阅读:3417回复:53

[讨论]真正好的童声效果,究竟是真小孩还是大人模仿的好?

楼主#
更多 发布于:2004-10-22 10:55
项目要求小孩子的形象小孩子的声音,当然不是幼儿园说不利索的那种,是小学生那种。稚气又好学的姿态。大人模仿吧,总感觉不真,让孩子有距离感。真正的小孩子吧,没经验等等的。诸位给给意见。
1楼#
发布于:2004-11-25 02:20
[讨论]真正好的童声效果,究竟是真小孩还是大人模仿的好?
真正好的童声当然应该是由孩子发出来的,没人认为一块上好的钻石应该是玻璃做的。
长期以来,伪童声已经给我们的听众造成了一个误区,即那些压着喉咙说话的女声就是“艺术”中真实的“童声”。我们不但接受了这个“现实”,而且还津津乐道的去品味“谁装得好,谁装得不好”。就象喝了一辈子假酒,偶尔喝一回真酒就会大叫“这酒是假的”一样,我们有些人已经不习惯在艺术作品中听到真实的儿童声音了。
但若用孩子配音,须具备以下一些条件:
1、会启发孩子的导演。
2、先天素质好且有灵气的孩子。
3、资金支持。
一个优秀的导演未必是一个优秀的儿童戏导演,孩子的理解力毕竟是和承认不同的。
光有一副好嗓子,没有灵感,同样可以把很优秀的作品搞得一团糟。
虽然孩子是最廉价的劳动力,但用孩子配音肯定压棚时间长,还会有大量的修补工作留待混录之前去做,这一切:棚费、录音师酬金、餐费……等等,不花钱人家是不给你白干的——这一切算下来很是得不偿失。
如果录广告,由于时间短,经费足。不会给工作带来太大麻烦。口型不准可以通过移位调整。但要是影视片,工作难度肯定要增大,过多过细的调整声音会使其工作延长一倍以上的时间——3天的工作要7天完成。所以这一点,投资方是应该考虑的。
西蜀五月
版主
版主
  • 最后登录2020-11-16
  • 原创大奖
  • 优秀管理员
  • 现实互动奖
  • 金话筒奖
2楼#
发布于:2004-11-25 01:40
[讨论]真正好的童声效果,究竟是真小孩还是大人模仿的好?
下面引用由川岛麻衣2004/11/24 05:16am 发表的内容:
我觉得吧~!
小孩有小孩的优势,大人有大人的好处。
他们能配就可以拉~!


每样事物都有它的利弊,矛盾的普遍性嘛,客观的说是这样。
但我们这里讨论的是哪个更好,所以综合起来还是小孩比较好
五月是闲适而恬淡的时节 总是隐藏着一些微妙,一些惬意 不会有那么欣喜,也不会有那么悲伤……
3楼#
发布于:2004-11-24 13:16
[讨论]真正好的童声效果,究竟是真小孩还是大人模仿的好?
我觉得吧~!
小孩有小孩的优势,大人有大人的好处。
他们能配就可以拉~!
老P
  • 最后登录
4楼#
发布于:2004-11-24 04:59
[讨论]真正好的童声效果,究竟是真小孩还是大人模仿的好?
小的演员演戏时不也是自己说台词的吗?这就是说小孩可以配小孩咯!!
5楼#
发布于:2004-11-24 02:16
[讨论]真正好的童声效果,究竟是真小孩还是大人模仿的好?
总而言之还是小孩配好,大人配总觉得有点做作....当然我也不反对大人配,毕竟有的大人是配不错的要给予肯定.
xiaozhan2000
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2022-07-01
6楼#
发布于:2004-11-24 01:49
[讨论]真正好的童声效果,究竟是真小孩还是大人模仿的好?
该怎样就怎样!为什么非要强求呢!是大人就是大人!是小孩就是小孩!过了这个年纪再回头去学!怎么都有做作装纯的嫌疑!
呵呵
天空上没有翅膀的痕迹,但我已飞过。
西蜀五月
版主
版主
  • 最后登录2020-11-16
  • 原创大奖
  • 优秀管理员
  • 现实互动奖
  • 金话筒奖
7楼#
发布于:2004-11-23 20:40
[讨论]真正好的童声效果,究竟是真小孩还是大人模仿的好?
呵呵,同感
五月是闲适而恬淡的时节 总是隐藏着一些微妙,一些惬意 不会有那么欣喜,也不会有那么悲伤……
xiaozhan2000
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2022-07-01
8楼#
发布于:2004-11-23 07:12
[讨论]真正好的童声效果,究竟是真小孩还是大人模仿的好?
很做作的声音!我不喜欢大人配小孩的声音!还不是太舒服!就像刘晓庆装小女孩
天空上没有翅膀的痕迹,但我已飞过。
西蜀五月
版主
版主
  • 最后登录2020-11-16
  • 原创大奖
  • 优秀管理员
  • 现实互动奖
  • 金话筒奖
9楼#
发布于:2004-11-23 03:56
[讨论]真正好的童声效果,究竟是真小孩还是大人模仿的好?
其实我还是比较倾向于小孩配自己原来的声音,因为小孩子要得就是他那种稚气,口齿不清的那种,只要感觉对了,语言不是问题.
五月是闲适而恬淡的时节 总是隐藏着一些微妙,一些惬意 不会有那么欣喜,也不会有那么悲伤……
蔚影
  • 最后登录
10楼#
发布于:2004-11-23 02:30
[讨论]真正好的童声效果,究竟是真小孩还是大人模仿的好?
配小孩的只觉得:刘明珠、史可、唐烨配得自然,特别是刘明珠,小男孩,小女孩都像!
法兰
管理员
管理员
  • 最后登录2018-02-08
  • 优秀管理员
11楼#
发布于:2004-11-23 00:52
[讨论]真正好的童声效果,究竟是真小孩还是大人模仿的好?
下面引用由2004/11/13 00:24am 发表的内容:
当我无聊好了,翻帖子玩。
配和演毕竟不是一回事,演,你自由发挥就行了。配呢?你还得盯着屏幕生怕时间出错嘴型对不上。演,人家说要全心的投入。配呢?全心投入吧,对不上口型怎么办?不全心投入吧,一听就得 ...


