阅读:862回复:11
[11月13日][纳米]法国喜剧[鼠标男人(1964)][avi/691M/原音无字]![]() Une souris chez les hommes (1964) 机译名:鼠标男人 导演: Jacques Poitrenaud 主演: Dany Saval 路易·德·菲耐斯 Maurice Biraud 类型: 喜剧 上映日期: 1964年7月17日 法国 国家/地区: 法国 类型: 喜剧 片长:West Germany:78 min | France:95 min 对白语言: 法语 更多外文名: A Mouse with the Men .....International (English title) Bei Oscar ist 'ne Schraube locker .....West Germany 机译: 马塞尔(德富内斯)和弗朗西斯(比罗)是繁忙的人。 Marcel owns a café and spend all his nights running from meetings to meetings with members from the high society...马塞尔拥有一个咖啡厅,花他所有的夜晚,从会议上运行从上流社会,与委员会议... at least, that's what he say to his barman!至少,这就是他说他的酒保! Francis leaves his home, loving wife and adorable daughter, frequently to attend meetings and demonstration with customers.弗朗西斯离开他的家,爱妻子和可爱的女儿,经常出席会议,与客户和示范。 His boss trusts him so much that his agenda is always full...他的老板信任他,以至于他的日程总是充满... at least, that's what he say to his wife!至少,这就是他说他的妻子! In fact, Marcel and Francis' incomes come from their night job: thieves!事实上,马塞尔和弗朗西斯的收入来自其夜间的工作:贼! Here at least, they are professional.至少在这里,他们是专业的。 Troubles arise when, during one robbery, they encounter a young, high-pitched voice, candid girl who takes the decision to become their associate in crime...出现故障时,在一次抢劫,他们遇到一个年轻的,高亢的声音,坦诚的女孩谁决定采用,成为他们在犯罪的副... 纳米: 本部分内容设定了隐藏,需要回复后才能看到 |
|
1楼#
发布于:2009-11-13 09:29
路易·德·菲耐斯,哈哈,这两天运气真好,居然连续抢到他的沙发!只有一刻钟,争分夺秒地写几句!机译?原文完整吗?等下午来仔细看看,楼主发的都是我没看过的珍品啊,辛苦、辛苦了!
![]() |
|
6楼#
发布于:2009-11-13 11:47
谢谢分享,要是有上译的声音就更美了.........................
|
|
9楼#
发布于:2009-11-13 15:14
没有看过,楼主辛苦了支持。
|
|