阅读:3039回复:18
电影中和小说中《简·爱》的经典段子
电影中:你为什么要跟我讲这些?她跟你与我无关。你以为我穷,不好看,就没有感情吗?我也会的。如果上帝赋予我财富和美貌,我一定要使你难于离开我,就像现在我难于离开你。上帝没有这样。我们的精神是同等的,就如同你跟我经过坟墓将同样地站在上帝面前。
小说中:我告诉你我非走不可!你以为我会留下来,成为一个对你无足轻重的人吗?你以为我是一架机器—一架没有感情的机器?能够容忍别人抢走我嘴里的那一口面包,把一帝生命之水从我杯子里倒掉?你以为我贫穷、低微、相貌平平且身材矮小,我就没有灵魂,没有心了?你想错了—我的灵魂和你一样!如果上帝赐给我一点美貌和一些财富,我会让你感到难以离开我,就像现在我难以离开你一样。我现在跟你说话,是根据习俗、常规,甚至也不是通过血肉之躯—而是我的心灵在同你说话,就像两个人都经历死亡,将同样站在上帝面前,彼此平等—实际上我们生来就是平等的! |
|
1楼#
发布于:2005-07-09 21:14
但凡是名著或小说或漫画拍成电影的话都是改编的啊,汗
|
|
|
2楼#
发布于:2005-07-09 21:22
我有两个字幕版的<东京爱情故事>,同一句话,翻译不同,意思一样.
|
|
|
3楼#
发布于:2005-07-09 22:24
下面是引用怀念上译于2005-7-9 21:22发表的: 还以为上译大哥有配音版的呢,汗,现在好想买以前上海电视台译制的几套日剧,可惜都没有看到,都是原音的,郁闷 |
|
|
4楼#
发布于:2005-07-10 12:24
我想要 台湾 配的日剧。
不喜欢《简爱〉!!一个女人喜欢一个男人,碰巧这个男人身份高出自己,还要不断的澄清自己的单纯,累死。 最后还成了~ 哎,这不和那些 傻瓜童话一样了,只要你心地善良,单纯,真诚,就能给你发个王子,然后荣华富贵。 见他的鬼去吧!!! 物欲横流,灯红酒绿的~ 童话把女生都教成笨蛋了,鬼才信! |
|
|
6楼#
发布于:2005-07-10 18:11
下面是引用要像小孩干的于2005-7-10 12:24发表的: 现在一般人们讨论的爱情题材的电影电视剧为什么不能被人们接受,为什么越来越多的人讨厌现在的这方面的电影电视,因为现在爱情题材的影视剧大部分粗制滥造,而且每一部都感觉似曾相识,现在所拍摄的爱情电影大多都没有与现今社会相呼应的地方。爱情是电影电视永恒的主题,名著之所以成为名著是有理由的,它的年代,社会背景,台词都是很值得回味的,这就是政客和政治家的区别。 |
|
|
7楼#
发布于:2005-07-10 18:23
喜欢《简爱》,喜欢这种男女身份相差悬殊且一方性格怪异的恋情,尤其它又发生在那诗意与美酒并存的古典时代,真是美不胜收。
还有那种地位相似,性格针锋相对的,像《无事生非》中的那一对,也不错。 发觉自己真的是趣味低级。:) |
|
8楼#
发布于:2005-07-10 18:35
因为简·爱的电影,爱上世界名著,一直以来告诫自己:作一个不依附他人的独立女性,也许简·爱里面有所谓的童话成分,就象没有百分之百完美的人一样,名著里面的人也不可能百分之百完美,我们只需要从一点一滴受益就可以满足了,不要苛求什么,每一个不完美的人可以追求一种完美的境界,哪怕没有完美的时候。
|
|
|
9楼#
发布于:2005-07-11 00:30
我觉得《简爱》这部小说最大的不完美的地方就是作者把女主人公写的太完美了。不是吗?她除了长得不好以外,在其他任何方面都无可挑剔。她的每一个决定都那么正确,意志坚强的都不象个人了。这个人物明显是作者理想主义的产物,让人感到看着个人的时候必须仰视。
另外,这部书的最后部分确实不敢恭维。电影里这部分情节做了较大的改动,这跟原著的精神偏离很大。 |
|
10楼#
发布于:2005-07-11 06:29
下面是引用yxangi于2005-7-11 00:30发表的: 简.奥斯汀的傲慢与偏见的很多女主人公都写的很完美,《爱玛》则有些缺点,我觉得作者也是在不断的成熟的,如果你有一天开始写作,也会想塑造一个完美的人,生活中没有完美,所以寄托在作品里面有完美的女主人公,这其实很正常。 |
|
|
11楼#
发布于:2005-07-11 17:03
就算不同出版社、不同的翻译人员,翻出来的也会不一样,何况改变的影视剧。
|
|
|
12楼#
发布于:2005-07-11 17:44
什么时候才有缘见到、下到毕克配音的《简爱》啊!
