大愚
  • 最后登录
阅读:2073回复:12

有感于脍炙人口的国外经典老电影被重新配音

楼主#
更多 发布于:2005-08-08 10:03
  无题
东施效颦莫轻弹,
休将力作付笑玩。
挑战前辈须量力,
诗外功夫非等闲。
如今耳畔多匠艺,
音少内涵菜少盐。
经典缘何传世久,
二十年前不为钱。
小珂
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2022-08-28
1楼#
发布于:2005-08-08 13:30
诗很有意思哦~~~
这个话题以前已经吵过很多次了
萍水相逢
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2020-11-23
  • 网站建设奖
2楼#
发布于:2005-08-08 14:04
真诚地希望他们不要浪费时间、金钱、资源,不要伤害我们的感情。
人要知道廉耻,不能什么都干。
铁面人
黑铁会员
黑铁会员
  • 最后登录2024-11-23
  • 社区居民
  • 忠实会员
3楼#
发布于:2005-08-08 14:31
看了再说。
石霜
  • 最后登录
4楼#
发布于:2005-08-08 15:13
上译、长译的经典是唐诗,后人已经无法超越,甚至也不能望其项背——能够做到多尊重一点就很好了。
怀念上译
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2017-09-23
  • 网站建设奖
  • 原创大奖
5楼#
发布于:2005-08-08 17:54
好诗。 话不多,面面俱到(水平,心态,体制……)句句都是以前坛子里讨论过的话题。
那时的天很蓝...... 曾经沧海难为水,除却乌山不是云。 上译永远是我心底最爱的那片云!
xiaozhan2000
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2022-07-01
6楼#
发布于:2005-08-08 18:52
他们什么时候吸取过教训?自以为是
天空上没有翅膀的痕迹,但我已飞过。
BBSfish
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2021-07-04
  • 优秀管理员
  • 爱心大使
  • 优秀录音师
7楼#
发布于:2005-08-08 21:02
经典缘何传世久,二十年前不为钱


顶这句!
大头龙
共享小组
共享小组
  • 最后登录2015-12-15
  • 原创大奖
  • 先锋碟报员
8楼#
发布于:2005-08-08 22:46
喵!喵!喵!
好!好!好!
[size=4][font= 楷体_gb2312] [b][img]http://www.peiyin.com/2005/editor/UploadFile/2006-7/18/2006718172724172.jpg[/img]您曾经写信给我,列出四大美德:智慧、正直、坚韧、还有节制。我看了看,哪条也不具备,可我有其他的美德!野心-----它能迫使我去超越别人!谋略、勇敢------我不是指战场上,勇敢有多种形式;忠诚-----对家族!对您!可这些美德您都没提到?!您甚至不愿意我是您的儿子!!![/b][/font][/size]
mermaid
  • 最后登录
9楼#
发布于:2005-08-08 23:10
湿人也
10楼#
发布于:2005-08-08 23:32
写的好强
黑郁金香
版主
版主
  • 最后登录2024-09-05
  • 优秀管理员
  • 最爱沙发
11楼#
发布于:2005-08-09 09:16
CCTV是罪魁祸首
老上译是我生命中的一部分,我们是一群生活在精神世界里的人,别人不容易理解,当然我们也不需要别人的理解。
爱丝苔拉
共享小组
共享小组
  • 最后登录2012-01-27
12楼#
发布于:2005-08-28 21:03
说到底,重译是为了挣钱,就象一些文学名著被重译的不忍卒读一个道理。这些杂碎。
游客

返回顶部