马尉峰
中八洞神仙
中八洞神仙
  • 最后登录2019-03-01
阅读:11315回复:129

盘点为施瓦辛格配音的演员们

楼主#
更多 发布于:2014-03-12 19:52
       注:此文完全本人原创,仅可作为配音爱好者闲暇时的胡聊乱侃之用,欢迎爱好者一起讨论,不妥之处请批评指正。
       更新提示:众人拾柴火焰高啊, 感谢大家热心回复、纠正和提醒,谢谢。其实对施瓦辛格的译制片的关注不仅是朋友们对国语电影的关注,更是对剧中正义英雄的那种大无畏精神的喜爱和欣赏,希望这个贴子能永远更新下去。
       经回贴的热心网友提醒,在文章中加入程玉珠、胡平智和南京电视台译制的柯南版主配蔡伟和央视《原始交易》主配詹泽;
       314突然想起来央视的《疯狂大镖客》和《大力神在纽约》也应加入该贴,经网友热心回复和提醒增加央视版《昙花一现》;
       318带伤坚持更新贴子,因为回贴的二位高人实在令我不得不回,加入东影上译程老师主配的《终结者2》信息和《魔鬼杀阵》配乐相关内容;
       320加入林栋莆老师主配的《最后一次搏斗》和《铁血战士》,同时加入詹泽和李璐的相关配音信息;
   3月24日加入郭政建内参版《雾水总统》信息和藤奎兴老师的辽台配音信息。
   4月15日加入韩力老师主配的东方联合版《终结者3》信息和东影2014上译译制版《魔鬼杀阵》的主配郭易峰。
   正文如下:
      为阿诺电影配过音的大师们(都是名家,顺序没有先后之分)
      李易:《幼儿园特警》录像带版。已逝的配音界无可替代的好声音,这部影片的配音也是央视频道声配音教父最经典的声音,同时也是绝版的声音。与李易搭档的是王俪桦老师,此片中王俪桦为两个角色配音:一个是美丽迷人的女主角,另一个是幽默的女校长。
   李老师配音的作品真的是不计其数了,可由于当时保存条件有限,现在能找到的李易老师的配音作品不太多了,特别是当年配第一主角的译制片更是很少了,现存的有:凯文.科斯特纳主演的《走投无路》和《刺杀肯尼迪》、哈里森.福特主演的《爱国者游戏》、雷.迪奥诺主演的《好家伙》、阿尔.帕西诺主演的《教父2,罗杰.摩尔主演的007。如果是想听李老师近几年台词比较多的配角的话,《撒哈拉》里为演大反派的兰伯特.威尔森的配音可以欣赏一下;爱看动画的可以看看李老师用多变的嗓音配的《海绵宝宝》的章鱼哥,《加菲猫和他的朋友们》的乔恩.阿弗科(推荐大家收藏此动画国配版,当时真的是集结了众多重量级配音大腕:李立宏老师配的加菲、李易老师除了给乔恩配音还与陆揆、李立宏兼配了波尔、陆揆老师配韦德、田二喜老师配罗伊、齐杰配小丑宾琪和奥尔森,王俪桦老师为所有女性角色配音,现在来看这是动画片里绝无仅有的豪华配音阵容,而且动画集数比较长,内容比较丰富,对话幽默,是用来怀旧的经典首选)
     当然,2000年以后此片也出过非李易配音的国语版VCD,虽然配音质量极其一般,但此配音班底曾为动画片《DLSS》配音,而且为非常多的的非正式版DVDVCD 配过国语,近年更是因 “XYY”系列走红。在06年央视电影频道终于播出了此片的译制版本,但令人失望的是我们听到的是一位年轻小伙子的装得不能再装的声音,明明是细嗓偏要给阿诺配音装成粗嗓,真的不要这样拿这部北美票房冠军片练手啊。
      徐涛:两次为阿诺配音,分别是《大力神在纽约》(北视国际版配音)和《魔鬼杀阵》(北京文化音像版配音,又译《边缘战士》或《不公平的待遇》、《原始交易》)录像带版,徐涛老师经典配音自不用多说,可惜此版配音已是难寻其声,反倒是央视版的《原始交易》(或《边缘战士》)随处可见。有意思的是,《魔鬼杀阵》的配乐竟然和史泰龙主演的《破茧威龙》的配乐完全一样,这种情况在八十年代的港片里非常常见,没想到好莱坞也有此状况,更巧合的是这两部影片的主配也完全一致:都是徐涛配男一号,而大反派也都是由张涵予配音。
      周海涛:天津文艺音像出版社正版《魔鬼终结者2》(简称T2)录像带的主配,相信很多七零、八零后在录像厅第一次看到的国配T2就是此版配音。配音传神,语调处理上的抑扬顿挫没有受到机器人角色的限制,使机器人角色更加人性化,更加感人至深。
