阅读:1185回复:5
关于上海配的几部(日本)动画片
最近上海好象翻配了许多以前辽艺和央视配过的动画片,比如说《机器猫》和《足球小将》等。总体感觉上好象有一点不是太幼稚就是太成熟的感觉。比如在《足球小将》里让一个小学生发出成年男性的声音…… :em06: (没想法了!)
几年前(99年)有看过上视配过的《逮捕令》,后来又看了辽艺版的,感觉上视版的除了给夏实配音的那个人演得非常好(老实讲,比辽艺版刘莉的好多了)之外,其他的几个人根本就没有很好地理解剧本,感觉好象就是在照着台本念台词。看来上海的各位大概还是没有习惯日本动画片中的几个特殊的表现手法啊!!动画片和日剧在声音的表现手法上面可有天渊之别啊!! 上海要加油噢! |
|
|
2楼#
发布于:2004-05-28 13:41
关于上海配的几部(日本)动画片
下面引用由广木在 2004/05/26 06:00pm 发表的内容: 真可怜。 私以为辽艺那个版本的《逮捕令》是近几年他们配得最好的一部了,当然也比上海的那个强。(居然一点也不给自己这里的配音机构面子 :em04: ) |
|
|
3楼#
发布于:2004-05-29 10:37
关于上海配的几部(日本)动画片
我还是喜欢上视的《逮捕令》,太喜欢武向彤了。也许是先入为主的关系吧,看到辽艺版的反而不习惯了。反倒觉得以日剧的方式配动画也有另一种味道的说,更成熟化了 |
|
5楼#
发布于:2004-06-02 14:15
关于上海配的几部(日本)动画片
下面引用由snowvoice在 2004/05/28 11:37am 发表的内容: 虽然如果以配日剧的严谨认真的态度来配动画片实在是一件满令人欣喜的事情,但是动画片中有属于自己独特风格的需要声音夸张的地方,若是配音没有表现这些夸张,动画片也会黯然失色吧。 |
|
|