阅读:1680回复:4
央视6套正在播映上译配音韩国动画《雷霆少年》!
主要配音演员:
黄莺,狄菲菲,程玉珠,桂楠,王肖兵,翟巍,詹佳,吴磊,胡平智 翻译:禹雪莲 导演:狄菲菲 录音:张拯 技术:王凤英 刘惠中 李英 监制:贾琪 李健 电影频道国际部译制 |
|
|
1楼#
发布于:2007-02-17 10:28
早晨还在懒觉呢,被大头龙一个短信唤醒:雷霆少年重播!
于是爬起来,开电视…… 画面制作还可以,公主的人设比较幼稚,故事老套,上译的配音很贴切,照这样看来就算译制日本动画也可以放心的。怀念龙子太郎和天鹅湖的时代阿……现在也该让上译再展示展示配日本动画的功力啊 不过看到片末打出的“电影频道国际部 译制”——再一次不爽! 就算钱是你们出的,翻译和技术都是你们搞的又怎么样,至少也是和上译合作的吧,连合作单位的名字都不提,切! ![]() |
|
2楼#
发布于:2007-02-17 12:48
引用第1楼恋水莲于2007-2-17 10:28发表的言论: 这就像有些挂名北影译制的片,虽然什么都是八一厂弄的,但不会标注八一厂! |
|
3楼#
发布于:2007-02-17 12:54
上海是不是没有什么引进动画的权力?
![]() |
|
4楼#
发布于:2007-02-17 13:12
引用第3楼nil于2007-2-17 12:54发表的言论: 除了位于北京的那些国家机构,哪个地方也没有自己引进的权力,都被国家收回了 |
|