还有上海电视台的《东京爱情故事》 |
|
|
13楼#
发布于:2005-07-11 17:54
下面是引用linger2于2005-7-11 17:44发表的: 这两个版本都早就出过碟子了。 |
|
|
14楼#
发布于:2005-07-12 09:12
我觉得《简爱》这部小说最大的不完美的地方就是作者把女主人公写的太完美了。不是吗?她除了长得不好以外,在其他任何方面都无可挑剔。她的每一个决定都那么正确,意志坚强的都不象个人了。
----------------------------------------------------------------------------------------------- 我反对! 简爱并不完美,她也有过动摇和痛苦的时候。比如,当她知道罗切斯特有英格拉姆小姐追求的时候,当两人调情的时候,当罗切斯特坏心的暗示她要娶英格拉姆的时候,简爱是非常痛苦的; 更痛苦的是,圣约翰请求她作为妻子,献身上帝,当简爱拒绝的时候,他故意对她视而不见,简爱痛苦得几乎无法自拔。 实际上从性格分析,简是非常热情的女子,她渴望爱也渴望爱别人,但是她的身世,让她从小就失去家庭之爱,后来,则是海伦的朋友之爱,罗切斯特的恋人之爱。 当她找到这位哥哥,她是多么希望他能够爱她呀,她甚至违背自己的心意去学印度语,去作他高兴的事,那一刻,简为了得到家人的爱,对自己的压抑简直让我都看不下去。 可是圣约翰,却要更进一步,要她把灵魂和身体(切!他根本不要这一部分)完全的奉献,为了更好的控制这个倔强的女孩子,居然要求她成为妻子!在完全不爱她的情况下!为了他自己的狂热,也要拉上简爱一起献身!简说:他太伟大了,必须远离,否则他会把我碾得粉碎。 但即便这样,简仍然愿意参与他的献身,甚至动摇过,要答应嫁给他。可怜的简,为了这样虚幻的“爱和奉献”的名义,居然要把自己推进火炕! 好在最后,简终于清醒过来,喊出:不,我不能嫁给你!哪怕是为了上帝! 这不是王子和灰姑娘的故事,这是一个倔强的女孩子的故事。她要保持自己的独立,任何事情也不能动摇独立和自尊,不论是为了爱的名义去作罗切斯特的情妇,还是为了宗教和其他原因去作圣约翰的妻子。这种认识,即便对今天的女子也依然是有所启发,但是却难以达到,更不用说逾越的。 |
|
|
15楼#
发布于:2005-07-12 09:18
当我重读简爱的时候,我觉得圣约翰这一部分完全可以和罗切斯特这一部分匹敌,甚至超出前者。毕竟,前者是作情妇,完全受世俗的鄙视,是符合大众的标准的,简的拒绝,在道德层面上占上风;
但是圣约翰,他的奉献是“伟大的,无私的”是完全受世人尊敬的,简不同意,简直就是“背叛上帝”,在和圣约翰的较量中,简在宗教道德层面完全是占的下风, 在这种情况下,简爱依然可以摈弃道德对人的一般影响,作出忠实于自己的选择,这是非常了不起的,就象林黛玉说的:我是为了我的心。 但是不论外界的毁弃褒贬,在任何情况下都忠实于自己,这又是何等的不易。 |
|
|
16楼#
发布于:2005-07-12 10:37
我觉得不论是她曾经动摇也好,内心经历了斗争也好,最后她的选择,起码在今天看来,是正确的。这就是她的完美之处。另外,恰恰是因为她在内心经历了如此痛苦的斗争之后做出了这样的决定,才显示出她超人的意志。如果她内心没有过斗争,读者肯定会认为它过于冷酷。所以从这个角度上来说,她的斗争使她更完美,在道德上更无可挑剔。
在关于圣约翰的那一部分中,她到是几乎做出了一个错误的决定。不过这也是因为她对宗教的虔诚信仰。也许我们难以理解,但这对于她们那个时代的人来说应该是比较自然的。在这方面,她在道德上仍然是无可指责。至于她最后突然回心转意,就是这部书里最不可思议的地方。她居然突然听到罗切斯特的呼唤。看上去她并不是自己把这个问题想明白的,而是受上帝的指引才回到罗切斯特身边的。这对于她自己的思想上来说也算不上什么大的突破。不过这样处理,她就不会在道德上受到指责了。 |
|
17楼#
发布于:2005-07-12 10:43
呵呵,我发现只要一说到简·爱,edva11就会忍不住跳出来……
|
|
|
18楼#
发布于:2005-07-14 16:08
[贴图]Re:简·爱在电影和小说不同有相似的翻译
丝绦 喜欢 Sting ?~<Englishman In New York >这首新的曲风很特别,我喜欢~~ |
|
|