阅读:3716回复:69
有时真感到CCTV6的行为像吃了药似的
而且还是“神经阻断药”,AX一类的。“药性一起作用”,其行为用常理就无法解释:译制经典就敢找“声”重配,(居然还用老的翻译文本),弄得惨不忍“听”;译导人员的名字乱打,张冠李戴;我行我素,各类呼吁、批评充耳不闻;好的时候又将我等音迷日盼夜想的配音极品“挖”出来了,但好象还有“药性”的后遗症:手脚不太灵活,片子的制作上有很多问题。。。
还好一阵坏一阵地循环。刚表扬它“总算开始意识到应该放经典配音版了”,它就老病又犯,不仅老上译的又“在劫难逃”,连老长影的也开始“厄运当头”了,令人为之气结;生气的还没缓过气来,它倒好象又醒过来了,真是“一阵子清醒一阵子糊涂”。。。 |
|
1楼#
发布于:2006-05-30 23:41
下面是引用忘了密码于2006-5-30 22:52发表的: 什么电视电影,我一直都感动恶心!!!! 不想播好电影,净拿一些话剧版电视剧蒙世 ![]() ![]() |
|
|
2楼#
发布于:2006-05-30 23:05
下面是引用老片于2006-5-28 19:43发表的: 这就叫民以食为天,品到高时自无求. |
|
|
3楼#
发布于:2006-05-30 22:52
cctv-6的胡乱的行为早就不止在译制片方面了。
我感觉更讨厌的是他们在黄金时间放的那些片子。 放着那么多放不完的好片子不放,非要放点子自己拍的类似“电视电影”的什么。 不入流。不知道自己该干点什么。 |
|
4楼#
发布于:2006-05-29 00:39
忽然想起来《天下无贼》里的台词,也许是为了锻炼队伍培养新人吧?哈哈……
|
|
|
5楼#
发布于:2006-05-28 23:11
下面是引用老片于2006-5-28 19:43发表的: 说的太贴切了 ![]() |
|
|
7楼#
发布于:2006-05-28 16:19
不但连长影、上译的都不放过,现在开始把目光指向八一厂了,《龙卷风》。
|
|
|
9楼#
发布于:2006-05-28 13:25
当然不是说你
央视放着上译老师的版本不放,非要组织一帮子人重配 简直是恬不知耻 谁替这种卑劣的行为辩护,我就骂谁 楼上的 ![]() |
|
|
11楼#
发布于:2006-05-28 12:48
为了商业利益,如此卑鄙、恶心的作法
论坛里还有人替央视6鸣不平,简直是 ![]() |
|
|
12楼#
发布于:2006-05-28 10:29
有时央六还放台湾配音的版本,比如在佳片有约里曾播出的《101贞狗》,那叫一个恶心,口型完全不对,感觉在看台湾言情剧。
不过在收不到其他电影频道之前,也只能看它了。我还是比较喜欢央六,至少它播出的《蒲田进行曲》用的是上译的。 |
|
13楼#
发布于:2006-05-28 08:40
下面是引用上译痴于2005-10-19 20:36发表的: 央视对配音艺术最不尊重 |
|
14楼#
发布于:2005-10-30 21:45
![]() |
|
|
16楼#
发布于:2005-10-30 17:14
在家休息了,好不容易有休息的时间
|
|
|
18楼#
发布于:2005-10-29 15:14
下面是引用森森于2005-10-29 03:49发表的:我一点也不难过 |
|
19楼#
发布于:2005-10-29 14:50
为什么老师就要起那么早?
![]() |
|
|
20楼#
发布于:2005-10-29 06:21
下面是引用小青于2005-10-29 00:38发表的: ENGLISH TEACHER |
|
|
21楼#
发布于:2005-10-29 03:49
有时候看央视重配的那些老片子,我就想哭,真的难过极了
![]() |
|
|
24楼#
发布于:2005-10-28 06:15
职业关系啊,没有办法
你可以知道作老师的什么下场了啊 |
|
|
26楼#
发布于:2005-10-27 16:20
谢谢,我很累,早上4点50起床啊
每天如此, |
|
|
28楼#
发布于:2005-10-26 09:55
怎么没有人表扬我?我一上来就开始给配音网上传电影,这种敬业的精神为什么没有人夸夸尼?
|
|
29楼#
发布于:2005-10-26 05:29
这是我的习惯,早上起来先上配音网。
没有办法,太痴迷了 |
|
|
30楼#
发布于:2005-10-25 11:44
黑郁金香:你真的每天这么早就起来啦。而且,起来后就是上配音网啊。看来,我们这帮人也都不可救药咯。
![]() |
|
|
31楼#
发布于:2005-10-25 05:20
希望别再糟蹋艺术了
|
|
|
32楼#
发布于:2005-10-24 21:49
希望配音网的前辈和新人共同努力,齐声呐喊,为真正的配音艺术,为我们心中的梦想,为那些故去的和健在的
大师,为经典作品不再被糟塌,为经典作品层出不穷而鼓与呼。 央6应该传播高质量的艺术作品,而不应成为草台班子的老巢,不应成为棚虫的摇篮。 |
|
33楼#
发布于:2005-10-24 20:52
我“听说”cctv6已经把中影公司的所有译制片的内地播映权都买下来了,也许“银色经典”就是个好的开头,也许不是……拭目以待并洗耳恭听吧。
|
|
35楼#
发布于:2005-10-24 18:41
上译痴,
![]() 俺也不知道俺哪儿错了,先举个小旗总错不了, ![]() 俺对你可是: ![]() ![]() 快看看“童自荣献声佐罗”那个帖吧,真是七上八下,不知童大人又出了什么事 |
|
38楼#
发布于:2005-10-24 12:23
下面是引用静流于2005-10-19 15:35发表的有时真感到CCTV6的行为像吃了药似的: 这是因为从中影集团引进这些片子的上译版本的价格要比重新找自己电视台配音组的人价格要高,更何况自己也要练练手,所以就这样了。 |
|
|
39楼#
发布于:2005-10-24 10:10
“补救不行,祸害最能”险些没把我笑趴下
经典经典,收藏 ![]() |
|
|
上一页
下一页