阅读:5552回复:57
致尊敬的站长,关于陈思思版《三笑》争议的一些图片说明
这个片子我收藏了先科版的VCD/DVD(其中VCD是上个世纪90年代以60元的高价购买的正版碟,DVD是本世纪初自卓越网邮购的先科正版)。CCTV版是一位坛友发布的,取用一段音频后删除了(因为此版删减情节过多,导致影片支离破碎,感觉失去了收藏价值,相信很多看过这版的坛友都有同感)。故自己以DVD版为基础,加上VCD版和CCTV版进行了重新编辑调校,调校修复后的原始文件一直在我客厅电脑里面,最初制作于2010年。
图片:QQ图片20150609091719.jpg ![]() 这是先科原版DVD和CCTV版片头,唯一区别在于CCTV版色彩正常一点,DVD色彩偏蓝紫 图片:QQ图片20150609092629.png ![]() 这是我用VCD版替换后的片头 图片:QQ图片20150609091857.png ![]() 这是qwerty88声称“【原创】”的片头 图片:QQ图片20150609183112.png ![]() 我原作中“秋香自叹” 图片:QQ图片20150609191649.png ![]() 这是qwerty88声称“【原创】”的“秋香自叹” 图片:QQ图片20150609191535.png ![]() 我原作中“秋香许愿” 图片:QQ图片20150609191851.png ![]() 这是qwerty88声称“【原创】”的“秋香许愿” 图片:QQ图片20150609191433.png ![]() 盗用者口口声声说其 ”制作前言已说得明明白白 字幕(逐字逐句校验) 视频 音轨都是重制 至于校色我现在告诉你了 我的每一个制作都经过校色这个技术环节“ ,我也不用多说,相信我们尊敬的站长、各位版主及广大坛友都能够明辨是非! 盗用者还声称他”重做字幕还不是原创?“,这是下载的他发布的所谓“重做”的字幕文件,不是号称原创吗?不知能否解释一下”字幕调校:未名工作室“的含义?如果说是保留了别人的标记,那有何来“【原创】”之说?! 图片:QQ图片20150609101602.jpg ![]() 既然妄称“你再去看看你那个错别字迭出 时间码错位字幕与我分享的字幕区别”,那好啊,看图吧,为什么你所谓调校的时间码跟我的是那样的高度一致(居然毫秒不差!)啊? 图片:QQ图片20150610030554.jpg ![]() 图片:QQ图片20150610030717.jpg ![]() 图片:QQ图片20150610033244.jpg ![]() 看清楚了,我的字幕文件生成时间是2011年! 图片:QQ图片20150610032720.png ![]() |
|
1楼#
发布于:2015-06-10 10:02
1、支持和感谢坛友们在资源区热情发布分享;
2、专业性较强的问题请向资源区版主反映; 3、支持大家平心静气、友好交流和探讨; 4、反对、禁止意气用事、相互进行人身攻击。 由于本帖中已出现不和谐的言论,就此锁定。同时友情提醒各位朋友包括我本人,上网就是个玩儿,千万别影响了生活和心情。天热,人容易激动,请大家稍稍冷静一下,退一步海阔天空 |
|
|
3楼#
发布于:2015-06-10 08:35
qwerty88:我制作了两个本版 字幕文件校验完成时间在原创帖前言已经写明 图片:QQ图片20150610083659.png ![]() 是的,你的“【原创】”帖子中说明了“制作了两个本版 字幕文件校验完成时间在原创帖前言已经写明”,为什么直到昨天发布出来的还是原来那个“错别字迭出 时间码错位”的文件?! “字幕文件替换在昨天 先前的字幕我直接删除了 也不知道你说的与“原始文件完全一样”是否是事实”——是不是事实,我昨天下载的文件与我的原始文件对比图就在本帖前面…… |
|
4楼#
发布于:2015-06-10 08:28
我制作了两个本版 字幕文件校验完成时间在原创帖前言已经写明
