江湖不笑生
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2021-04-22
  • 先锋碟报员
  • 爱心大使
阅读:1873回复:38

中国译制片影迷会

楼主#
更多 发布于:2004-06-13 05:13
[这个贴子最后由江湖不笑生在 2004/07/25 00:47am 第 1 次编辑]

我本人强烈要求译制片爱好者们发起并组织一个中国译制片影迷协会。为我们的配音事业献出我们的热情和痴迷,用我们的实际行动来支持配音事业。因为我们都不想看到上译或是其他的配音机构重蹈长春的覆辙走向消亡的道路。配音爱好者们现在是我们行动的时候了!!用我们并不坚实的臂膀辅助属于我们的经典的中国的声音!!!!!!
[font= 楷体_gb2312] [size=6] 真的猛士敢于直面惨淡的人生,敢于正视淋漓的鲜血![/size][/font] http://hexun.com/jhbxs/default.html
弋舟
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2018-04-15
  • 原创大奖
  • 贴图大奖
1楼#
发布于:2004-06-13 14:14
中国译制片影迷会
    俺这里想引用咱网一位“摇曳的金星”朋友给自己的定位,即——
    门派: 老师说不能拉帮结派
    这句话一直牢记在俺心头。“协会”这词容易叫人想起主持“黑哨”的某“协”,还是扎扎实实搞好咱论坛为“上”。
  
我就是闻着酒香,漫步进入这个雨巷……
门外汉
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2015-07-16
  • 先锋碟报员
2楼#
发布于:2004-06-14 10:35
中国译制片影迷会
不叫协会叫其它的名可以吧?比如XX大联盟、XX有限集团、促进配音发展观摩团之类?
既然原声听不懂,中文字幕眼睛跟不上,你们干嘛还要听还要看呢?听听公映普通话配音就行了,干嘛还要JJYY呢?
黑郁金香
版主
版主
  • 最后登录2024-09-05
  • 优秀管理员
  • 最爱沙发
3楼#
发布于:2004-06-14 10:41
中国译制片影迷会
把配音论坛作为一个平台吧。
不知道为什么我的电脑经常打不开论坛。
老上译是我生命中的一部分,我们是一群生活在精神世界里的人,别人不容易理解,当然我们也不需要别人的理解。
八旗
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2006-07-01
4楼#
发布于:2004-06-14 19:52
中国译制片影迷会
形式是次要的,关键是大家都留有一份真心给电影配音和译制片,就足够了
而且一旦建立了一个类似“协会”的组织,就有了许多的条条框框,束缚在身上很不舒服
[IMG]http://www.qiren.cn/bb/UploadFile/20037191541656031.gif[/IMG]
黑郁金香
版主
版主
  • 最后登录2024-09-05
  • 优秀管理员
  • 最爱沙发
5楼#
发布于:2004-06-15 05:33
中国译制片影迷会
就好象两个人关系好非要称呼对方兄弟或者姐妹一样的哟。
老上译是我生命中的一部分,我们是一群生活在精神世界里的人,别人不容易理解,当然我们也不需要别人的理解。
6楼#
发布于:2004-06-15 08:30
中国译制片影迷会
其實配音網的論壇就蠻好,大家伙的目標是相同的,都是希望配音能重振雄風,你還是辦一個qq的配音群聊比較有好,畢竟喜歡配音的朋友,還是知道配音網的居多,你認為呢???
mulan
  • 最后登录
7楼#
发布于:2004-06-15 08:34
中国译制片影迷会
vickikiller给大家申请的两个聊天室,有兴趣的朋友可利用起来。
QQ那玩意儿,能不用就不用。
http://291397.bliao.com/
http://400720.bliao.com/
江湖不笑生
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2021-04-22
  • 先锋碟报员
  • 爱心大使
8楼#
发布于:2004-06-15 09:02
中国译制片影迷会
太好了!谢谢站长
[font= 楷体_gb2312] [size=6] 真的猛士敢于直面惨淡的人生,敢于正视淋漓的鲜血![/size][/font] http://hexun.com/jhbxs/default.html
酋长
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2021-09-17
9楼#
发布于:2004-06-18 21:28
中国译制片影迷会
很好呀!支持 !
很喜欢上译厂。
小千
  • 最后登录
10楼#
发布于:2004-06-18 22:41
中国译制片影迷会
下面引用由mulan2004/06/14 09:34am 发表的内容:
vickikiller给大家申请的两个聊天室,有兴趣的朋友可利用起来。
QQ那玩意儿,能不用就不用。
http://291397.bliao.com/
http://400720.bliao.com/

