bobo
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2016-10-31
40楼#
发布于:2007-04-15 14:13
阿福哥最“坏”了,一直勾起对小时候的美好回忆,可惜这些好东东现在难以看到了
玫瑰里的泡泡 绽放生命最美的火花
阿福
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2014-10-08
  • 原创大奖
  • 现实互动奖
41楼#
发布于:2007-04-15 22:52
所以我一直在努力推动,,,呵呵
风荷
  • 最后登录
42楼#
发布于:2007-04-15 23:10
《大力水手》好像也是美国的,不知有没有人知道它的配音阵容。据说这部片子当初是为了教育小孩子不挑食、多吃菠菜想出来的……
chenzj
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2018-04-24
43楼#
发布于:2007-04-16 00:32
引用第40楼恋水莲2007-4-14 22:48发表的言论:
那要看怎么比了,日本也有宫崎骏、大野克洋、押井守……还有很多名作的剧场版,都有自己的独特风格,不比美国的动画电影差

只是,世界范围内肯定是美国的动画电影占主导


电影市场上美国的份额的确很大,
但是口袋妖怪剧场版进入了46个国家做商业放映。
包括美国本国。。。。。。
杰尼斯小子退散!
恋水莲
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2014-09-03
  • 原创大奖
44楼#
发布于:2007-04-16 08:51
引用第46楼风荷2007-4-15 23:10发表的言论:
《大力水手》好像也是美国的,不知有没有人知道它的配音阵容。据说这部片子当初是为了教育小孩子不挑食、多吃菠菜想出来的……

不晓得大力水手有没有多个译制版本,至少我记得的版本是广东的,大力水手可能是江晔(我记得声音而不确定名字),而奥莉弗肯定是邓红配的
[color=red] [b] 一个人能够从事一份自己最喜爱的工作是一种幸福。 关于这种爱 ——是DNA,是长在血液里的爱 [/b] [/color] [color=blue] [b] 没有任何人任何事可以夺走我的欢乐 ——对声色光影永恒的恋慕 欢迎来我的博客: http://hi.baidu.com/qianyemeinan/blog 百度翟巍吧 http://tieba.baidu.com/f?kw=%B5%D4%CE%A1 [/b] [/color] [url=http://weibo.com/1468140127?s=6uyXnP][img]http://service.t.sina.com.cn/widget/qmd/1468140127/078cedea/7.png[/img][/url]
bg1st
  • 最后登录
45楼#
发布于:2007-04-17 09:29
引用第10楼leo12572007-4-13 12:32发表的言论:
如果说八十年代,如果这里面没有<聪明的一修> ,没有<森林大帝> ,没有<花仙子> ,没有<捏儿斯骑鹅旅行记> , <三千里寻母记> ;那么这种投票将好无意义.

因为,要说八十年代的动画片,还是我们这些七十年代的人说了算


同意!!!!!!!!!!
goldenapple
黑铁会员
黑铁会员
  • 最后登录2024-05-20
  • 网站建设奖
  • 先锋碟报员
46楼#
发布于:2007-04-17 09:38
大力水手蛮好看,呵呵。长胳膊长腿的奥利佛。
记得很多集里都有个戴帽子的人不停的往嘴里扔东西吃,不管发生任何事情。
暖风
  • 最后登录
47楼#
发布于:2007-04-19 00:23
看过几个第一个比较经典
笑谈
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2023-12-17
  • 原创大奖
  • 先锋碟报员
48楼#
发布于:2007-04-19 07:29
引用第46楼风荷2007-4-15 23:10发表的言论:
《大力水手》好像也是美国的,不知有没有人知道它的配音阵容。据说这部片子当初是为了教育小孩子不挑食、多吃菠菜想出来的……


广东电视台译制,我买的那本书里面虽然没有写具体配音名单,但是可以确定是广东译制的,这个之前我也不知道,导演是宋文姝~~~
[color=red][size=4]用世界上最美的语言--汉语来塑造一个个的人物,是宇宙中最幸福的事情! 声创联盟,最优秀的网络中文配音社团,将中文配音进行到底!http://www.sclm.net.cn/bbs 吴红涓导演太棒了,顾奇勇老师太强悍了,最爱陆揆与翟巍,永远支持上译![/size][/color]
云岭冰昊
保号专用
保号专用
  • 最后登录2011-03-30
49楼#
发布于:2007-04-19 08:07
引用第52楼笑谈2007-4-19 07:29发表的言论:


广东电视台译制,我买的那本书里面虽然没有写具体配音名单,但是可以确定是广东译制的,这个之前我也不知道,导演是宋文姝~~~

宋文姝曾经在央视译制的墨西哥电视剧"野姑娘娜塔莉"中代替林兰为娜塔莉配了几集音呢!

       
小辛55
四海龙王
四海龙王
  • 最后登录2024-03-15
50楼#
发布于:2007-04-30 19:33
蓝精灵是比利时动画片, 比利时片很有名的
上一页 下一页
游客

返回顶部