字幕文件替换在昨天 先前的字幕我直接删除了 也不知道你说的与“原始文件完全一样”是否是事实 要是如你所述 可能我忘了把分享的那个视频字幕文件替换掉 但字幕校验是我最怕的制作环节 费时费力 这个文件校验就化了我一天多的时间 纵然我有再大的本事 也无法在区区几个小时完成 解释得够清楚了吧 你真会缠 累 |
|
5楼#
发布于:2015-06-10 08:18
|
|
6楼#
发布于:2015-06-10 08:11
|
|
7楼#
发布于:2015-06-10 08:05
|
|
8楼#
发布于:2015-06-10 07:59
这是因为我把你那个xxx校验拿掉了 再用subresync生成文件的缘故
我的原创帖已写得清清楚楚 校验的时间 我没必要骗你 |
|
9楼#
发布于:2015-06-10 07:55
你在我原创帖有过多次纠缠 我没有冤枉你吧
开始我是否礼貌的与你解释 不想你日前连发了6个跟帖 又骂我无耻 盗用 我又没冤枉你吧 起先我还是试图礼貌地与你对话 无奈你这人实在不讲道理 你无礼在先 骂人谁都会 或许我比你更会骂呢 哈哈。。。 |
|
10楼#
发布于:2015-06-10 07:52
|
|
11楼#
发布于:2015-06-10 07:49
|
|
13楼#
发布于:2015-06-10 07:47
|
|
14楼#
发布于:2015-06-10 07:46
我怎么说你好呢
你先把两个同样的问题字幕拿来比较 我把矫正字幕对比图贴出来 你又说改动不大 我劝你静下心来 仔细比对 然后再下结论 行吗 |
|
15楼#
发布于:2015-06-10 07:40
|
|
16楼#
发布于:2015-06-10 07:36
|
|
18楼#
发布于:2015-06-10 07:27
|
|
20楼#
发布于:2015-06-10 07:05
|
|
21楼#
发布于:2015-06-10 05:48
|
|
23楼#
发布于:2015-06-10 04:28
我制作的电影一般都有SRT字幕制作 字幕校验
有些是在电影发布之后 如此片 发现字幕有严重问题 后面抽空就会重新校验一个 并在原帖上注明修改 校验时间 但我从不在字幕文件上添加信息 我觉得不符合我无私分享的风格 就像视频画面 我喜欢干干净净 哈哈。。。。。。。。。。。。 |
|
24楼#
发布于:2015-06-10 04:15
|
|
26楼#
发布于:2015-06-10 03:33
|
|
28楼#
发布于:2015-06-10 03:10
qwerty88:我发布的大多影片都有字幕校验这个环节既然说什么“我从不在视频上加水印 及在字幕前加制作说明…… ”,那么你发布的字幕文件里前面的“字幕调校:未名工作室”是怎么回事?! 如果说“保持原文字说明也是对原制作者的尊重”,那又何来你什么“【原创】”之说?! 既然妄称“你再去看看你那个错别字迭出 时间码错位字幕与我分享的字幕区别”,那好啊,看图吧,为什么你所谓调校的时间码跟我的是那样的高度一致啊? 图片:QQ图片20150610030554.jpg ![]() 图片:QQ图片20150610030717.jpg ![]() |
|
29楼#
发布于:2015-06-10 01:16
|
|
30楼#
发布于:2015-06-10 01:04
|
|
31楼#
发布于:2015-06-09 22:33
|
|
32楼#
发布于:2015-06-09 22:30
|
|
34楼#
发布于:2015-06-09 22:26
你这白痴还不明白
电驴的个公共分享平台 电驴上下载一个几乎不能看的视频 变废为宝 我偷谁盗谁了 要是真知道这烂制作出自你这无礼无德之人的手 就是你送上黄金我也不会去重制的 懂了吗 白痴 |
|
35楼#
发布于:2015-06-09 22:18
|
|
39楼#
发布于:2015-06-09 22:08
|
|
上一页
下一页