作者: 沈 沣上译厂历史上搬过三次家,或许可以看做译制片史的三个时间节点。上译的前身是上海电影制片厂翻译片组,1950年从位于上海江西路福州路拐角的汉弥尔登大楼迁至万航渡路,中国译制片从无到有,开始探索自己的声音表达。当年上译厂的第一代演员,从1949年组建到1960年初吸收培养... 全文

2021-09-15 15:48 来自版块 - 配音实践交流区

三联书店举办刘广宁、张稼峰出版的新书的签售活动。届时老上译艺术家及各界友人也会到场支持,大家有空就去参加吧。签售活动时间地点:4月23日下午两点。上海福州路上海书城一楼大堂。

2017-04-19 22:49 来自版块 - 配音艺术论坛

上以联盟雁门关我获得了“忠实会员”勋章。现在有3个勋章啦,赶紧去领勋章,比比谁的多!查看

2017-02-21 16:48 来自勋章

最近被郭德纲的单口相声《九头案》所吸引。闲暇时听来妙趣横生。发现老郭功夫了得,假以时日必成大师。其实现如今,其在行内地位已然不可小觑。继而了解到郭德纲多年来,言必称师徒,又是拜师,又是收徒,又是修家谱,十几二十年来,郭德纲这家伙居然把曾经没落,甚至濒于消亡(相声演员转行等现象可反... 全文

2017-02-21 08:15 来自版块 - 配音艺术论坛

那束光同学,一个沪上九零后少女,对上译情有独钟。三个不同性格的女性,通过自己揣摩学习,加以练习,有所进步,真是令人欣慰!简爱http://peiyinxiu.com/m/23794120基督山伯爵 http://peiyinxiu.com/m/30347537阳光下的罪恶http... 全文

2017-02-17 22:05 来自版块 - 配音实践交流区

上以联盟雁门关我获得了“优秀管理员”勋章。现在有2个勋章啦,赶紧去领勋章,比比谁的多!查看

2016-09-12 12:44 来自勋章

上以联盟雁门关我获得了“社区居民”勋章。现在有1个勋章啦,赶紧去领勋章,比比谁的多!查看

2016-09-12 12:43 来自勋章

最近有个朋友找我,打听一部八十年代录制的广播剧,童自荣主配,故事情节大概是关于在日本东京、大阪地区发生的爱情故事,故事结局是完美的。广播剧刚开始时好像是火车由远及近,剧中的音乐很好听。最最重要的是,童自荣配的这个角色叫阿云。这位朋友苦苦寻找了10多年,至今未果,但要找到它的愿望越... 全文

2016-05-09 16:33 来自版块 - 配音艺术论坛

各位配音网友,“上译联盟工作室” 微信公众号平台已正式创建,敬请关注!直接搜索并关注即可!本微信公众号的建立,是为了广大上译迷进行学习、交流和实践服务的。是一个开放的平台,凡有兴趣并愿意在这个平台上展现自己的,有可能成为“工作室”成员,比如制作和发布原创译制片影视剧、纪录片解说、... 全文

2016-03-14 09:56 来自版块 - 配音实践交流区

奥斯卡奖提名短片 上译联盟工作室制作译制团队:威廉医生:饮料兄乌尔曼:雁门关典狱长:我行我素威廉太太:紫色缘门卫:一流动听编译:饮料兄译制导演:饮料兄后期制作:饮料兄制片:酷姐http://peiyinxiu.com/m/18097628这部微电影改编自作者大卫·米切尔的小说《九... 全文

2016-03-11 05:42 来自版块 - 配音实践交流区

上译联盟工作室正在筹划译制几部原创影片,由于现在人手有限,倾向于微电影、短片、故事片、纪录片、动画片都可以。诚挚请求配音网的朋友们推荐,如有意参与者更欢迎。特别说明,目前我们仍是业余爱好,纯粹学习交流,无任何商业目的。请大家提提宝贵意见。??

2016-01-17 09:42 来自版块 - 配音实践交流区


返回顶部