《海底总动员》的中文版可不是先录音然后才作的动画版。
担心孩子配不好不能等于孩子角色由成年人代替。
[color=blue][move]爱上一个天使的缺点,用一种魔鬼的语言[/move] [/color]
X-file
  • 最后登录
12楼#
发布于:2004-11-22 19:44
[讨论]真正好的童声效果,究竟是真小孩还是大人模仿的好?
我没有是么特别的意见,最后的一句话就是,只要配的好就行,管他大人小孩的啊!实力和效果才是最重要的!
mermaid
  • 最后登录
13楼#
发布于:2004-11-22 18:43
[讨论]真正好的童声效果,究竟是真小孩还是大人模仿的好?
听过李梓 刘广宁 程晓桦 丁建华
他们配的小孩子 那真让人着迷
14楼#
发布于:2004-11-22 08:44
[讨论]真正好的童声效果,究竟是真小孩还是大人模仿的好?
小孩配音 配音员能抓住特点   还是大人配孩子好   特点是 童声(没变声) 说话重音和成人不一样(因为孩子理解能力不如大人)常常说错重音!
丁
  • 最后登录
15楼#
发布于:2004-11-13 08:24
[讨论]真正好的童声效果,究竟是真小孩还是大人模仿的好?
当我无聊好了,翻帖子玩。
配和演毕竟不是一回事,演,你自由发挥就行了。配呢?你还得盯着屏幕生怕时间出错嘴型对不上。演,人家说要全心的投入。配呢?全心投入吧,对不上口型怎么办?不全心投入吧,一听就得漏馅。大人都不一定控制得好,何况孩子?
迪斯尼是先录音再作动画吧,所以人家能用孩子咱们配的话就不一定行。
最近的大人配孩子多是在声音上下功夫,以为掐的尖尖细细的就行,其实呢,你去听听那帮小孩子说话,就算细,细成那样的也不多。还是气质上得多下功夫。
16楼#
发布于:2004-11-03 01:09
[讨论]真正好的童声效果,究竟是真小孩还是大人模仿的好?
电影“后天”的配音,有一新人的配音,很象童自荣的声音,不知道教什么名字。
speech
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2009-10-11
17楼#
发布于:2004-10-30 02:13
[讨论]真正好的童声效果,究竟是真小孩还是大人模仿的好?
  回上译:两个回答都可以。
  汉语(Chinese)可以指一切汉语方言,标准语也是在一种方言的基础上形成的。
  如果这个提问的人知道汉语有各种彼此之间差异相当大的方言,当你回答“母语是汉语时”,他或许会进一步问是哪种方言。
怀念上译
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2017-09-23
  • 网站建设奖
  • 原创大奖
18楼#
发布于:2004-10-30 00:45
[讨论]真正好的童声效果,究竟是真小孩还是大人模仿的好?
谢谢speech。当一个外国人问你母语是什么时,你回答什么?“chinese”还是你自己的方言?
那时的天很蓝...... 曾经沧海难为水,除却乌山不是云。 上译永远是我心底最爱的那片云!
speech
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2009-10-11
19楼#
发布于:2004-10-30 00:24
[讨论]真正好的童声效果,究竟是真小孩还是大人模仿的好?
下面引用由怀念上译2004/10/29 04:02pm 发表的内容:
这儿提到“母语”,语委或有关部官方机构有无对中国人的母语作了明确规定?中国人的“母语”是普通话还是各自固定生活所在地的方言或是各自籍贯所在地的方言?
中国人的母语是中国话,这里中国话的概念太模糊了 ...

