40楼#
发布于:2005-10-25 11:44
黑郁金香:你真的每天这么早就起来啦。而且,起来后就是上配音网啊。看来,我们这帮人也都不可救药咯。
|
|
|
41楼#
发布于:2005-10-26 05:29
这是我的习惯,早上起来先上配音网。
没有办法,太痴迷了 |
|
|
42楼#
发布于:2005-10-26 09:55
怎么没有人表扬我?我一上来就开始给配音网上传电影,这种敬业的精神为什么没有人夸夸尼?
|
|
44楼#
发布于:2005-10-27 16:20
谢谢,我很累,早上4点50起床啊
每天如此, |
|
|
46楼#
发布于:2005-10-28 06:15
职业关系啊,没有办法
你可以知道作老师的什么下场了啊 |
|
|
49楼#
发布于:2005-10-29 03:49
有时候看央视重配的那些老片子,我就想哭,真的难过极了
|
|
|
50楼#
发布于:2005-10-29 06:21
下面是引用小青于2005-10-29 00:38发表的: ENGLISH TEACHER |
|
|
51楼#
发布于:2005-10-29 14:50
为什么老师就要起那么早?
|
|
|
52楼#
发布于:2005-10-29 15:14
下面是引用森森于2005-10-29 03:49发表的:我一点也不难过 |
|
54楼#
发布于:2005-10-30 17:14
在家休息了,好不容易有休息的时间
|
|
|
56楼#
发布于:2005-10-30 21:45
|
|
|
57楼#
发布于:2006-05-28 08:40
下面是引用上译痴于2005-10-19 20:36发表的: 央视对配音艺术最不尊重 |
|
58楼#
发布于:2006-05-28 10:29
有时央六还放台湾配音的版本,比如在佳片有约里曾播出的《101贞狗》,那叫一个恶心,口型完全不对,感觉在看台湾言情剧。
不过在收不到其他电影频道之前,也只能看它了。我还是比较喜欢央六,至少它播出的《蒲田进行曲》用的是上译的。 |
|
59楼#
发布于:2006-05-28 12:48
为了商业利益,如此卑鄙、恶心的作法
论坛里还有人替央视6鸣不平,简直是 |
|
|
61楼#
发布于:2006-05-28 13:25
当然不是说你
央视放着上译老师的版本不放,非要组织一帮子人重配 简直是恬不知耻 谁替这种卑劣的行为辩护,我就骂谁 楼上的 |
|
|
63楼#
发布于:2006-05-28 16:19
不但连长影、上译的都不放过,现在开始把目光指向八一厂了,《龙卷风》。
|
|
|
65楼#
发布于:2006-05-28 23:11
下面是引用老片于2006-5-28 19:43发表的: 说的太贴切了 |
|
|
66楼#
发布于:2006-05-29 00:39
忽然想起来《天下无贼》里的台词,也许是为了锻炼队伍培养新人吧?哈哈……
|
|
|
67楼#
发布于:2006-05-30 22:52
cctv-6的胡乱的行为早就不止在译制片方面了。
我感觉更讨厌的是他们在黄金时间放的那些片子。 放着那么多放不完的好片子不放,非要放点子自己拍的类似“电视电影”的什么。 不入流。不知道自己该干点什么。 |
|
68楼#
发布于:2006-05-30 23:05
下面是引用老片于2006-5-28 19:43发表的: 这就叫民以食为天,品到高时自无求. |
|
|
69楼#
发布于:2006-05-30 23:41
下面是引用忘了密码于2006-5-30 22:52发表的: 什么电视电影,我一直都感动恶心!!!! 不想播好电影,净拿一些话剧版电视剧蒙世 |
|
|
上一页
下一页