怀念上译
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2017-09-23
  • 网站建设奖
  • 原创大奖
阅读:2778回复:11

[求助]谁为美国的一部名叫“家族的荣誉”的警匪电视连续剧配的音?

楼主#
更多 发布于:2004-05-30 22:39
 :em07: 这是一部给我留下深刻印象的电视连续剧,剧情很精彩,但少有人提起,至今也已有十多年了。我已记不清配音演员了。
那时的天很蓝...... 曾经沧海难为水,除却乌山不是云。 上译永远是我心底最爱的那片云!
弋舟
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2018-04-15
  • 原创大奖
  • 贴图大奖
1楼#
发布于:2004-05-31 13:55
[求助]谁为美国的一部名叫“家族的荣誉”的警匪电视连续剧配的音?
   “怀念上译”朋友:在另一帖里,咱 norwoods 高手已说过了,俺把那几句话引过来:
   ====================================================================
    还有《家族的荣誉》,我特别想找到这套剧集,龙俊杰、梅梅、刘家桢、于鼎等
配音,听说录像带时期曾出版过的。
   ========================================
    现在清楚了吧?
 
 
 
我就是闻着酒香,漫步进入这个雨巷……
怀念上译
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2017-09-23
  • 网站建设奖
  • 原创大奖
2楼#
发布于:2004-05-31 14:00
[求助]谁为美国的一部名叫“家族的荣誉”的警匪电视连续剧配的音?
我是新手上路,什么都不知道。谢谢!经你这么一提醒我想起“梅梅”的名字来。还有于鼎。
那时的天很蓝...... 曾经沧海难为水,除却乌山不是云。 上译永远是我心底最爱的那片云!
3楼#
发布于:2004-06-01 09:04
[求助]谁为美国的一部名叫“家族的荣誉”的警匪电视连续剧配的音?
是不是还有周野芒?记不清了.
不过我倒是很怀念当年一部叫\"我们的家\"的美国电视剧,想收碟,可惜一区正版都没出过
弋舟
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2018-04-15
  • 原创大奖
  • 贴图大奖
4楼#
发布于:2004-06-01 16:45
[求助]谁为美国的一部名叫“家族的荣誉”的警匪电视连续剧配的音?
    翻出1993年元旦上海电视台的节目录象,其中有“海外影视”组配音演员为该栏目自编的歌曲MTV,实在挺搞笑的。演唱者有刘家桢、金琳、杨明、徐虹、金效强、陈兆雄、刘彬。虽然歌词编得滥,唱得也走调,但有生动的画面,现在看来更令人“怀旧”了。
我就是闻着酒香,漫步进入这个雨巷……
弋舟
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2018-04-15
  • 原创大奖
  • 贴图大奖
5楼#
发布于:2004-06-01 16:51
[求助]谁为美国的一部名叫“家族的荣誉”的警匪电视连续剧配的音?
    看这幅合成图,里面有多少精彩的记忆啊!
我就是闻着酒香,漫步进入这个雨巷……
弋舟
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2018-04-15
  • 原创大奖
  • 贴图大奖
6楼#
发布于:2004-06-01 17:19
[求助]谁为美国的一部名叫“家族的荣誉”的警匪电视连续剧配的音?
    上视“海外影视”栏目的《大饭店》、《成长的烦恼》、《鹰冠庄园》等精品值得反复回味咀嚼。比现时东方电影频道的东东好多了去了,真想发函让他们重播。
我就是闻着酒香,漫步进入这个雨巷……
7楼#
发布于:2004-06-02 10:03
[求助]谁为美国的一部名叫“家族的荣誉”的警匪电视连续剧配的音?
不能重播都是因为版权的问题,法律已经成为了艺术传播最大的绊脚石了,人类现今绕在法律的怪圈里走不出来了。如果当初也什么都讲知识产权的话,人类文明根本就无法互相交流了。
mermaid
  • 最后登录
8楼#
发布于:2004-06-02 11:11
[求助]谁为美国的一部名叫“家族的荣誉”的警匪电视连续剧配的音?
老渔翁 是可爱呢
你的图图 喜欢
只是这些片子 好馋人
若有重播 昏天黑地做大熊猫也值得
没看过的遗憾 尤其吸引人的说
弋舟
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2018-04-15
  • 原创大奖
  • 贴图大奖
9楼#
发布于:2004-06-02 11:54
[求助]谁为美国的一部名叫“家族的荣誉”的警匪电视连续剧配的音?
    楼上:好像是行政命令的范畴限制为主吧?央视春节期间放的《佐罗》、《英俊少年》不都是上译厂译配版吗?知识产权问题大家都会尊重嘀,只要有人愿意去谈,没有什么谈不通嘀。在市场经济时代,发些计划经济模式的行政命令,半强迫地让人们在“黄金时段”看一些国内外的垃圾产品,有啥好处?
    前天电台里还在提孩子们看了过分细致描述坏分子作案过程的电视剧,产生了负面影响;包括某地竖立“清十二帝”塑像,会叫青少年放弃道德底线,分不清是非。窃以为这也和“黄金时段”放国产“皇阿玛”电视剧有些关系吧?“6·1”节日之时,不仅儿童缺少积极上进的精神食粮,大人也缺乏劝进子女的有力论据。因此,童老师“向往崇高”的理念并没有过时,大家对《五月的鲜花》朗诵会的关注也从一个侧面证实这点。
    上海《海外影视》八十年代做的努力成果有目共睹,上面还是应“简政放权”,允许地方台独立与国内外影视商洽谈,上头统一把关;这样一盘死棋才有走活的希望。不然,光靠王小丫、李咏、刘仪伟、程前、李湘等人的闹腾是不会“可持续发展”的,像上海的朱桢、丹丹和妮妮那样的小男女推“东方新人”更易走偏。有一台音乐主持人沈凌街头问卷的节目,向青少年问到对“红色经典”的改编翻拍,竟然跑题到《射雕》、《天龙八部》上去了,真浅薄到令人无奈的地步了……。
我就是闻着酒香,漫步进入这个雨巷……
怀念上译
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2017-09-23
  • 网站建设奖
  • 原创大奖
10楼#
发布于:2004-06-03 12:15
[求助]谁为美国的一部名叫“家族的荣誉”的警匪电视连续剧配的音?
“红色经典”是什么?
那时的天很蓝...... 曾经沧海难为水,除却乌山不是云。 上译永远是我心底最爱的那片云!
弋舟
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2018-04-15
  • 原创大奖
  • 贴图大奖
11楼#
发布于:2004-06-03 14:36
[求助]谁为美国的一部名叫“家族的荣誉”的警匪电视连续剧配的音?
    怀念上译 朋友:俺以前有个专题引述《南方周末》对现时改编五、六十年代国产革命题材影片为长篇电视连续剧的争议,故而将此举称之为“翻拍‘红色经典’”。在新《林海雪原》播放时俺也做过“即时评点”,你可以从俺的帖子里搜寻到相关链接。
    应和你的“签名”句子:“五岳归来不看山,黄山归来不看岳!”
    这里本栏目谈及的上视“海外影视”辉煌年代也成为昨日黄花了。
我就是闻着酒香,漫步进入这个雨巷……
游客

返回顶部