明晚有朋友去哪里吗?我先报到。
11楼#
发布于:2004-06-19 07:20
中国译制片影迷会
有空可真得转悠转悠啦!
江湖不笑生
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2021-04-22
  • 先锋碟报员
  • 爱心大使
12楼#
发布于:2004-06-22 13:34
中国译制片影迷会
那位网友可以提供《砂器》这部电影的dvd,在哪可以买到?
[font= 楷体_gb2312] [size=6] 真的猛士敢于直面惨淡的人生,敢于正视淋漓的鲜血![/size][/font] http://hexun.com/jhbxs/default.html
酷爱配音
游客
游客
13楼#
发布于:2004-06-22 15:24
中国译制片影迷会
好啊.好啊.
配音论坛为什么那么难登录?
jj
jj
  • 最后登录
14楼#
发布于:2004-06-24 08:20
中国译制片影迷会
好久未上来,看到酋长大哥终于把头像换过来了,KKKKK
弋舟
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2018-04-15
  • 原创大奖
  • 贴图大奖
15楼#
发布于:2004-06-24 08:43
中国译制片影迷会
    和置顶的“公告”相呼应一下,“北京小组”已开展过研讨、参观活动了。这次“上海小组”应组织得有意思、有实效些才够味儿。其他地区朋友一定也有好点子,也可行动起来。本网都是“慢热派”,大家互通有无哈——上海朋友作及时报道的能力还是不太低吧。
我就是闻着酒香,漫步进入这个雨巷……
酋长
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2021-09-17
16楼#
发布于:2004-06-24 10:18
中国译制片影迷会
我现在在外地做工程,等两个月后回深圳一定想办法联系当地的配音爱好者交流交流。
很喜欢上译厂。
弋舟
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2018-04-15
  • 原创大奖
  • 贴图大奖
17楼#
发布于:2004-06-24 15:21
中国译制片影迷会
    酋长大人:怎么在工作地还没“接头”呀?俺们都纳闷了。《加里森》全套9-DVD是不是只有一种中文配音版本而无英文原声的呀?图象是录象带级别的画质嘛。光是看这画质俺兴趣就会降低,音质也有电流丝丝声,有好版子告诉俺好洗盘。
    深圳一定有许多头脑灵活、思路开阔的译迷,你带头也搭个“草台班”吧,做老总!
我就是闻着酒香,漫步进入这个雨巷……
18楼#
发布于:2004-06-24 16:01
中国译制片影迷会
真心感悟多交流啊 啊!!
酋长
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2021-09-17
19楼#
发布于:2004-06-29 13:23
中国译制片影迷会
[这个贴子最后由酋长在 2004/06/28 02:24pm 第 1 次编辑]

下面引用由弋舟2004/06/23 04:21pm 发表的内容:
酋长大人:怎么在工作地还没“接头”呀?俺们都纳闷了。《加里森》全套9-DVD是不是只有一种中文配音版本而无英文原声的呀?图象是录象带级别的画质嘛。光是看这画质俺兴趣就会降低,音质也有电流丝丝声,有好版 ...

1、“接头”?跟谁?
2、《加里森》全套9-DVD盗自福建出的录像带,画面自然很差。没有美日原版,盗商也无法合成中、英配音。就当听过瘾吧。
3、深圳好像有几个网友也是配音爱好者,到时一定好好聚聚,看看能做点什么。
很喜欢上译厂。
黑郁金香
版主
版主
  • 最后登录2024-09-05
  • 优秀管理员
  • 最爱沙发
20楼#
发布于:2004-06-29 13:26
中国译制片影迷会
下面引用由江湖不笑生2004/06/21 02:34pm 发表的内容:
那位网友可以提供《砂器》这部电影的dvd,在哪可以买到?