      李立宏:四次为阿诺的角色配音。值得一提的是在《大力神在纽约》北视国际版国配中,李立宏不仅负责旁白(片头一句阿诺德.施瓦辛格向你走来了揭开了与阿诺影片的缘份之序幕),而且还为宙斯配音(徐涛为阿诺饰演的大力神配音)。李老师声音独特,配音角色类型广泛,且配谁像谁,不愧为配音界万金油式的人物,而近几年以央视纪录片的出色解说而受到年轻一代的追捧。李老师的配音不仅让人有食欲(舌尖系列),更是与硬汉结缘,除了给阿诺影片配过经典声音,我还特意搜罗了一下电脑上收集的译制片,整理了一下李老师为其他几位硬汉配音的影片信息(百科上可没有哦):《超级战警》中的史泰龙;《死亡烙印》中的史蒂芬.西格;《矮子当道》和《变脸》中的约翰.特拉沃尔塔;《玩命双龙》和《摩天悍将》中的查理.辛;《不死劫》、《哈特之战》、《第五元素》以及《赤焰战场2》中的布鲁斯.威利斯;《危险人物》和《绝命大反击》及《天兆》中的梅尔.吉布森;德加拉版《日落之后》(非央视孙悦斌版)皮尔斯.布鲁斯南等人物配音,不胜枚举。
     1、《魔鬼司令》(《独闯龙潭》)电影频道播出版,(原译的北京文化录像带版《突击队员》,已无处可寻,记不清是哪位主配,好像是田二喜),同时此国配也是后来的各种DVD的常用国语音轨,李立宏的声音非常与人物非常贴,美中不足的是台本非常之糟,很多都与原意大相径庭,其中的粗口爆得有点儿令人笑场。本片两个比较大的酱油角色科比上校黑道小喽罗由曲敬国配音。
     2、《双胞胎》京译版(上译版本译名为《龙兄鼠弟》),与之配戏的的是吴俊全、郑建初等,此版配音与上译版配音台词上很不少差异,听原声后认为上译版译制准确。此版出版过VCD,而且网上可以找到电影录音剪辑。
     3、《正大综艺》的环球45施瓦辛格的电影特技,节目里阿诺向大家介绍了《独闯龙潭》和《终结者2》中的打斗设计和特效,亮点是:国内观众第一次看到了国配的T2阳光结局版。
     4、《背水一战》,不用多说,在如今已为数不多的京城配音界的经典之声中,这位与阿诺的角色有缘的中国传媒大学的教授能再次给阿诺配音让我辈倍感欣慰。但本人提点小意见:此次配音中李老师声音表现得过于苍老,气力不足,与原声的掷地有声差别明显(如果能和前两年的《危情时速》为老丹的配音感觉一样就好了),不过李立宏仍是无陆揆情况下的阿诺配音首选。
      陆揆:继李易后最适合给阿诺配音的重量级人物。很多喜爱配音的朋友称:无揆哥为阿诺配音不幸福!但最近几年由于各种原因,在京译公映片中已经很少能听到揆哥配第一主角了(虽然在《钢铁之躯》中的大反派佐德的配音很精彩,但却仍让我辈深感凄凉:这和几年前京译公映电影逢主角便是陆揆的情形差太多了),爱看国产电视剧的倒是能经常听到他的声音,但也能明显感觉到陆揆老师的声音随着岁月的推移也比以往低沉了许多。揆哥很少参加娱乐节目,只是多年前芒果台大兵主持的一档访谈节目请到了他,但视频已无法找寻。
    四次为阿诺献声:
     1、《蒸发密令》中录引进版,同时也是2000年央视电影频道播出版(上译公映译名为《毁灭者》),当时正值阿诺首次来华,电影频道特供了五部阿诺电影(其它四部电影频道授权影片为:李立宏主配的《魔鬼司令》;王瑞主配的《圣诞老豆》和《幻影英雄》;《铁血战士》,央视译制,配音不详。还有两部在指定影院放映:《终结者2》,由央视译制、老韩主配,配得不咋样;另一部《幼儿园特警》为原声放映),其中包括此版。与之配戏的大反派配音是后来红透影视界的张涵予(配音界少了一位配喜剧和反派的主力)。揆哥这一版配音给阿诺配得比较年轻、干练,使阿诺的银幕角色重新焕发青春。
     2、《魔鬼末日》中录引进版,廖菁配女主角,郭政建为阿诺搭档配音,赵晓明配反派。这也是陆揆第二次为阿诺配音。个人认为此片中陆老师配音与阿诺角色最为贴合,声音霸气十足,给影片增色十分。
     3、《第六日》八一公映版,配音名家程寅与之配戏,经典配音,虽然剧情一般,但配音为影片增色不少。
     4、《终结者3》北影公映版,当年正值如日中天且掷地有声的魅力人声终于适时在公映版中为终结者这个角色献声!这也是我们很多配音迷们所盼望已久的!太多溢美之辞自不必多说,说一点点小瑕疵:此次陆揆在很多台词上给T-800处理地过于机器人化,相比天津周海涛版,不够收放自如。但陆揆始终是终结者的最佳代言人。
    王玮:配音名家,原在上译厂工作,现在上视工作,仍偶尔从事配音工作(近几年的《黑金》、《地心引力》),王玮老师的声音铿锵有力,正气十足,和很多配音前辈一样----百听不厌的好声音,带给我们太多的经典影视角色。这位刑警803”间谍505”夜莺的主配先后两次为阿诺配音。
