阅读:5980回复:46
[原创]新浪网调查:最受欢迎的十部美国怀旧译制动画片排名
由本人和新浪动漫频道联合推出的八十年代怀旧译制动画片专题已经完成一年半了,刚才去看了看,得出了以下的结论,不是很客观,因为现在网民中以八十后生人为主,但也很能说明一些问题了。
01、猫和老鼠(中央电视台译制) 02、变形金刚(上海电视台译制) 03、蓝精灵(广东电视台译制) 04、忍者神龟(广东电视台译制) 05、米老鼠和唐老鸭(中央电视台译制) 06、非凡的公主希瑞(北京电视台译制) 07、丹佛,最后的恐龙(中央电视台译制) 08、宇宙的巨人希曼(广西电视台译制) 09、太空堡垒(上海电视台译制) 10、海底小精灵(辽艺译制) |
|
2楼#
发布于:2007-04-19 08:07
引用第52楼笑谈于2007-4-19 07:29发表的言论: 宋文姝曾经在央视译制的墨西哥电视剧"野姑娘娜塔莉"中代替林兰为娜塔莉配了几集音呢! ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
3楼#
发布于:2007-04-19 07:29
引用第46楼风荷于2007-4-15 23:10发表的言论: 广东电视台译制,我买的那本书里面虽然没有写具体配音名单,但是可以确定是广东译制的,这个之前我也不知道,导演是宋文姝~~~ |
|
|
5楼#
发布于:2007-04-17 09:38
大力水手蛮好看,呵呵。长胳膊长腿的奥利佛。
记得很多集里都有个戴帽子的人不停的往嘴里扔东西吃,不管发生任何事情。 |
|
6楼#
发布于:2007-04-17 09:29
引用第10楼leo1257于2007-4-13 12:32发表的言论: 同意!!!!!!!!!! |
|
7楼#
发布于:2007-04-16 08:51
引用第46楼风荷于2007-4-15 23:10发表的言论: 不晓得大力水手有没有多个译制版本,至少我记得的版本是广东的,大力水手可能是江晔(我记得声音而不确定名字),而奥莉弗肯定是邓红配的 |
|
8楼#
发布于:2007-04-16 00:32
引用第40楼恋水莲于2007-4-14 22:48发表的言论: 电影市场上美国的份额的确很大, 但是口袋妖怪剧场版进入了46个国家做商业放映。 包括美国本国。。。。。。 |
|
|
9楼#
发布于:2007-04-15 23:10
《大力水手》好像也是美国的,不知有没有人知道它的配音阵容。据说这部片子当初是为了教育小孩子不挑食、多吃菠菜想出来的……
![]() |
|
11楼#
发布于:2007-04-15 14:13
阿福哥最“坏”了,一直勾起对小时候的美好回忆,可惜这些好东东现在难以看到了
![]() |
|
|
12楼#
发布于:2007-04-15 09:32
在TV版方面,我对日美动画片的感情是一样的,,,
但在电影版方面,我更喜欢日本的,,,美国现在的玩具,海底,超人,赛车,都总动员了,, 虽然画得也挺不错的,,,但我不是很感冒,,,我还是喜欢日本的剧场版,尤其是宫大伯的。。。。 高大伯的,,,,这些人的更好看。。。 |
|
13楼#
发布于:2007-04-15 02:06
问一下某部动画的名字,未必是美国的,但肯定不会是日本。剧情忘了,老实说也没有什么剧情,主角是一摊烂泥一样的东西,可以变来变去的,印象当中好像还吃了鸡蛋,变成花之类的。当然不是巴巴爸爸,那部动画制作手法有点像“小鸡快跑”,就是泥人,不过造型不美观而已。
|
|
14楼#
发布于:2007-04-14 23:10
确实各有千秋,但是铁臂阿童木、一休、圣斗士。。。。。。。。。。。。。。实在让我不能忘怀
![]() |
|
|
15楼#
发布于:2007-04-14 22:48
