harry
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2010-01-14
阅读:5625回复:47

[代发]我心永远——朗诵:X-RAY

楼主#
更多 发布于:2005-07-11 11:59






朗诵:X-RAY  

    儿时梦想作个船长,在海上尽情地航行,享受海风带来的清爽,体会海天的广袤,聆听海鸥的鸣唱。我想小小的木帆无需太多装备,仅仅载上我和梦想。我不用指南针,因为阳光就是我的航向。如今我终于作了船长,我才发现,船不得不装得很满很满,却单没有了梦想的位置;我必须准备最好的航标,因为阴郁才是天空的真正模样……
jet2008
  • 最后登录
1楼#
发布于:2005-11-25 17:15
啊? 是 穆阑姐姐吗?
jet2008
  • 最后登录
2楼#
发布于:2005-11-25 17:12
j尖音是北京人特有的产物吗?
我所知道的,南方人也有不少有这样的特点,比如我的一个同学是江西九江的,她就是尖音很重.  大家要不要探索一下尖音的源头啊??

那个 "载上我的梦想"中的载究竟是第几声啊?应该读 3 声?还是4 声?我听着她读的是3 声。

 穆兰 ,是谁啊?能问一下吗?
3楼#
发布于:2005-11-25 13:20
好温柔的声音!一定是个善良的人!
一舟
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2011-04-01
4楼#
发布于:2005-08-02 02:43
声音不错,感情把握也不错。
问题:每小节最后那个字都上扬或平直,基本没有向下的。这是习惯问题了。
2、每个句尾那个字收音都一样。有些直、硬。
一舟播客http://blog.sina.com.cn/yzpy
x-ray
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2016-01-01
  • 网站建设奖
  • 特约记者
5楼#
发布于:2005-07-27 11:34
芙蓉姐姐?自认为比她强一点,厚厚~

好啦,不发水贴了哦!

这世界上所有的悲伤与痛苦,都完全来自希望自己幸福­

这世界上所有的喜悦与快乐,都完全来自希望别人幸福
harry
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2010-01-14
6楼#
发布于:2005-07-27 00:02
下面是引用x-ray于2005-7-26 12:48发表的:
不过我长得确实还是个小孩子样……

我求你别再这么说话了,口气很像芙蓉姐姐……
x-ray
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2016-01-01
  • 网站建设奖
  • 特约记者
7楼#
发布于:2005-07-26 12:48
呵呵谢谢呀!在另一个论坛被称为“御姐”……汗……不过我长得确实还是个小孩子样……

这世界上所有的悲伤与痛苦,都完全来自希望自己幸福­

这世界上所有的喜悦与快乐,都完全来自希望别人幸福
8楼#
发布于:2005-07-25 23:22
那个,私聊一下,只给ray的。
   很长时间没来了,结果在这里看听到了你的声音,惊艳呀,(我本人对朗读的技术什么都不懂,如果用词不当,多多包含呀!)
   要我独个听,怎么都不会想到是ray的声音,很圆润呢,呵呵,也很像大人呀(抗议声“原来你以为ray是小孩子么”,被pai飞………………),我觉得,好好听呀!真得非常不错呀!(然后,自卑中…………叹气)
   你的声音我收藏了,不会被说成盗版吧,呵呵,赚了呢!
x-ray
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2016-01-01
  • 网站建设奖
  • 特约记者
9楼#
发布于:2005-07-21 22:39
嗯……雾林可能有点误会大家的意思了,不过还是很感谢你这么替我着想,谢谢!大家都是好意,可千万别再为这种事伤和气哦!感谢每一个人:)

大家的讨论让我明白不少东西,不过有些细节我恐怕真的很难注意到了,汗……

这世界上所有的悲伤与痛苦,都完全来自希望自己幸福­

这世界上所有的喜悦与快乐,都完全来自希望别人幸福
rhea
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2014-05-15
  • 原创大奖
10楼#
发布于:2005-07-21 11:48
下面是引用雾林幽影于2005-7-20 21:48发表的:
我真不明白,两页讨论出去了,聊的净是那些无关痛痒的字词发音,尖音女国音讨论讨论也就罢了,W和V这个问题瞎较什么真啊?简直有点鸡蛋里面挑骨头了,这种问题讨论得再清楚能有什么意义,对于这篇朗诵能有多大帮助…………


幽影你可能是误会了,相信大家的讨论都是善意的,只不过W和V的问题比较普遍而以,应当感谢harry的帖子,有争议就说明发帖的目的达到了,也能从这里面学到不少东西呢 :)

放平心态,别人的指摘是最好的镜子 :)