     1、《过关斩将》上译公映版(此片京译版片名《威龙猛将》或《逃跑的人》)。此片的上译配音阵容堪称强大,从主角到配角,甚至是只有一两句台词的机场播报员的声音都是名家所配,请看这星光熠熠的配音阵容:王纬、杨晓、童自荣、姜玉玲、曹雷、苏秀……简直就是难得的配音教科书版本。我想上译的配音版本对于七、八零后来说尤为熟悉和亲切,因为此公映版转制的录像带当时在录像厅可谓风光无限,记得当时在我们学校周围的五个录像厅,点播率不输给《终结者2》和《突击队员》,特别是阿诺角色的配音被王玮演绎地力道十足、紧贴人物形象,很多经典台词给我们心中打下深刻烙印,当时很多同学都会背几段。
     2、《龙兄鼠弟》上译版,被王玮配音之后阿诺的这个角色更加生动、感人。所幸的是如今此版配音仍能流传于网络,感谢分享此音轨的朋友,我辈有运也。
      王瑞:来自东北那嘎哒最熟悉的声音,如果对这位原长影资深配音演员兼央视节目制作人的名字印象不深,那肯定会对他那一句脍炙人口的经典台词:鹰的眼睛、熊的力量、狼的耳朵、豹的速度记忆犹新吧,在很多经典长影译制片中担任重要角色,如:《出生入死》,而转战之后不仅制作了太多脍炙人口的节目,更为很多京城的译制片配音,就我本人的记忆来列举:《永远的蝙蝠侠》、《交易地点》、《杀戮时刻》等,不过,总觉得不如在长影时的那般挥洒自如。
   这位风靡大江南北的布雷斯塔警长三次为阿诺配音,有两部是阿诺2000年特奥世纪行期间的电影频道特供片:523播出的《圣诞老豆》和526播出的《幻影英雄》(非市面上的京译版本)。另一部是2002年央视电影频道播出的《终结者2》(不是2000年特奥会院线特供版),配音阵容较之前两部有所不同,除了主配,其它配音演员为央视国际御用。
     1、《圣诞老豆》2000年央视电影频道特供版(为了配合阿诺特奥访华),这也是布雷斯塔警长第一次给阿诺的电影角色配音。本人用录像带录了此片,但当时电影频道信号不好,总出现少许花屏。当然此片后来中录德加拉和央视又重新配过,分别是:郭政建版(让郭老师来配阿诺不知道是谁的主意,无语)和张震版(市面上常见的版本)。
     2、《幻影英雄》2000年央视电影频道特供版,配音阵容与央视《圣诞老豆》相同,亮点不突出,台本很多瑕疵,使原本的幽默感减少了几分。此片是阿诺当年继T2登上巅峰之后的票房滑铁卢之作,而且被影评人说的一无是处,什么影片处处显现了机会主义,什么影片哗众职宠,演员表现梦游等等,但综合说来不论是从剧情还是到演员的表演均有创新,应属上乘之作,不应被忽视。
     3、《终结者2》央视电影频道2002年版(我记得是200211月播出的,具体哪天忘了,已经看到网友转制了MKV文件发布,重申:非市面上的2000年韩童生版),此片配音水准比2000年的韩氏版不知道要强多少倍(个人认为韩氏语音毁了T2在我辈心中之美好,老韩还是演电视剧比较好)。角色状态到位,亮点十足,听惯了他在动画中的配音会觉得是终结者对口型而布雷斯塔警长在说话。
     金永钢:这位来自天津卫的帅哥,最早配过的韩剧中的帅哥令人印象深刻,现在一听到他的声音就会想到国内最早引进的由张东健主演的韩剧《英雄神话》。近几年在公映片中经常听到他的声音,比如在阿诺主演的《背水一战》中为邓肯配音,很搞笑的角色。
      他在央视电影频道的《世界电影:阿诺.施瓦辛格》中担任解说以及阿诺等人物的配音。声音驾轻就熟,游刃有余,非常贴合所有该片出现的男性人物。
      刘清玮:《毁天灭地》(野蛮人柯南系列第二部)金典音像星特版,刘导的声音与柯南的角色极搭,大家可能会对他在韩剧和央视八套的很多国际剧场的电影的配音印像深刻,本人觉得印像比较深的是他在《潘多拉航班》(又译《潘多拉时钟》或《死亡航班》)中为机长配音,非常老练、深沉,与张铠配的女主角声音非常搭配。此版《毁天灭地》的配音汇聚了包括刘清玮在内的星特公司的一众配音明星:马海燕配玲娜,林美玉配皇后,刘峥配马拉克,刘星群旁白。一直觉得此版译名更加准确地反映剧情,确切地来讲,这部电影对柯南性格描写比第一部差了很多,增加了更多的群戏,马海燕配的玲娜公主更像是核心人物。