那要看怎么比了,日本也有宫崎骏、大野克洋、押井守……还有很多名作的剧场版,都有自己的独特风格,不比美国的动画电影差
只是,世界范围内肯定是美国的动画电影占主导 |
|
16楼#
发布于:2007-04-14 22:41
说实在的,美国的动画电影无人能敌!《花木兰》《人猿泰山》《海底总动员》等等,太多了。
|
|
|
17楼#
发布于:2007-04-14 22:09
嗯,,,,
我以前就说过,任何一个动画迷,都不太可能不喜欢日本动画片,我也不例外 只是,现在满眼都是日本动画片,没有人研究美国动画片,很多经典的怀旧美国片,更是无人提及,, 所以我才对美国的倾斜一些,,, 这并不表示我不喜欢日本动画片,,,, |
|
18楼#
发布于:2007-04-14 21:39
真是萝卜白菜各有所爱,我不分国籍,只要是好东东就好
![]() |
|
|
19楼#
发布于:2007-04-14 21:38
引用第26楼leo1257于2007-4-13 22:40发表的言论: 老美的片子中,也有不少是寓教于乐的。。。 一,蟋蟀杰明宁,在我看来是与 咪姆 不分伯仲的,经典译制科普动画片 二,笑星和他的朋友们,这个也够经典的,绝对是寓教于乐的好动画片,虽然每集很短 三,唐老鸭漫游数学奇境,就更不用说了,,,大家一起学数学吧,,, 四,至于小不点,布雷斯塔,希瑞,希曼,我就不用说了,每集最后不是教你做人的道理,就是教你怎样做手工,,,, |
|
20楼#
发布于:2007-04-14 21:34
引用第29楼电影粉丝于2007-4-14 10:56发表的言论: 这个话我可不敢苟同。。。。。日本雷同的东西也多了去了。。。。 只能说是各有千秋,在早期,美国动画片绝对不输给日本动画片,,但近些年来,得承认,,就TV版而论,美国落后很多了。。。 |
|
21楼#
发布于:2007-04-14 21:31
引用第28楼hdm于2007-4-14 07:00发表的言论: 37、庞姬布鲁斯特(美国) 38、布雷斯塔警长(美国) 39、神勇小白鼠(英国) 第四次被气死。。。。。 |
|
22楼#
发布于:2007-04-14 21:29
引用第30楼惊霜寒鹊于2007-4-14 13:58发表的言论: 阿福哥哥又被气死一回。。。。。 18、小不点(美国) 楼上弟弟可要看清楚了,,,关于小不点,我已经提过不是一次两次了。。。。 |
|
23楼#
发布于:2007-04-14 20:10
引用第30楼惊霜寒鹊于2007-4-14 13:58发表的言论: 我记得的 后来上海又译制了一次,在小神龙俱乐部播放,有沈晓谦、狄菲菲等人配音 |
|
24楼#
发布于:2007-04-14 17:20
全部都看过,全部都喜欢(MS有点贪心
![]() |
|
|
25楼#
发布于:2007-04-14 13:58
有一个美国的《小不点》怎么没人提起,就是在我们城市下面生活的一群矮小的人们,他们也有完整的社会体系。
后来和正常的少年交上了朋友,帮他们克服了好些困难。 当年我特别爱这片子。一集一个故事。 |
|
26楼#
发布于:2007-04-14 10:56
美国动画片有非常固定的模式和价值观,看的多了,发现都有很雷同的东西在,而且非要每集讲一个完整的故事,就像是电视单本剧,联系性差,没意思
还是日本的动画片好看些 ![]() |
|
|
28楼#
发布于:2007-04-14 04:11
引用第8楼云岭冰昊于2007-4-13 12:06发表的言论: 毛毛熊还是有点印象,当初我给一个小学同学起的绰号也是毛毛熊,理由就是那个同学姓毛。 ![]() ![]() |
|
29楼#
发布于:2007-04-13 22:40
美日的动画片可以说是完全不同的两类风格,老美的轻松诙谐,而日本的往往寓教于乐.