广播剧《亚尔斯兰战记》开始招兵买马,详情请[/FONT][/SIZE][/COLOR] 点入[/FONT][/SIZE]
西蜀五月
版主
版主
  • 最后登录2020-11-16
  • 原创大奖
  • 优秀管理员
  • 现实互动奖
  • 金话筒奖
11楼#
发布于:2005-07-20 21:56
下面是引用雾林幽影于2005-7-20 21:48发表的:
W和V这个问题瞎较什么真啊?简直有点鸡蛋里面挑骨头了,这种问题讨论得再清楚能有什么意义,对于这篇朗诵能有多大帮助…………



开贴本来就是讨论的,而且大家也没有叫真啊,还有字音方面的问题怎么就是鸡蛋里面挑骨头了?有人不清楚,大家就来解释一下啊,也并不是针对x-ray的朗诵,只是有问题大家讨论罢了。
五月是闲适而恬淡的时节 总是隐藏着一些微妙,一些惬意 不会有那么欣喜,也不会有那么悲伤……
怀念上译
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2017-09-23
  • 网站建设奖
  • 原创大奖
12楼#
发布于:2005-07-20 21:52
下面是引用speech于2005-7-20 21:15发表的:

字典上的注音只是告诉我们这些音节是零声母合口呼,至于零声母合口呼音节可不可以唇齿通音起始,字典注音没法告诉我们。反正,在包括北京话在内的很多北方方言里,以u起始的音节也可以以唇齿通音,即大家所说的V起始,这实际上是自由变体。规定以唇齿通音起始的读法就是发音缺陷,不知道依据何在。

那俺猜对了一点点.
下面是引用怀念上译于2005-7-20 19:19发表的:

是啊是啊,俺就是想不通.
如果是自己习惯念V,把V改成W又不难,为什么还不改呢?俺只能认为有两种可能:要不是普通话里可以混念V和W,即可以不分,都是对的,要不是就是播音员想来点"个性",就要念V.如果是他们没意识到,他们的老师总听得出吧?难道他们不给纠正?而且这么多播音员都念成V.
那时的天很蓝...... 曾经沧海难为水,除却乌山不是云。 上译永远是我心底最爱的那片云!
13楼#
发布于:2005-07-20 21:48
我真不明白,两页讨论出去了,聊的净是那些无关痛痒的字词发音,尖音女国音讨论讨论也就罢了,W和V这个问题瞎较什么真啊?简直有点鸡蛋里面挑骨头了,这种问题讨论得再清楚能有什么意义,对于这篇朗诵能有多大帮助…………
西蜀五月
版主
版主
  • 最后登录2020-11-16
  • 原创大奖
  • 优秀管理员
  • 现实互动奖
  • 金话筒奖
14楼#
发布于:2005-07-20 21:18
北京人说话口腔状态都不是很好,说话比较懒散。
五月是闲适而恬淡的时节 总是隐藏着一些微妙,一些惬意 不会有那么欣喜,也不会有那么悲伤……
speech
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2009-10-11
15楼#
发布于:2005-07-20 21:15
下面是引用怀念上译于2005-7-20 20:36发表的:
字典上说怎么发就怎么发.

字典上的注音只是告诉我们这些音节是零声母合口呼,至于零声母合口呼音节可不可以唇齿通音起始,字典注音没法告诉我们。反正,在包括北京话在内的很多北方方言里,以u起始的音节也可以以唇齿通音,即大家所说的V起始,这实际上是自由变体。规定以唇齿通音起始的读法就是发音缺陷,不知道依据何在。
怀念上译
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2017-09-23
  • 网站建设奖
  • 原创大奖
16楼#
发布于:2005-07-20 20:45
下面是引用雾林幽影于2005-7-20 20:42发表的:

字典上说牛的叫声是“哞(mou1)”。

那猪的呢?
那时的天很蓝...... 曾经沧海难为水,除却乌山不是云。 上译永远是我心底最爱的那片云!
17楼#
发布于:2005-07-20 20:42
下面是引用怀念上译于2005-7-20 20:36发表的:
字典上说怎么发就怎么发.

字典上说牛的叫声是“哞(mou1)”。
怀念上译
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2017-09-23
  • 网站建设奖
  • 原创大奖
18楼#
发布于:2005-07-20 20:36
字典上说怎么发就怎么发.
那时的天很蓝...... 曾经沧海难为水,除却乌山不是云。 上译永远是我心底最爱的那片云!
西蜀五月
版主
版主
  • 最后登录2020-11-16
  • 原创大奖
  • 优秀管理员
  • 现实互动奖
  • 金话筒奖
19楼#
发布于:2005-07-20 19:22
好象人们都觉得“v”的音比“w”来的自然,好听吧。
五月是闲适而恬淡的时节 总是隐藏着一些微妙,一些惬意 不会有那么欣喜,也不会有那么悲伤……
怀念上译
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2017-09-23
  • 网站建设奖
  • 原创大奖
20楼#
发布于:2005-07-20 19:19
下面是引用speech于2005-7-20 17:06发表的:


