再见吧,再见吧,再见吧。我记得所有的体育项目都由他主持,那他哪有时间给西班牙摘呢 |
|
11楼#
发布于:2023-09-07 01:32
frankandtony:剧情是连续的, 孩子的亲生父亲回来了, 那个"书是人类的最好朋友"的书商原来是个下流坯...回到原帖勃朗特姐妹是他最喜欢的书了,这就是说他是个正经人哦。不过也是皮劳特妹妹是个正经女人,书本把她搂得这么紧 |
|
13楼#
发布于:2023-09-07 11:47
录制了吗?可以合成国语凑成一套了。了解了下,这个临时家庭好像还不止一两部,都还有后续的电影。当年的漂亮小孩都变糟老头子了
图片:115管理截图20230907122923.jpg [华山论贱于2023-09-07 13:03编辑了帖子]
|
|
14楼#
发布于:2023-09-07 20:36
|
|
15楼#
发布于:2023-09-07 20:46
|
|
16楼#
发布于:2023-09-07 20:48
|
|
17楼#
发布于:2023-09-08 00:14
frankandtony:是的, 续集也是他演的...回到原帖真这样,简直不能容忍。唉,现代人的声音总是叫人摸不透 |
|
18楼#
发布于:2023-09-08 21:09
|
|
19楼#
发布于:2023-09-09 01:53
frankandtony:言由心生, 心里没有人物, 自然出不来...回到原帖那可不一定。现代人做事从翻译到配音,个个都认真细致。没有出不来的精品。问题肯定出在原片和原片演员身上,应该怪他们才是。我敢肯定原片肯定没人看得懂。原片演员说话时不动嘴,动嘴时不听音乐 |
|
20楼#
发布于:2023-09-09 07:56
|
|
21楼#
发布于:2023-09-09 20:15
frankandtony:唉, 想念 封锡钧 劳力 田二喜 冯宪珍 等等老央视的声音...回到原帖这些都是属于不太有文化,很笨的那种,如今都是有文化的,会念诗的才华横溢的现代人哦!由现代派来主宰宫廷文化,这真是太好了。现代派思路敏锐,不一般 |
|
22楼#
发布于:2023-09-09 20:46
|
|
23楼#
发布于:2023-09-10 01:26
frankandtony:是尿了一条线还是尿了一个坑, 现代派不好捉摸...回到原帖不会的,老师。现代配音的都是大人了,早过了差它的年轻岁月了。他们大部分有个性,有品位儿还有那么一股子谜一样的诗词劲儿 |
|
24楼#
发布于:2023-09-10 05:58
|
|
26楼#
发布于:2023-09-11 20:51
frankandtony:咖啡就着大蒜...回到原帖香!香!香!老师。这就值一万美子 |
|
27楼#
发布于:2023-09-12 21:10
|
|
28楼#
发布于:2024-02-07 20:48
央视播出的《临时爸爸》也不是央视配音,听说是央视委托其他机构配音,没有一个熟悉的演员。
|
|
29楼#
发布于:2024-02-08 10:15
|
|