《现代汉语词典》(商务印书馆2002年增补本901页)“母语”词条的义项(1):“一个人最初学会的一种语言,一般情况下是本民族的标准语或一种方言”。
最初学会的语言与一个人的生、长、居所在地的语言不是一回事儿。一个生长于美国,但父母在家都说汉语的儿童,他的母语就很有可能是汉语。
因此,从逻辑上说来,上面所说的这个中国人的母语可能是上海话、天津话、广州话或福建某地的方言,也有可能是其他汉语方言的任意一种。假如这个中国人不是汉族人,他的母语也有可能是他自己民族语言的某种方言。
这个帖子已经从天安门跑到海淀来了~~~~~
穆阑
管理员
管理员
  • 最后登录2025-02-27
  • 优秀管理员
20楼#
发布于:2004-10-30 00:06
[讨论]真正好的童声效果,究竟是真小孩还是大人模仿的好?
天津话。“一般来说是这样~”
怀念上译
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2017-09-23
  • 网站建设奖
  • 原创大奖
21楼#
发布于:2004-10-30 00:02
[讨论]真正好的童声效果,究竟是真小孩还是大人模仿的好?
下面引用由穆阑2004/10/28 10:09pm 发表的内容:
好像总是从我这儿开始跑题,汗。
现在上海的孩子一读小学,到哪儿都说普通话(标准不标准不去论它),失去了母语的滋润,等长大了,即使“回归”了母语,说出来的也是《孽债》里那种由普通话翻译过来的上海话, ...

这儿提到“母语”,语委或有关部官方机构有无对中国人的母语作了明确规定?中国人的“母语”是普通话还是各自固定生活所在地的方言或是各自籍贯所在地的方言?
中国人的母语是中国话,这里中国话的概念太模糊了。
一个籍贯是上海的出生在广州的在天津长大的又在福建长期定居的中国人,他的母语是什么? :em12:
那时的天很蓝...... 曾经沧海难为水,除却乌山不是云。 上译永远是我心底最爱的那片云!
22楼#
发布于:2004-10-29 22:49
[讨论]真正好的童声效果,究竟是真小孩还是大人模仿的好?
下面引用由bershow2004/10/26 08:57pm 发表的内容:
既然小孩子能演好小孩子,当然也能“配”好小孩子。

这个……不见得吧~
那也是极少数的天才小孩儿,照理说能演好小孩儿角色的小孩子,一般无法“配”好自己饰演的角色。……也根本不会考虑让他们自配,直接去找配音员。
speech
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2009-10-11
23楼#
发布于:2004-10-29 18:47
[讨论]真正好的童声效果,究竟是真小孩还是大人模仿的好?
下面引用由穆阑2004/10/29 10:20am 发表的内容:
嘿嘿,“女国音”现在还时髦吗?90年代初我认识了几个北京女孩子,对她们的发音盲目崇拜,亏大发了……

这个好像不时髦了。现在流行东施效颦。 :em15:
穆阑
管理员
管理员
  • 最后登录2025-02-27
  • 优秀管理员
24楼#
发布于:2004-10-29 18:20
[讨论]真正好的童声效果,究竟是真小孩还是大人模仿的好?
嘿嘿,“女国音”现在还时髦吗?90年代初我认识了几个北京女孩子,对她们的发音盲目崇拜,亏大发了……
speech
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2009-10-11
25楼#
发布于:2004-10-29 18:13
[讨论]真正好的童声效果,究竟是真小孩还是大人模仿的好?
[这个贴子最后由speech在 2004/10/29 10:16am 第 1 次编辑]

下面引用由harry2004/10/28 10:46pm 发表的内容:
现在北京的孩子也没几个说话京腔京调的。不过也好,总感觉京腔流里流气,而且说多了舌头就会像建筑工人常用的那种能收缩的铁尺一样,想变直需要用手拉……