      齐克建:齐导在演艺圈可谓涉足广泛,集配音、演员、导演于一身,优秀的导演作品和配音作品更是不计齐数了,其中在广告配音方面被誉为中国四大广告男声之一,在电影配音方面几乎百分之八十的京译影片都能听到他的声音,而且很多硬汉电影都是他来主配,比如:《法外出击》、《魔鬼尖兵》为老席格配音,《炮弹专家》为史泰龙配音,《黑雨》中为高仓健配音(这里说的是徐涛主配的版本)。除了电影,在张纪中版电视剧《西游记》中为沙僧配音更是深入人心(与老西游中沙僧的扮演者、已故的闫怀礼老师的声音极为相似)。我个人觉得他最适合给摩根.弗里曼配音,比如《惊唇劫》、《幕后机密》等等。他还曾在阿诺的成名作《野蛮人柯南》国配版中为酱油角色配音。
     齐克建老师在《逃跑的人》(《过关斩将》的京译版)为阿诺配音,女主角配音为近几年京译公映片的主力:李世荣。其实这款配音最早出现在VCD版,后来的六区《威龙猛将》和央视电影频道版都延用了这一版本。当然喜欢上译版《过关斩将》的朋友对任何其它版本的配音都不会感冒,因为上译版实在经典,配音阵容实在强大,配音与人物和剧情贴合地实在太完美。客观地说,齐老师这次的配音也很有特色,与上译版各有千秋,唯一令人无法接受的是很多译制片的通病:齐老师一个人兼配了几个角色,声音的区别不大,而且两个相同配音的角色之间在同一场景还有对话,真让人有听小说和广播剧的感觉。
      田二喜:田老师这版《突击队员》录像带的配音令人难忘,当初录像厅里点播率可以与T2相比肩的经典之作,女主角配音是王俪桦老师(王老师的声音当初给我的印象是哪部影片都能听到,到处都有,呵呵,辛苦了),那句你只配做我的早餐记忆犹新。虽然在声音上贴合度不如李立宏版的《魔鬼司令》(央视译名),但在台本翻译上真的非常出色,给予了很大的剧情张力,相比央视版要强许多。
      郭政建:郭老师的声音应该是无论在大银幕还是小荧幕听到最多的了,涉及的配音作品类型也非常广泛。曾两次为阿诺配音:
   《一路响叮当》的京译版(非德加拉版)为阿诺配音。一开始听到郭政建给阿诺配音还以为是听错了,不适应啊,后来一听到女主角那令人浑身寒毛直立的声音,我明白了:一切皆有可能!如果可以让一个说话小舌头的人给女主角配音,那你再听郭老师给阿诺配音就觉得是享受了。
   经网友回贴提醒,郭老师还曾在内参版《冒牌总统》又译作《雾水总统》中为打酱油的阿诺配音。该片音轨听起来有些失真,不过能保留到现在已经非常不易了,给总统配音的是李立宏老师。
      张遥函:《间接伤害》央视版主配,也曾在阿诺主演的背水里为胖胖警官配音,总觉得声音和阿诺不是很搭,把阿诺配得很老,不过声音的气势很足。张遥函声音很独特,经常在影视剧中为中老年人配音,声音标识明显,很多央视播出的译制片也都能听到他给老大爷辈的人配音,比如《惊天核网》中的老总统。当然他给电视剧配音也经常是这样,比如《人鱼小姐》、《黑色皮革手册》和《甄嬛传》。老星特译制的很多影片的小配角也经常能听到他的声音,老张好像没怎么配过主角,作为第一主角献声也就屈指可数的几回(纯个人观点),最多的是甘当绿叶,就像他配《变2》中的声波威震天的忠诚。而德加拉版的《勇敢的心》是其中一个例外,老张为梅尔.吉布森饰演的华莱士配音,这是一部影史上的史诗巨作,老张的配音可圈可点,非常入戏,但很多人更喜欢央视版孙悦斌的配音,因为相比之下老张同样是把梅尔.吉布森的声音配得很老。
      吴俊全:老配音艺术家,不用多介绍了,曾在《宇宙威龙》早期配音版中为阿诺配音,觉得声音很强势。
      李智伟2000年央视电影频道版《铁血战士》为阿诺饰演珠达奇配音,陆建艺为黑人配角配音。整体配音质量上乘,比现在网上流传的六区草台版强百倍。李老师作品太多了,曾为阿诺电影《魔鬼末日》的胖胖神父配音,个人觉得他比较出彩的是给法国老牌巨星让.保罗.贝尔蒙多配音,可称代言人。此版《铁血战士》配音失传,当初我的录像带记录下了全部影像,但效果不好,谁让央视电影频道当时信号弱呢,李老师在这次为阿诺配音时注重人物刻画,把角色的表现通过声音发挥得淋漓尽致,特别是那句:“你怎么了?你以前是一个值得信任的人!”硬度十足,给人印象深刻。
      胡连华:以前一直觉得胡连华和陆建艺以及王瑞的名字是必然一起出现在屏幕上的,呵呵,不用多说了,经网友热心回贴提示,才想起来《蝙蝠侠与罗宾》确实是胡老给阿诺配的,当时本人正在外地上学,时隔多年记不清楚了,所以不敢多评论,应该是高水准的,希望有机会能重温一下。不过有一点就是因为阿诺是演反派的,而且情节过于简单,表演过于夸张,所以只看了一半就出来了。后来了解到该片票房惨败啊,难道是因为我吗?呵呵。
