阅读:4837回复:94
周一晚(2月20日)CCTV-6播放老译制片“尼罗河上的惨案”
周一晚(2月20日)CCTV-6播放老译制片“尼罗河上的惨案”
另:真是不明白今年的CCTV-6海外电影的播放时间几乎都调到了23:30后,太晚了,像去年那样都是差不多22:00播放不是有更多的人看吗?真气人。 |
|
1楼#
发布于:2006-05-25 18:57
下面是引用小辛55于2006-5-25 03:04发表的: 感觉人家没有那意思吧,因为书里马普尔和波洛没有过见面。 不过我感觉最近的几个片子还是比较尊重原著的,适合于看了书再看。 |
|
2楼#
发布于:2006-05-25 03:04
马普尔和波罗难道是死敌吗
乌的也可以用GOOD来形容了, 但DAVID 的起码是SUPERB 甚至PERFECT 他是POIROT的化生 不过最近的几个片子质量稍微下降了一点, 一来剩下了案件精彩程度弱一点, 2来新的这些演员 和DAVID 不协调, 3来主题音乐换了 |
|
3楼#
发布于:2006-05-24 19:45
马普尔小姐都来捧波罗的场了!世之罕见!
|
|
|
4楼#
发布于:2006-05-24 19:43
下面是引用小辛55于2006-5-24 15:39发表的: 是国内的那个,不过现在即使国内,大卫也已经得到普遍承认了。 其实我觉得彼德演得也不错,就是形象不太符合原著,因此感觉不如大卫。另外,据说彼德除了《尼罗河的惨案》,《阳光下的罪恶》的另外4部《死亡约会》,《人性记录》,《古宅迷踪》,《三幕悲剧》剧本都改编了年代,因此评价并非很好。不过我倒还是希望有机会看看。 |
|
5楼#
发布于:2006-05-24 15:39
下面是引用马普尔小姐于2006-5-23 21:36发表的: 你的什么阿婆官网是中国的那个吧, 国外一直都是DAVID一流10/10 乌二流8/10 芬尼三流6/10 上面那几个人完全是以名气取人! 告你们吧 DAVID 就凭这些电视已经出名出大名了, 早超过乌氏了 |
|
6楼#
发布于:2006-05-23 21:36
怎么大家对于大卫的评价都那么低?我倒最喜欢他演的波洛,这版本《尼罗河的惨案》主要剧本不好,太过于注重情节忽略人物塑造了,可是大卫版的波洛也有许多不错的。他的最经典之作要数《啤酒谋杀案》了,还有《葬礼之后》,《空幻之屋》都不错。开始在国内阿婆官网有一些人不喜欢他,可是到现在他也得到了普遍承认。
|
|
7楼#
发布于:2006-02-23 12:56
讨厌那个假波罗。89年的重拍版。既然是重拍版,怎么能够放在“银色经典”里播。
上一次“煤气灯下”,央视弄了个字幕版来糊弄我们。真是店大欺客!!!! |
|
8楼#
发布于:2006-02-23 10:12
此版本主演是大卫.苏切特,饰演了波洛探案的系列电视电影。我心目中当然还是首推乌斯蒂洛夫的版本。
|
|
9楼#
发布于:2006-02-22 23:13
下面是引用怀念上译于2006-02-22 23:00发表的: 我想我也是。 我说的是我看过他演的其他几个波洛,比如《第三把匕首》等等, 但是,《尼罗河上的惨案》《阳光下的罪恶》《东方快车谋杀案》这三部,我只接受乌斯蒂诺夫和东方快车里的那个我记不住的人。 |
|
10楼#
发布于:2006-02-22 23:00
俺实在无法接受他演的尼罗河上的波洛。
![]() |
|
|
11楼#
发布于:2006-02-22 22:55
下面是引用怀念上译于2006-02-22 22:37发表的: 又看了一下CCTV.COM,是我想当然了,题图确是新版,这个演员虽然我叫不上名来,不过对他却不陌生,他主演过好多个波洛,基本上都是克里斯蒂的其他几部波洛的作品,在有线台播出过,对他印象比较深,也不觉得有太大的问题。不过《尼罗河上的惨案》《阳光下的罪恶》《东方快车谋杀案》这几部早以深入人心,换了其他任何人来演,都是不能接受的,至少是我本人。 附图 ![]() |
|
12楼#
发布于:2006-02-22 22:37
下面是引用zsb于2006-2-22 22:32发表的: 题图不是老版的,就是新版的。 |
|
|
13楼#
发布于:2006-02-22 22:32
下面是引用怀念上译于2006-02-22 22:23发表的: 是啊,后悔了。 当初只是想,一是太晚了,二是看过无数遍了,三是早已有碟了,没想到央视放出了一个活宝、绝品。后来我去CCTV网上看了一下,真绝,文字介绍和题图用的是老版的影片,题图上的演员姓名却是闻所未闻。实在是后悔。 |
|
14楼#
发布于:2006-02-22 22:23
下面是引用zsb于2006-2-22 22:19发表的: 错过机会了吧? ![]() |
|
|
16楼#
发布于:2006-02-22 19:23
下面是引用子然于2006-2-22 17:06发表的: 说实话,新版的情节“流程”是那样走马观花,人物“展示”是那样蜻蜓点水,俺都没咋看懂。人物关系是咋回事,俺也是云里雾里。全靠老版做指明灯来判断。 新老版本差别大得不是一般,实在是匪夷所思。 ![]() |
|
|
17楼#
发布于:2006-02-22 19:18
下面是引用惹残烟于2006-2-22 16:58发表的: 没准是套购的呢。搭着就买来了。 ![]() |
|
|
19楼#
发布于:2006-02-22 17:06
下面是引用穆阑于2006-2-21 20:59发表的: 呵呵,我是抱着“做学问”的精神坚持看完的,对比一下嘛。这个所谓的新版跟老版完全不在一个档次上,感觉只是借用了阿婆小说的情节,却失去了原著的风格。另外,蒂姆和罗莎莉的关系为什么处理成那样?蒂姆跟他母亲的关系到底是咋回事,怎么看起来那么暧昧啊,匪夷所思。 |
|
|
20楼#
发布于:2006-02-22 16:58
央视咋就不能把引进这部片子的钱,拿去购买上译尼罗河惨案的播放版权哩
![]() |
|
|
21楼#
发布于:2006-02-22 15:01
同样是一部小说改编的,咋差距就那么大呢?