看来这种“缺陷”是很难克服的,经过严格的播音训练的大腕播音员们还在播xinven。:))

是啊是啊,俺就是想不通.
如果是自己习惯念V,把V改成W又不难,为什么还不改呢?俺只能认为有两种可能:要不是普通话里可以混念V和W,即可以不分,都是对的,要不是就是播音员想来点"个性",就要念V.如果是他们没意识到,他们的老师总听得出吧?难道他们不给纠正?而且这么多播音员都念成V.
那时的天很蓝...... 曾经沧海难为水,除却乌山不是云。 上译永远是我心底最爱的那片云!
speech
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2009-10-11
21楼#
发布于:2005-07-20 17:06
下面是引用西蜀五月于2005-7-18 14:05发表的:
在播音教学里面把“w”读成“v”是属于语言缺陷。


看来这种“缺陷”是很难克服的,经过严格的播音训练的大腕播音员们还在播xinven。:))
怀念上译
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2017-09-23
  • 网站建设奖
  • 原创大奖
22楼#
发布于:2005-07-19 23:13
港...港...台音啊.
那时的天很蓝...... 曾经沧海难为水,除却乌山不是云。 上译永远是我心底最爱的那片云!
西蜀五月
版主
版主
  • 最后登录2020-11-16
  • 原创大奖
  • 优秀管理员
  • 现实互动奖
  • 金话筒奖
23楼#
发布于:2005-07-19 23:06
下面是引用怀念上译于2005-7-19 23:04发表的:
明ming4白bai4.谢se4谢s4e你...



天呢,这什么话啊
五月是闲适而恬淡的时节 总是隐藏着一些微妙,一些惬意 不会有那么欣喜,也不会有那么悲伤……
怀念上译
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2017-09-23
  • 网站建设奖
  • 原创大奖
24楼#
发布于:2005-07-19 23:04
明ming4白bai4.谢se4谢s4e你...
那时的天很蓝...... 曾经沧海难为水,除却乌山不是云。 上译永远是我心底最爱的那片云!
白云出岫
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2012-06-10
25楼#
发布于:2005-07-19 22:54
  我听中央台(电台)的新闻联播,基本上是W、V混用,但上译(乔、丁)很难听到V这个发音。请教过方明先生,他说,没有明确规定可以读成V,但播音员这么读,也没必要去纠正(事实上,方明先生的朗读中,也常听到V的读法)。
  把jqx读成zcs,大致是模仿港台歌星和主持人的后遗症,是错误的读音方式(以普通话的标准)。
西蜀五月
版主
版主
  • 最后登录2020-11-16
  • 原创大奖
  • 优秀管理员
  • 现实互动奖
  • 金话筒奖
26楼#
发布于:2005-07-19 22:24
下面是引用怀念上译于2005-7-19 22:15发表的:

俺倒是面对面听见一个非北方人的女播音员的这个"尖音",当时俺颇有挫折感,俺发了一辈子的j,q,x,怎么在她嘴里俺咋听都象z,c,s.汉语拼音里,俺印象里就没发过v音,只是在英语里发过.
到底怎样才对?



尖音的发音,j,q,x的发音类似于jei,qei,xei。我都不知道我这写的是什么了,汗。还有拼音里没有“v”这个音的
五月是闲适而恬淡的时节 总是隐藏着一些微妙,一些惬意 不会有那么欣喜,也不会有那么悲伤……
怀念上译
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2017-09-23
  • 网站建设奖
  • 原创大奖
27楼#
发布于:2005-07-19 22:15
瞄了一眼白云出岫转的贴.这么长,谁能总结以下北大论坛里各路神仙所持的观点.谢谢!俺看得有点眼花缭乱.
俺倒是面对面听见一个非北方人的女播音员的这个"尖音",当时俺颇有挫折感,俺发了一辈子的j,q,x,怎么在她嘴里俺咋听都象z,c,s.汉语拼音里,俺印象里就没发过v音,只是在英语里发过.
到底怎样才对?
那时的天很蓝...... 曾经沧海难为水,除却乌山不是云。 上译永远是我心底最爱的那片云!
白云出岫
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2012-06-10
28楼#
发布于:2005-07-19 06:12
  尖音(女国音)现象和W、V的问题,在北大中文论坛都专门讨论过:
http://www.pkucn.com/viewthread.php?tid=4380&fpage=1&highlight=%C5%AE%B9%FA%D2%F4

http://www.pkucn.com/viewthread.php?tid=11973&extra=&highlight=%C6%D5%CD%A8%BB%B0&page=1

  可以参考一下。
西蜀五月
版主
版主
  • 最后登录2020-11-16
  • 原创大奖
  • 优秀管理员
  • 现实互动奖
  • 金话筒奖
29楼#
发布于:2005-07-18 14:06
下面是引用白云出岫于2005-7-15 04:55发表的:


  尖音是北京人的习惯么?