      陆建艺:配音作品类型相当广泛的名家,两次为阿诺配音:分别在《宇宙威龙》和《蝙蝠侠与罗宾》的央视电影频道版中为阿诺配音,个人觉得他在后者中的配音与角色本身很贴。爱看电影、电视的朋友经常能听到陆老师的声音,不仅是近几年的《变形金刚》真人版和《变形金刚》大电影中的威震天的霸气之声,包括央视二套的做菜节目在内的纪录片、电视剧都能听到这熟悉的声音,最近发现他在《变形金刚之雷霆舰队》中为擎天柱配音,很意外,不过,也很适合。
       林栋甫:根据热心网友回复,加入林老师上海内参版《最后一次搏斗》、《铁血战士》。林老师配的G1版《变形金刚》的几个角色我记忆犹新,尤其是声波那优美的歌声让人听了直哆嗦,呵呵,前几年总是看他主持的《美人关》,那真是台上环肥燕瘦,台下垂涎欲滴啊!不过林老师配的阿诺我就没有荣幸听到,期待哪天能有幸观赏。
       程玉珠:竟然忘了程导,呵呵,经网友提醒加入,忘记的原因可能是对近几年新上译的片子不感冒吧。程玉珠曾三次为阿诺配音,有两次是东方电影频道播出版:
       东影版《红场特警》和上译公映版的《金蝉脱壳》以及东影上译版的《终结者2》。看过公映版的《毁灭者》后你会很难想像在几年后那个给胖胖男配音的人会给阿诺配音,主要是声音与外形太不搭了,程老师给老布鲁斯.威利斯配音那是一绝,堪称代言人,但是你让我听他给阿诺配音,真的有点别扭^-^
       胡平智:上译著名配音演员,在《敢死队2》中为阿诺配音。胡老师的声音介于乔和程之间,硬汉感十足。      
       桂楠:不多介绍,上译著名配音演员,两次为阿诺配音:分别是在东影上译版《威龙二世》和公映版的《敢死队1》中为阿诺配音,值得一得的是《威龙二世》当时因创新的剧情而引起哄动,龙兄鼠弟再次相聚为观众献上了不同的盛宴。本人觉得在上译还是王纬老师的声音符合阿诺的银幕形象。
       王肖兵:《丛林奇兵》中为一闪而过打酱油的阿诺配了两个字:耍吧。
      郭易峰:2014年上译东影版《魔鬼杀阵》为阿诺配音,影片整体感觉非常不错,王肖兵继续大反派的路子,听了之后觉得不太入戏,觉得他还是给斯坦森这样的角色配音比较适合,像阿诺和史泰龙这样的肌肉型男还是张欣给配音会更好,看过几部他给史泰龙配音的片子,觉得挺符合人物形象。
       张震:中录德加拉版《一路响叮当》主配。很多译制片都能听到他的声音,不过此片中的配音略显些的成份,声音不符合阿诺形象,而与其搭戏的是廖菁、程寅等配音名家。
       韩童生两次为阿诺演的T800配音,分别是《终结者1》和《终结者2》的京译版本。老韩老师进军影视界做起来电视剧演员有声有色,可当年主配的《终结者2》的T800真的有点呆,应该让当时的二位主配对换一下,因为当时主配T1000的是揆哥。
       李璐:想确认这位是不是《疯狂大镖客》的阿诺配音员真的费了不少的劲,好在经过多方查证终于认定:央视字幕显示的李路实际上真名为李璐,为中国传媒大学毕业,央视御用配音员,经本人辨听,暂时搜索到的作品包括《在云端》、《后窗惊魂》等,曾为国产动漫中的刘邦和山鬼谣等角色配音,当然在网上搜索一下李路和央视配音这两个关键词也会出现很多他主配的央视译制作品。声音与赵震非常之像,前两天听了很多两个人主配的作品,包括很多国产动漫。个人觉得他是小生嗓,适合给帅男配音,而这次给阿诺的角色配音整体效果不错,就是声音稍显尖细。
       詹泽:央视字幕显示为詹则,实名应为詹泽,现为中国传媒大学的老师,央视御用配音员,百度上和微博上都标明是朗诵艺术家和配音演员,搜索了一下,朗诵作品确实非常有实力,不过艺术家这个名号确实有些重啊。,在今年初还与孙悦斌和叶清一起参加了黑龙江的一档娱乐节目。       在央视版《原始交易》中为阿诺配音,怎么说呢,如果非要给个评价的话就是:中规中矩,无亮点。
      王凯:(这位小王凯可不是给变形金刚的柱子哥配音的光头王凯老师哦)电影频道的译制片经常会出现他的名字,为在《昙花一现》央视版为阿诺配音,很早就听说有央视版,但一直没能收藏,手头只有无字的英文版,刚才下载了热心朋友提供的资源听了一下,王凯给阿诺配音的配得不是很合适(如果是擎天柱光头王凯那就会好地多了,毕竟配音要讲适不适合。顺带一提:光头王凯老师主持的《中华好诗词》我每周都看),不如让为配角配音的曲敬国老师配主角。不过女主角曼斯菲尔德的配音是著名的京城光合积木的张铠(百科中显示名字为张凯,很多星特译制剧名单显示为张铠,真的令人无奈),同时她也是当初星特的当家花旦。说点题外话:当初《爱情是什么》让我们认识了李世荣、刘明珠等央视美声,而《英雄神话》让我们认识了马海燕、张铠、金永钢、姜广涛的好声音,个人来讲很喜欢张铠的声音,特别是齿音字,当然这也是当初长译女声一直以来的特点,现在演化成了央视女声的特点。
