阅读:3332回复:5
还记得萝卜和白菜道士吗?是哪个电视台引进和配音的?
前几天闲聊动画,想不通广电局为什么要在黄金时间禁播海外动画片,国产的动画片看来看去无论是画风和内容,思想性和整个的动作过程真得是让人无可言词,说要支持国产动画,可国产动画有时候真得非常的教条和死板,一味地灌输一些所谓的“思想”。国产动画乏善可陈,问谈来谈去不是日本就是美国,偶而说起韩国的动画片,居然没有几人记得这部《韩国民间传说》!
![]() 白菜山的白菜道士和汉拿山的萝卜道士,两个长得跟中国的寿星肉公公的小老头拄着拐杖,缓缓地从冒着云雾的山口亮相,而后是娓娓道来地说故事……韩国人不但把是心爱的萝卜和白菜做成泡菜,而且把这种泡菜情节带到了生活中每一个细节上面,韩国的饮食里泡菜什么可以做,甚至是也做到了动画片里面,以一种儿童最亲切最接受的方式说故事说传统,虽然从画风上面有模仿日本的痕迹,但还算做得很精致,尤其是动画片的前后两首曲子有意思!印象最深刻就是讲个书生在寺庙里借宿时不听老和尚的话乱扔指甲,结果被耗子精吃掉后冒名顶替,幸好道士送给他只猫才算解决问题。还有老虎认亲,田螺姑娘、长驴耳朵的国王………形形色色的动物都在故事里面演变成一个有血有肉的人物,讲述着或善或恶的故事。当时真得相信指甲里面有人的灵魂,吓得我都不敢乱扔指甲,生怕也被耗子变成我的模样,而我成为一个无家可归的流浪儿!可笑!其实从故事内容来说很多都可以从我们自己的民间传说里找到范本,但韩国人在这部动画仍然坚持他们的唯美的悲伤情节,情节的处理并不是一味求团圆,有种淡淡的忧伤隐含在逗趣中,这也是我记忆深刻的原因之一。我首先声明我决不是个哈日哈韩的人,做为一个文明古国,亚洲有几个国家没有受中国文化影响,日本、韩国在学习,继承我们的传统文化时,也发扬出了他们本民族的文化特色,有我们文化影子根本不足为怪,重要是有他们自身的底蕴。韩国的泡菜也许不是最好吃的,但决对是最有名的,我不赞成一味地排斥,骂人家几声东瀛猪和韩国大棒子,人家既没有听到更加无从谈起生气,自己反倒落得个……何必跳出来鼓吹那种很狭隘的爱国情操,我们的老祖宗如果是这么坚持门户之见的话,中国今天肯定不是一个多民族多文化的大一统国家(当然不能算上台湾问题)。欧洲人显然在种族、宗教和文化等等问题上面没有中国人宽容、豁达,不然怎么会发动百年的宗教战争和数不清大大小小的战争,所以说对此理智是最重要的。唉!扯太远了,还是说这部动画片,找了很多的地方都没有这部动画,有的话也就那么几集还是韩语的。有谁记得是哪个电视台引进的,是哪些人配的音?记得后来变成两个小孩子开飞机,对不? ![]() |
|
|
1楼#
发布于:2007-02-19 07:47
是的,我也记得。这是一部给我印象深刻的动画连续剧。我那时还在上小学,记得当时的名字叫做《很久很久以前的故事》,是地方台播出的。里面的人物造型可爱,每一集的开篇都有萝卜和白菜道士出来述说引子,(有时可以碰到几句未被翻译出来的外文蹦出来,加之他们柱着拐杖老顽童的样子,觉得质朴诙谐)随后便有故事娓娓道来,剧情儿童容易理解,简单纯美,就象身边发生的一样,让人觉得很亲切。可遗憾的是以后再也没有遇到有那个台播出了。不知有没有那位朋友知道那里有这部动画片啊?
|
|
2楼#
发布于:2007-02-12 14:43
天哪!还真的有人记得这个呀,我是很小的时候看的,是我们当地电视台放的,现在只能隐隐约约记得曾看过,具体内容早忘了。
|
|
3楼#
发布于:2007-02-07 22:53
《很久很久以前》是片头的主题曲的名字,歌词好像唱得是:“很久很久以前,有个白菜道士和萝卜道士。白头山的白菜道士,汉拿山的萝卜道士……”第二段开头“很久很久以前,当狐狸还在抽烟的时代。爷爷的喷嚏引来天上的雷声……”当时就认为这歌词写得挺逗的。
|
|
|
4楼#
发布于:2007-02-07 15:43
![]() ![]() ![]() 终于有人记得这个《很久很久以前的故事》(我印象里是这个名字)了!!! 里面有很多神话故事,比如“鹊桥”呀什么的,和中国的基本一样。 忘了是片头歌还是片尾歌了,里面有一句,大概的音儿就是“磨油磨油啦”。 ![]() 画面基本没印象了,看看下面这两小段视频是不是? http://www.yoqoo.com/v/show/id/XNjEzNDMy 下面这个帖子的11楼有片头 http://www.ruian.com/bbs/read-htm-tid-212618-page-2-fpage-1.html |
|
|
5楼#
发布于:2007-02-07 15:30
我只记得到第二部主角换为两个一男一女的小孩:叫嘎比和恩比的,女孩的声音我记得好像是配雅利英的陈红小姐的声音(她的声音很有特色)。
|
|