严重不同意。与所有的方言一样,京腔也有复杂的社会变体,甚至女国音也可算变体之一。
不否认有流里流气的,但同样有温文尔雅的;
有干脆利落的,也有从容不迫的;
有俏皮幽默的,也有温柔敦厚的……
harry
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2010-01-14
26楼#
发布于:2004-10-29 06:46
[讨论]真正好的童声效果,究竟是真小孩还是大人模仿的好?
现在北京的孩子也没几个说话京腔京调的。不过也好,总感觉京腔流里流气,而且说多了舌头就会像建筑工人常用的那种能收缩的铁尺一样,想变直需要用手拉……
穆阑
管理员
管理员
  • 最后登录2025-02-27
  • 优秀管理员
27楼#
发布于:2004-10-29 06:09
[讨论]真正好的童声效果,究竟是真小孩还是大人模仿的好?
好像总是从我这儿开始跑题,汗。
现在上海的孩子一读小学,到哪儿都说普通话(标准不标准不去论它),失去了母语的滋润,等长大了,即使“回归”了母语,说出来的也是《孽债》里那种由普通话翻译过来的上海话,母语里那些最鲜活生动的成分其实已经完全地失去了,而且恐怕连领会都会比较困难。比如rhea前些日子在朗诵论坛转的“沪语八级考试”的题目,一般的80年代后出生的上海孩子,其中不少题是完全答不上来的。
明月清溪
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2022-04-27
  • 网站建设奖
28楼#
发布于:2004-10-29 05:38
[讨论]真正好的童声效果,究竟是真小孩还是大人模仿的好?
下面引用由穆阑2004/10/28 08:12pm 发表的内容:
是真的。这真的是莫大的悲哀。

我倒觉得这不是什么问题。:)
因为近十几年来的(过去我不太清楚)上海小孩好像都在走着这样一个圈圈:在幼儿园里只会说上海味的普通话;到小学则是以上海味的普通话为主,夹杂着一些不太流利的上海话;到初中里则是上海味的普通话与基本流利的上海话参半;到了高中就变成以流利的上海话(当然是现代上海话)为主,很少说普通话了。
“我王老五活了半辈子,从来没见过……”的东西还多着呢。
穆阑
管理员
管理员
  • 最后登录2025-02-27
  • 优秀管理员
29楼#
发布于:2004-10-29 04:12
[讨论]真正好的童声效果,究竟是真小孩还是大人模仿的好?
下面引用由法兰2004/10/28 08:01pm 发表的内容:
据说现在很多上海的小孩倒是讲不好沪语了,呵呵,不知道真的假的。

是真的。这真的是莫大的悲哀。
不过上海的小孩说普通话也有通病,最关键的是不会发后鼻音,或者矫枉过正,过分强调后鼻音。真正能说好没有问题的普通话的上海孩子好像越来越少了,这不能不说是因为能给他们良好示范的老师(包括电台、电视台里的不直接交流的那种)越来越少了。
法兰
管理员
管理员
  • 最后登录2018-02-08
  • 优秀管理员
30楼#
发布于:2004-10-29 04:01
[讨论]真正好的童声效果,究竟是真小孩还是大人模仿的好?
非常同意bershow的看法。
小孩子配小孩子,气质是最自然天成的,迪士尼的动画无论是《狮子王》里的辛巴还是《海底总动员的》尼莫,用的都是小孩子。但是小孩子表演需要时间来磨和引导,而这无疑会提高成本。
上译厂以前用女演员来配小孩子角色,恐怕更多是受制于客观条件,毕竟那个时候在上海会讲流利的普通话并且能满足表演要求的小孩子不好找,但现在情况已经不同了。据说现在很多上海的小孩倒是讲不好沪语了,呵呵,不知道真的假的。
另外,我觉得如果本来普通话表达没问题的小孩子说台词死都说不好,原因不外乎这几点:一、他的确不是干演员的料——这很正常,很多长得漂亮的成年人也根本不懂演戏呢;二、导演的引导方法有问题;三、剧本本身有问题,台词写得不说人话,或者根本不符合孩子的语言特点——在国产片里特别严重,很多写给大人的台词都不合逻辑,不像人说的话,更不用说写的孩子话了。
[color=blue][move]爱上一个天使的缺点,用一种魔鬼的语言[/move] [/color]
fumama
  • 最后登录
31楼#
发布于:2004-10-28 06:41
[讨论]真正好的童声效果,究竟是真小孩还是大人模仿的好?
大人配好
明月清溪
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2022-04-27
  • 网站建设奖
32楼#
发布于:2004-10-27 04:57
[讨论]真正好的童声效果,究竟是真小孩还是大人模仿的好?
我知道小孩角色的配音能用成人代替。而且我也说过很多成人配的效果“可以乱真”,甚至可能非常好(《成长的烦恼》就是最好的一例)。:)
我的意思是,既然小孩子能演好小孩子,当然也能“配”好小孩子。只不过像影视配音这种后期工作,往往无论演员本人、导演还是投资方,好象都不十分在乎,没什么人去追求最好的效果,所以,用成人替代,省时省力不劳神,何乐而不为?
但如果从艺术至上的角度去看,成人配小孩再像再逼真,毕竟还是不如小孩像小孩。所以如果单考虑艺术效果,还是应该找“能配好音”的小孩来配。
现在活跃在上海配音圈里的许多人,八、九十年代都是“专业”的小配音演员。也就是说,那时影视剧里的小孩,大都是小孩配音的。现在呢?短平快的配音,用小孩不合算喽。:)
“我王老五活了半辈子,从来没见过……”的东西还多着呢。
33楼#
发布于:2004-10-26 22:36
[讨论]真正好的童声效果,究竟是真小孩还是大人模仿的好?
下面引用由bershow2004/10/25 09:22pm 发表的内容:
对认为小孩子配不好的朋友,我提个问题:影视作品中的小孩子角色(不包括舞台剧)能用成人替代吗?