   韩力:东方联合与辽宁文化出品的《终结者3》全屏版VCD为阿诺配音,韩老师的声音对爱好动画片的朋友们再熟悉不过了,不多介绍了,据朋友提供资料:07年以后韩老师已经离开辽艺到深圳电视台工作。
   韩老师这版T850与北影陆揆版比起来,少了几分霸气,多了几分成熟稳健,让人耳目一新,也非常不错。
   滕奎兴:原辽艺著名配音演员,经网友回贴提醒和本人查阅资料,曾在辽台版《幼儿园特警》中为阿诺配音,不过本人不曾亲耳听到此音轨。不过他配的很多动漫比如说辽艺版小新中的警察叔叔倒是有些许印象。到了北京发展后几乎很少配台词多的角色,而且央视字幕有时会打成滕奎光。
   蔡伟经网友热心提示才知道93年央视还有一版野蛮人柯南,主配为蔡伟,真心希望有机会能听一下。
      其他配音情况
      1、著名配音表演艺术家童自荣老师在上译版《终结者》中负责片头旁白,在《真实的谎言》和《毁灭者》(后来在2000年陆揆主配的电影频道版和中录版译名为《蒸发密令》)公映版中配小角色。
      2、《魔鬼总动员》(即《宇宙威龙》)录像带版、《宇宙威龙》台湾配音VCD版、《80天环游世界》央视版(此片由李易为成龙配音,此版已难寻其声,好像是鲍大志)、《幼儿园特警》06年的央视版、《大力神在纽约》央视版、《红场特警》内参版、《终结者1》录像带版、《最后的动作英雄》(又译《幼影英雄)录像带版以及后来的《野蛮人柯南》DVD六区配音信息本人无从知晓了,只知道《野蛮人柯南》中有齐克建老师参与配音,反复听了几遍,此片阿诺台词较少,给阿诺配音的好像是齐杰老师,不确定。
      3、《终极战士》(《铁血战士》录像带版译名)配音信息无,好象是长译或辽艺。
      4、《红发女复仇记》(《女王神剑》)录像带版,配音信息无(后来出过VCD国语版,但给阿诺配音的同志声音过于尖细,让人听了寒毛直树!)。此片女主角是当时还未认识史泰龙的更还未嫁给老史的碧姬.尼尔森,阿诺(配音无亮点)不但戏份少、台词少、动作设计差,而且在表演上总是在给女主角让路,而且眼神真心地流露出对女主角地喜爱,看得出来是当时被情感迷失了自我。由此片引发的一系列与当时的女友玛丽亚.施瑞弗(后来成为了老婆,但州长卸任后离了)及与老史的矛盾被炒得沸沸扬扬。
        最后提一下:某位虽然在艺术上是名家,但在其它方面不敢恭维。三次为阿诺配音,分别是上译公映版的《终结者》、《真实的谎言》、《毁灭者》。《真实的谎言》是第一部公开引进并进行票房分帐的欧美大片,此片开启了中国大陆引进国外大片的新时代,而后引进的大部分是欧美或俄罗斯等地的烧钱动作片,而经典的文艺片从此在大银幕上难觅踪影。
大大地好
玉皇大帝
玉皇大帝
  • 最后登录2025-04-18
  • 社区明星
1楼#
发布于:2025-03-21 21:06
谢谢楼主分享。
客旅2025
下八洞神仙
下八洞神仙
  • 最后登录2025-04-01
2楼#
发布于:2025-03-21 14:19
老美动作片大王,一代人的记忆
yeungjilea
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2022-05-08
3楼#
发布于:2021-06-01 19:40
乔臻配的也可以
想来一场说走就走的旅行!
我执妄为
初级站友
初级站友
  • 最后登录2024-09-26
4楼#
发布于:2019-10-25 09:04
没想到阿诺有这么多配音呢
cantabile
钻石会员
钻石会员
  • 最后登录2023-03-05
5楼#
发布于:2019-10-22 11:19
那时的配音都是经典,佩服!
jinyang69
轻闲仙人
轻闲仙人
  • 最后登录2021-01-10
6楼#
发布于:2019-10-05 23:40
顶一下
XIA0LU
禁止发言
禁止发言
  • 最后登录2023-12-31
7楼#
发布于:2019-07-11 16:11
用户被禁言,该主题自动屏蔽!