![]() |
|
|
22楼#
发布于:2006-02-22 13:35
下面是引用lqrmh于2006-2-21 22:31发表的: 《东方快车谋杀案》中的波洛原饰演者在最后分析案情的时候从声音上听特别咄咄逼人,感觉上不如咱们配音演员听起来张弛有度。也可能毕克的波洛给人印象太深了,觉得波洛应该是个精明但又很温和的绅士。 |
|
24楼#
发布于:2006-02-21 22:31
呵,难道昨天晚上播出的是80年代的新版《尼罗河上的惨案》???
我在《光影周刊》中看介绍时,看到的是彼得版的《尼》片, 刚听声音时不太像,以为又被重新配音过了,后来才听出来有上译的味道,只是声音有些……% 原来没有播出78彼得版呀!!! 可惜了,我原想看的,可惜睡觉早了! 其实对《东方快车谋杀案》中的波洛也较喜欢!!! 不过最喜欢的还是彼得的波洛了!!! 有毕克老师的功劳!!! |
|
27楼#
发布于:2006-02-21 20:59
下面是引用上译迷于2006-2-21 00:31发表的: 汗一下,我根本没有仔细看,想当然了…… 不过很佩服看完了的朋友们。 |
|
29楼#
发布于:2006-02-21 17:05
央视人怎么能这样的糟蹋央视?
|
|
|
30楼#
发布于:2006-02-21 15:30
昨晚看了个开头,才发现不是上译的老版片,真是晕倒,我看“光影介绍”是说彼得演的那个版嘛
虽然也看过这个人演的波洛,但其他片子是没有老版的,而此片的老版无论在选角、拍摄、配音等方面都好过新版嘛(不是先入为主的原因),好失望啊。 |
|
31楼#
发布于:2006-02-21 09:43
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
|
32楼#
发布于:2006-02-21 08:19
下面是引用李葵于2006-2-21 04:22发表的: 我去年买了这张碟片,上面著名的是89年重拍版。 真的是看不下去。 |
|
|
33楼#
发布于:2006-02-21 04:22
原片不是上译厂配音的那个(Peter Ustinov出演的,1978年),而是2004年拍摄的David Suchet出演的那个版本。配音就更不用说了。根本看不下去。
|
|
34楼#
发布于:2006-02-21 01:07
好伟大啊,那么难看的,都坚持下来了,连老上译都挽救不过来的电影。
![]() 看得俺都差一点儿弄成自虐狂。 ![]() |
|
|
35楼#
发布于:2006-02-21 00:50
我最不喜欢的就是这个波罗,扭扭捏捏,装腔作势,一点睿智的感觉都没有。小丑一个!
|
|
|
37楼#
发布于:2006-02-21 00:33
我以为就中国会拍烂片呢,英国也会拍这样的片。不过可笑的是,央视播这个不知道是处于什么想法。
|
|
|
38楼#
发布于:2006-02-21 00:31
穆蓝站长怎么也糊涂了一把?你没有看央视网站是怎么介绍的?它介绍的演员,今天出场的一个都没有。呵呵。。
介绍的是78本版,播出的是80年的版本。可能央视这月奖金发少了,有人在捣乱呢。嘿嘿 ![]() |
|
|
39楼#
发布于:2006-02-21 00:01
俺是本着老版的惨案来认新版的人物的。到现在(就是情节里还没杀人)俺对新面孔还是糊里糊涂的。俺又一次感到啥叫栩栩如生人各有貌,啥叫云里雾里寡言寡味;啥叫线索清晰,啥叫零乱不堪……
琳内特金发,但一点高贵气质都没有,色情作家太没特点,波洛俺无法接受……算了,啥也不想说,在俺眼里从人物到情节全改失败。 俺看得飘呼呼的。 ![]() ![]() |
|
|
上一页
下一页