你能在说得清楚一点儿吗?这个问题是什么意思?不太明白……
你是不是问在拍戏时小孩子的角色能不能用成人来代演?
那当然不能了,这还用问?
可是我们在讨论的是配音。
从配音角度上讲,小孩子演的角色他们的声音当然能用成人来代替!这也是不容质疑的!
而且楼上众多朋友都赞成由成年配音演员来饰配小孩儿角色。
34楼#
发布于:2004-10-26 18:11
[讨论]真正好的童声效果,究竟是真小孩还是大人模仿的好?
〈城南旧事〉虽然北京味不足,但是书卷气和中国文人味道很足,更适应更广义的中国人的欣赏习惯。
穆阑
管理员
管理员
  • 最后登录2025-02-27
  • 优秀管理员
35楼#
发布于:2004-10-26 06:13
[讨论]真正好的童声效果,究竟是真小孩还是大人模仿的好?
一两个演员的台词不说明问题,整部片子没有北京味儿,像个混血的小孩儿。
speech
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2009-10-11
36楼#
发布于:2004-10-26 06:04
[讨论]真正好的童声效果,究竟是真小孩还是大人模仿的好?
[这个贴子最后由speech在 2004/10/25 10:08pm 第 1 次编辑]

下面引用由穆阑2004/10/25 08:27pm 发表的内容:
《城南旧事》的对白我觉得比较失败,因为没有北京味儿。同样地,《春桃》也比较失败。
仅指对白效果。这两部片子本身都很好。可惜了的。

失败?不会吧。 :em09: 宋妈的京味儿还不够足吗?北京童谣念得多好! :em20: 英子老家是台湾苗栗,她父母说话应该是带南方口音的,我觉得两位上海籍的演员把握得不错。“疯子”秀贞应该是一口地道的北京胡同口音,张闽(也是上海的吧?)说到那个份上也算可以了。唯一不太好的是“小偷儿”,按说张丰毅已有《骆驼祥子》打底,不应该如此表现的。
至于《春桃》,刘晓庆的台词我觉得一向很差,从《小花》开始。
跑题儿了, :em21: 赶明儿有空儿的话另开一贴讨论吧。
明月清溪
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2022-04-27
  • 网站建设奖
37楼#
发布于:2004-10-26 05:22
[讨论]真正好的童声效果,究竟是真小孩还是大人模仿的好?
对认为小孩子配不好的朋友,我提个问题:影视作品中的小孩子角色(不包括舞台剧)能用成人替代吗?
“我王老五活了半辈子,从来没见过……”的东西还多着呢。
穆阑
管理员
管理员
  • 最后登录2025-02-27
  • 优秀管理员
38楼#
发布于:2004-10-26 04:27
[讨论]真正好的童声效果,究竟是真小孩还是大人模仿的好?
《城南旧事》的对白我觉得比较失败,因为没有北京味儿。同样地,《春桃》也比较失败。
仅指对白效果。这两部片子本身都很好。可惜了的。
speech
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2009-10-11
39楼#
发布于:2004-10-26 04:18
[讨论]真正好的童声效果,究竟是真小孩还是大人模仿的好?
下面引用由穆阑2004/10/25 08:02pm 发表的内容:
是小演员自己。

方舒的是地道的童声童腔,可沈洁的我怎么听着都像大人的伪装,好像用的假声似的。
BTW,《城南旧事》中那些演员的台词工夫真好,偶百听不厌。
上一页
游客

返回顶部