巴豆
高级站友
高级站友
  • 最后登录2025-01-19
8楼#
发布于:2019-07-11 05:26
好帖,楼主有心了~
高尼夫尚
Termie
初级站友
初级站友
  • 最后登录2024-12-07
9楼#
发布于:2019-07-10 21:59
《大力神在纽约》央视版的配音制作人员名单

翻译
王言玲

译制导演
承瀚

配音演员
孙永辉 栾敏
李明 董青
高海艺 焦阳
李红 陈怡
季冠霖 张媛媛

录音
竹林

合成
承瀚

制片
陈松

字幕
张合

MODERN ENTERTAINMENT
A MODERN TIMES GROUP COMPANY


(瑞典Modern Times Group公司旗下MODERN ENTERTAINMENT供片/授权)
[Termie于2019-07-10 22:01编辑了帖子]
cobra
四海龙王
四海龙王
  • 最后登录2017-02-19
10楼#
发布于:2017-02-18 23:26
好贴!学习了...
emperorh
下八洞神仙
下八洞神仙
  • 最后登录2025-03-04
11楼#
发布于:2017-02-11 17:21
感谢楼主
马尉峰
中八洞神仙
中八洞神仙
  • 最后登录2019-03-01
12楼#
发布于:2016-12-09 17:40
killme1980:我印象里央视放过,开始天台对峙那个场景,阿诺扔了个手雷说道"这是真的",但是现在从网上下载的国语音轨说的却是"是颗手雷"。。所以和电视台台词不一样,感觉像是草台,请问哪里能下载到央视那个配音版本?回到原帖
央视那是王瑞老师主配的版本,已经失传了,当时电影频道信号也不好,经常花屏,相信有录制的效果也不会太好,我当时是用录像机录的,但早找不到了。
killme1980
下八洞神仙
下八洞神仙
  • 最后登录2025-04-18
13楼#
发布于:2016-12-08 11:29
马尉峰:不是草台,警察局长是吴永庆老师配音的。回到原帖
我印象里央视放过,开始天台对峙那个场景,阿诺扔了个手雷说道"这是真的",但是现在从网上下载的国语音轨说的却是"是颗手雷"。。所以和电视台台词不一样,感觉像是草台,请问哪里能下载到央视那个配音版本?
马尉峰
中八洞神仙
中八洞神仙
  • 最后登录2019-03-01
14楼#
发布于:2016-11-28 10:11
冰梦:谢谢告知。我只是看主贴里说韩力老师07年离开的,特此更正一下。回到原帖
不必客气,同是配音爱好者,希望以后经常交流。
马尉峰
中八洞神仙
中八洞神仙
  • 最后登录2019-03-01
15楼#
发布于:2016-11-28 10:10
004h:看到这样的帖子才知道什么是真正的译制片发烧友!!佩服!佩服!!!回到原帖
不必客气,希望以后多交流。
马尉峰
中八洞神仙
中八洞神仙
  • 最后登录2019-03-01
16楼#
发布于:2016-11-28 10:10
peiyinlux:我还挺佩服楼主能找到这么多译制版本,里面好多我还不知道呢?!!回到原帖
我只是配音爱好者,希望多多交流。
马尉峰
中八洞神仙
中八洞神仙
  • 最后登录2019-03-01
17楼#
发布于:2016-11-28 10:09
blade32:非常的感谢楼主啊,好多都是记忆中的经典啊回到原帖
不必客气,朋友。
马尉峰
中八洞神仙
中八洞神仙
  • 最后登录2019-03-01
18楼#
发布于:2016-11-28 10:09
killme1980:现在市面上的幻影英雄国语是楼主说的正规配音吗?我听了下好像是草台回到原帖
不是草台,警察局长是吴永庆老师配音的。
killme1980
下八洞神仙
下八洞神仙
  • 最后登录2025-04-18
19楼#
发布于:2016-11-27 08:44
现在市面上的幻影英雄国语是楼主说的正规配音吗?我听了下好像是草台
blade32
下八洞神仙
下八洞神仙
  • 最后登录2017-11-24
20楼#
发布于:2016-11-26 19:23
非常的感谢楼主啊,好多都是记忆中的经典啊
peiyinlux
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2024-01-03
21楼#
发布于:2016-11-26 18:58
我还挺佩服楼主能找到这么多译制版本,里面好多我还不知道呢?!!
我的微博:http://weibo.com/p/1005052979408434/home?from=page_100505&mod=TAB&is_all=1#place
004h
元始天尊
元始天尊
  • 最后登录2025-03-09
22楼#
发布于:2016-11-26 13:00
看到这样的帖子才知道什么是真正的译制片发烧友!!佩服!佩服!!!
冰梦
青铜会员
青铜会员
  • 最后登录2020-03-30
23楼#
发布于:2016-11-24 20:42
马尉峰:终结者3是2003年8月在大陆公映的,辽艺版的VCD也是同年发售。回到原帖
谢谢告知。我只是看主贴里说韩力老师07年离开的,特此更正一下。
Hamlet0909
禁止发言
禁止发言
  • 最后登录2018-02-10
24楼#
发布于:2016-11-06 12:21
用户被禁言,该主题自动屏蔽!
马尉峰
中八洞神仙
中八洞神仙
  • 最后登录2019-03-01
25楼#
发布于:2015-12-28 16:04
abc.1:回复下楼主的最后一段话,某位为阿诺配音的名家。
我个人还就认为这位名家的配音才是经典,其它的列举的都有特色,但要说经典还是那位名家才能算作留世之作。
另外拆账分成开始的大片,应该是从《亡命天涯》开始的,当年中影每年引进10部大片,真实的谎言...