|
|
|
30楼#
发布于:2007-04-13 21:48
引用第23楼3020313于2007-4-13 20:10发表的言论: 一,如果你是八十后的,那很可能是正确的,九一年以后,美国动画片肯定不是日本动画片的对手了,至少在电视台的播出是这样,尤其是非低幼儿化的,,, 二,如果你是七十年代生人,那么肯定是你记错了,我做了很精确的统计,美国动画片,不敢说是超过日本动画片,也至少是并驾齐驱, 大家现在公认的,全国普遍播过的超过十集的译制动画片TV版或者动画电影中,在一九八一至一九九一年, 日 美 欧 译制动画片版图划分很清楚,美国27部,日本21部,欧洲10部, 01、铁臂阿童木(日本) 02、蟋蟀杰明尼(美国) 03、龙子太郎(日本) 04、森林大帝(日本) 05、天鹅湖(日本) 06、鼹鼠的故事(捷克斯洛伐克) 07、尼尔斯骑鹅旅行记(日本) 08、国王与小鸟(法国) 09、三千里寻母记(日本) 10、世界童话名作选(日本) 11、聪明的一休(日本) 12、花仙子(日本) 13、玛亚历险记(日本) 14、堂•吉诃德(西班牙) 15、咪姆(日本) 16、蓝精灵(美国) 17、咪咪流浪记(日本) 18、小不点(美国) 19、米老鼠和唐老鸭(美国) 20、兔子,等着瞧(苏联) 21、笑星和他的朋友们(美国) 22、星球大战(美国) 23、毛富利(西班牙) 24、变形金刚(美国) 25、猫人沃尔特(美国) 26、佐罗(美国) 27、巴巴爸爸(法国) 28、非凡的公主希瑞(美国) 29、我的小怪物(美国) 30、玩具箱(联邦德国) 31、OZ国历险记(日本) 32、丹佛,最后的恐龙(美国) 33、大白鲸(日本) 34、小飞龙(日本) 35、黑星(美国) 36、宇宙的巨人希曼(美国) 37、庞姬布鲁斯特(美国) 38、布雷斯塔警长(美国) 39、神勇小白鼠(英国) 40、星际旅行(美国) 41、天才博士和他的机器娃娃(日本) 42、机器猫(日本) 43、忍者神龟(美国) 44、卡通之谜(美国) 45、小棕熊(法国) 46、百变雄狮(美国) 47、猫和老鼠(美国) 48、怪鸭历险记(英国) 49、头领战士(日本) 50、圣斗士星矢(日本) 51、天空战记(日本) 52、小妇人(日本) 53、海底小精灵(美国) 54、太空堡垒(美国) 55、特种部队(美国) 56、华斯比历险记(美国) 57、螺旋地带(美国) 58、奇探加杰特(美国) <注:收录解密前12期所出现过的10集以上的TV动画片及电影> 我这个统计肯定还有疏漏,还不权威,但很能说明一些问题,在小时候,美国动画片TV版无疑是很强势的, 只不过在一九八五年前,基本是央视从日本引进动画片。。。 |
|
31楼#
发布于:2007-04-13 20:24
最早接触老美的动画片还是从<唐老鸭与米老鼠>,刚开始对它很少对白很不适应,后来就好多了
|
|
|
32楼#
发布于:2007-04-13 20:10
我们小时候看的都是日本的动画片多点
美国的也有记忆很深的 那都是比较后期的了 记得CCTV6放过《正义战士》 那时侯做梦都梦到 呵呵~~~ ![]() |
|
|
33楼#
发布于:2007-04-13 17:22
引用第15楼阿福于2007-4-13 13:55发表的言论: ![]() |
|
|
37楼#
发布于:2007-04-13 14:56
哈哈,这是网络嘛,又不是现实撰稿,我本身就是撰稿人,我在正式文章里,当然不会这样写得喽,,,,,
嘿嘿 |
|
38楼#
发布于:2007-04-13 14:50
引用第16楼笑谈于2007-4-13 14:14发表的言论: 还有就是省略号都用逗号代替 ,,,,,,,,, 坚持正确使用标点符号的法兰站长看到会不大舒服 坚持拿人习惯开涮的老顾看到会找机会开涮阿福兄 ![]() |
|
39楼#
发布于:2007-04-13 14:14
阿福兄的口头禅:你(你们,弟弟,妹妹,等等···)要气死我了~~~~
![]() ![]() ![]() |
|
|
上一页
下一页