  我的感觉,尖音在北京随处能听到,但一考证,这些人十有八九是外地到北京来的,土生土长的北京人并不是这样发音。
.......



我知道的是北京的,山东的都或多或少有这方面的问题
五月是闲适而恬淡的时节 总是隐藏着一些微妙,一些惬意 不会有那么欣喜,也不会有那么悲伤……
西蜀五月
版主
版主
  • 最后登录2020-11-16
  • 原创大奖
  • 优秀管理员
  • 现实互动奖
  • 金话筒奖
30楼#
发布于:2005-07-18 14:05
在播音教学里面把“w”读成“v”是属于语言缺陷。
五月是闲适而恬淡的时节 总是隐藏着一些微妙,一些惬意 不会有那么欣喜,也不会有那么悲伤……
speech
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2009-10-11
31楼#
发布于:2005-07-16 12:50
下面是引用harry于2005-7-15 21:41发表的:

是W和V的问题吧,嗯,确实不准确,不应该咬下唇的,平时说话时不太注意这些细节,等到录音时问题全部显现出来了,谢谢指教:)

要是让我来制定读音标准,我就规定W、V两可。注意一下“新闻联播”的“闻”,很多时候播音员都念ven,我觉得更自然。
harry
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2010-01-14
32楼#
发布于:2005-07-15 21:41
下面是引用往复人生于2005-7-15 20:49发表的:
“因为”的“为”读得有点问题,其他都挺好啊:)

是W和V的问题吧,嗯,确实不准确,不应该咬下唇的,平时说话时不太注意这些细节,等到录音时问题全部显现出来了,谢谢指教:)
往复人生
太上老君
太上老君
  • 最后登录2025-04-26
33楼#
发布于:2005-07-15 20:49
“因为”的“为”读得有点问题,其他都挺好啊:)
配音网——一个来了就不想走的家。
穆阑
管理员
管理员
  • 最后登录2025-02-27
  • 优秀管理员
34楼#
发布于:2005-07-15 08:13
下面是引用白云出岫于2005-7-15 04:55发表的:


  尖音是北京人的习惯么?

  我的感觉,尖音在北京随处能听到,但一考证,这些人十有八九是外地到北京来的,土生土长的北京人并不是这样发音。
.......


我感觉顺序是这样的:先是北京的女孩赶时髦,然后是外地的女孩学北京的女孩。我就曾经跟我们一个年级的一个北京女孩(土生土长,家里还有满族血统)学,以为那才是正宗,后来渐渐地学会分辨什么是好的北京话,什么是不好的北京话。
speech
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2009-10-11
35楼#
发布于:2005-07-15 07:27
下面是引用白云出岫于2005-7-15 04:55发表的:


  尖音是北京人的习惯么?

  我的感觉,尖音在北京随处能听到,但一考证,这些人十有八九是外地到北京来的,土生土长的北京人并不是这样发音。
.......


很早以前坛子里有个讨论北京话尖团音的帖子,只是不知道还在不在了。
尖音的确是随处都能听到,我最早是在南京听到的,而喜欢发尖音的是两个分别来自沈阳和西安的女孩。
白云出岫
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2012-06-10
36楼#
发布于:2005-07-15 04:55
下面是引用西蜀五月于2005-7-13 08:58发表的:
x-ray要注意发j,q,x时不要有尖音,北京人的习惯,发这几个音的时候会有尖音问题


  尖音是北京人的习惯么?

  我的感觉,尖音在北京随处能听到,但一考证,这些人十有八九是外地到北京来的,土生土长的北京人并不是这样发音。

  
x-ray
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2016-01-01
  • 网站建设奖
  • 特约记者
37楼#
发布于:2005-07-14 22:38
嗯……刚发现自己有这个问题,还要好好练习!

这世界上所有的悲伤与痛苦,都完全来自希望自己幸福­

这世界上所有的喜悦与快乐,都完全来自希望别人幸福
西蜀五月
版主
版主
  • 最后登录2020-11-16
  • 原创大奖
  • 优秀管理员
  • 现实互动奖
  • 金话筒奖
38楼#
发布于:2005-07-13 08:58
x-ray要注意发j,q,x时不要有尖音,北京人的习惯,发这几个音的时候会有尖音问题
五月是闲适而恬淡的时节 总是隐藏着一些微妙,一些惬意 不会有那么欣喜,也不会有那么悲伤……
穆阑
管理员
管理员
  • 最后登录2025-02-27
  • 优秀管理员
39楼#
发布于:2005-07-12 23:12
我应该先查字典的……

顺便说说,个人觉得你的jqx发得不是最好。
上一页
游客

返回顶部