回到原帖
谢谢回复。
abc.1
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2024-09-05
26楼#
发布于:2015-12-28 10:08
回复下楼主的最后一段话,某位为阿诺配音的名家。
我个人还就认为这位名家的配音才是经典,其它的列举的都有特色,但要说经典还是那位名家才能算作留世之作。
另外拆账分成开始的大片,应该是从《亡命天涯》开始的,当年中影每年引进10部大片,真实的谎言是第二部,当年还有狮子王,阿甘正传等等。
xihuanni
中级站友
中级站友
  • 最后登录2015-12-26
27楼#
发布于:2015-12-26 20:09
陆建艺版本是C6重配的,长影公映版是胡连华配急冻人,刘大航配蝙蝠侠
马尉峰
中八洞神仙
中八洞神仙
  • 最后登录2019-03-01
28楼#
发布于:2015-12-23 22:45
yimi:李立宏为龙兄鼠弟八一公映版本《双胞胎》中的施瓦辛格配音,不是吴俊全,楼主文章里写到了。我弄错了回到原帖
希望多多交流。
yimi
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2025-04-17
  • 社区明星
  • 最爱沙发
29楼#
发布于:2015-12-23 21:32
李立宏为龙兄鼠弟八一公映版本《双胞胎》中的施瓦辛格配音,不是吴俊全,楼主文章里写到了。我弄错了
http://syahz.yupoo.com/
马尉峰
中八洞神仙
中八洞神仙
  • 最后登录2019-03-01
30楼#
发布于:2015-12-23 20:56
冰梦:提醒下,有人告诉我,韩力老师是04年离开的辽艺,04年的作品也没有他了回到原帖
终结者3是2003年8月在大陆公映的,辽艺版的VCD也是同年发售。
马尉峰
中八洞神仙
中八洞神仙
  • 最后登录2019-03-01
31楼#
发布于:2015-12-23 20:40
xuxing:电视台播过辽艺版幻影英雄,滕奎兴配的阿诺。。。。回到原帖
感谢朋友提供信息。
xuxing
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2025-04-14
32楼#
发布于:2015-12-23 20:00
电视台播过辽艺版幻影英雄,滕奎兴配的阿诺。。。。
冰梦
青铜会员
青铜会员
  • 最后登录2020-03-30
33楼#
发布于:2015-08-15 21:01
提醒下,有人告诉我,韩力老师是04年离开的辽艺,04年的作品也没有他了
zy84111
初出江湖
初出江湖
  • 最后登录2014-11-12
34楼#
发布于:2014-11-12 22:09
配音演员真是太牛了,尤其是给喜剧配音的,实在是佩服啊
有这样一个青年
下八洞神仙
下八洞神仙
  • 最后登录2017-08-29
35楼#
发布于:2014-11-06 11:44
沒有專門配他的人嗎,喔,是這樣的啊
沒有專門配他的人嗎,喔,是這樣的啊
马尉峰
中八洞神仙
中八洞神仙
  • 最后登录2019-03-01
36楼#
发布于:2014-07-28 00:31
lilipinglili:红发女复仇记录像带版,配音资料
程晓桦 余晨光 沈光伟 宋茹惠 姚瑶 许长生
监制:籍耿龙
上海文化录音录像中心1989
回到原帖
感谢朋友热心提供啊,程老师还配过这个片子啊。
lilipinglili
版主
版主
  • 最后登录2024-09-30
  • 优秀管理员
  • 最爱沙发
37楼#
发布于:2014-07-27 23:48
 红发女复仇记录像带版,配音资料
程晓桦 余晨光 沈光伟 宋茹惠 姚瑶 许长生
监制:籍耿龙
上海文化录音录像中心1989
萋萋疏雨洗清梦,长醉分付余生,呛血归雁唳声声,星眸残照里,泪溅晚风中。 惆怅幽人孤身影,憔悴寒香帘栊,天涯回路恨重重,冷烟伴倦客,肠断剑飞红。
马尉峰
中八洞神仙
中八洞神仙
  • 最后登录2019-03-01
38楼#
发布于:2014-07-27 12:20
送张海报。
寒羽楼主2014:既然你认为66电影不好,硬字幕。我想请问一下老兄,你在哪个网站下载国语高清大片,是软字幕的?为什么不提供一下呢?也让大伙儿共同欣赏嘛?回到原帖

图片:1811263QwBji0_b.jpg

马尉峰
中八洞神仙
中八洞神仙
  • 最后登录2019-03-01
39楼#
发布于:2014-07-27 12:19
寒羽楼主2014:既然你认为66电影不好,硬字幕。我想请问一下老兄,你在哪个网站下载国语高清大片,是软字幕的?为什么不提供一下呢?也让大伙儿共同欣赏嘛?回到原帖
呵呵,我觉得你自己已经知道了,你这么聪明,不必我再推荐,配音网的资源就不错,呵呵呵呵。既然你叫我一声老兄,那我再送你张海报。
上一页
游客

返回顶部