阅读:2198回复:11
《廊桥遗梦》“双版本国配”?
我在收听《廊桥遗梦》录音剪辑的时候,惊奇发现不是1995年上译公映版本,但也是上海配音,有许多熟悉的声因:王肖兵、倪康、魏思芸、沈晓谦、曹雷......谁知道这条配音的来历?
![]() |
|
|
1楼#
发布于:2007-05-30 17:56
两部片子我全有了。
![]() 《廊桥遗梦》是先科的DVD,《虎虎虎》好像是CJ的,不过都是上译配音!! ![]() |
|
|
2楼#
发布于:2007-05-29 16:33
引用第8楼歌剧魅影于2007-5-18 13:29发表的言论: 前阶段淘了个新线出的廊桥,16:9画面,国语不是丁乔的,估计就是你说的这个版本。 兄弟,你知道这个版本的详细配音名单吗?请告知一二,先谢啦!!! |
|
|
3楼#
发布于:2007-05-29 14:46
我很想看看曹沈的版本 ……
![]() |
|
4楼#
发布于:2007-05-29 14:33
这么说,除了乔、丁公映版,还有二个版本的,三国配了。
![]() |
|
|
5楼#
发布于:2007-05-27 18:29
数年前,在中影上尚未引进《廊桥遗梦》时,我曾在资料馆看过该片的另一版本,曹雷、沈晓谦二位老师的配音较之后丁建华、乔臻的版本更出色,曹雷哀怨的声音更贴近斯特里普的角色,而沈晓谦声音中的沧桑更符合罗伯特.金凯的经历和Eastwood的外形,可惜引进时就换了人,并非是说乔、丁二位不好,而是不适合角色。至今的所有版本DVD的配音也均是影院版,遗憾!
对于《走出非洲》,丁建华、乔臻版本则 是最佳。 |
|
6楼#
发布于:2007-05-18 13:29
还有郑建初版的正版配音!
![]() |
|
|
7楼#
发布于:2007-05-18 11:48
Re:Re:译制厂集大成之做:
引用第4楼susu于2007-4-28 13:07发表的言论: 央视连《虎虎虎》也不放过啊。。。。。。。。 |
|
|
9楼#
发布于:2007-04-28 13:07
Re:译制厂集大成之做:
引用第2楼瓦尔特于2007-4-27 21:13发表的言论: 中央1套播映过上译的(虎虎虎)由:卫禹平、中叔皇、胡庆汉、毕克主配。后来央6播映的就是重配版了。 |
|
10楼#
发布于:2007-04-27 21:15
楼上的名字起的好啊,差点认错人
![]() |
|
|