www.520dvd.com
我买的效果还不错的。
老上译是我生命中的一部分,我们是一群生活在精神世界里的人,别人不容易理解,当然我们也不需要别人的理解。
江湖不笑生
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2021-04-22
  • 先锋碟报员
  • 爱心大使
21楼#
发布于:2004-07-02 09:00
中国译制片影迷会
jj你好我的一个朋友很想认识你可否留一下您的联络地址
[font= 楷体_gb2312] [size=6] 真的猛士敢于直面惨淡的人生,敢于正视淋漓的鲜血![/size][/font] http://hexun.com/jhbxs/default.html
弋舟
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2018-04-15
  • 原创大奖
  • 贴图大奖
22楼#
发布于:2004-07-02 12:46
中国译制片影迷会
    [引用酋长原话]: “接头”?跟谁?
   ===================================
    当然是穆站“教导”过的跟近在咫尺的“飞刀又见飞刀”的阿烟接头呀?暗语是“刀出鞘,鞘离刀;对故人,证可交!”——哈,这分明是俺脑门旮旯里“跑、冒、滴、漏”出的《磐石湾》的戏文嘛。
    好像已有注明身在深圳的网友这次也会“7·4”当天飞临申城啦。不过我们会把你的心意带给“真头儿”转达“真酋长”的。只要网络不那么“晃悠”,俺保证把自己“承包”那部分的清晰画面发上来(前提是这要命的“镣铐”——空间!) 供朋友们分享。
    谢谢你的“碟报”,俺就把不完美的9碟“敢死队”当完美品收藏并不“洗盘”了。
我就是闻着酒香,漫步进入这个雨巷……
江湖不笑生
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2021-04-22
  • 先锋碟报员
  • 爱心大使
23楼#
发布于:2004-07-03 08:29
中国译制片影迷会
我建议我们论坛的广大朋友建一个联系网,可以互通有无增进友谊。
[font= 楷体_gb2312] [size=6] 真的猛士敢于直面惨淡的人生,敢于正视淋漓的鲜血![/size][/font] http://hexun.com/jhbxs/default.html
江湖不笑生
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2021-04-22
  • 先锋碟报员
  • 爱心大使
24楼#
发布于:2004-07-05 07:22
中国译制片影迷会
 那天我去了邱岳峰老先生的纪念馆,又一次听到背景里邱老的声音,那熟悉的声音一下一下的撞击着我的心脏。我的眼泪不知不觉的流了下来。  
   我悲哀,为了我们那逝去的声音。
   我的悲伤来自你那低沉的呐喊。
   流泪,我已不知泪水滋味。
   哀伤的我祈求上苍何时在让我看到你的身影。
   重温你那慷慨激昂的念白。
[font= 楷体_gb2312] [size=6] 真的猛士敢于直面惨淡的人生,敢于正视淋漓的鲜血![/size][/font] http://hexun.com/jhbxs/default.html
弋舟
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2018-04-15
  • 原创大奖
  • 贴图大奖
25楼#
发布于:2004-07-05 09:13
中国译制片影迷会
   江湖不笑生朋友最近好像太伤感了一些,你的朋友会赶到吗?现在上海阳光明媚,就是不是太大阵风把树叶吹得哗哗的响,但比昨天的风雨交加好“多了去了”。
   张帆他们的现场报道会给你带来愉悦的。
我就是闻着酒香,漫步进入这个雨巷……
江湖不笑生
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2021-04-22
  • 先锋碟报员
  • 爱心大使
26楼#
发布于:2004-07-05 11:54
中国译制片影迷会
 弋舟你好我的朋友去不了了,呵呵谢谢你的关心以后还有机会我一定去
[font= 楷体_gb2312] [size=6] 真的猛士敢于直面惨淡的人生,敢于正视淋漓的鲜血![/size][/font] http://hexun.com/jhbxs/default.html
江湖不笑生
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2021-04-22
  • 先锋碟报员
  • 爱心大使
27楼#
发布于:2004-07-05 13:01
中国译制片影迷会
热烈庆祝上译老配音艺术家与配音爱好者网友聚会隆重召开!!!!!!!!
[font= 楷体_gb2312] [size=6] 真的猛士敢于直面惨淡的人生,敢于正视淋漓的鲜血![/size][/font] http://hexun.com/jhbxs/default.html
jxh206
  • 最后登录
28楼#
发布于:2004-07-05 16:22
中国译制片影迷会
  江湖不笑生朋友最近好像太伤感了一些,你的朋友会赶到吗?现在上海阳光明媚,就是不是太大阵风把树叶吹得哗哗的响,但比昨天的风雨交加好“多了去了”。
  张帆他们的现场报道会给你带来愉悦的。
戈舟.我骗你们.实在没办法.你不信到吴淞码头和021-63765128  63769978去问问昨夜从岱山到上海的船和今天从岱山到上海的快艇有没有开.施融老师读的信不笑生早就传给我了.我已把它打印出来了准备带过来.后来考虑我们海岛交通变化很大.可能要变故.所以才叫不笑生保险一点放在坛里的.真后悔因交通问题错过这次机会.
惹残烟
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2006-07-06
29楼#
发布于:2004-07-05 16:24
中国译制片影迷会
哦,真的没去成吗
也别太伤感了
下次吧,总有机会的
遥遥晚空 点点星光 息息相关 不要忘了 我来这儿 就是为了要让你再得到应有的欢乐
阿杰
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2019-06-09
  • 金话筒奖
30楼#
发布于:2004-07-05 19:43
中国译制片影迷会
我刚刚看到有这两个聊天室,进去看了一下没有人。我想是不是还有很多人没有看见这两个聊天室的地址?看看是不是这两个地址请版主给置顶起来,让大家都可以看到,不要一进去是空的,那样岂不是白白浪费了资源?
李多多
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2020-07-10
  • 网站建设奖
  • 金话筒奖
  • 优秀录音师
31楼#
发布于:2004-07-05 20:04
中国译制片影迷会
是的,刚进去看了一下,不错,还是可以语音的,很方便交流。
酋长
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2021-09-17
32楼#
发布于:2004-07-06 12:26
中国译制片影迷会
下面引用由江湖不笑生2004/07/02 09:29am 发表的内容:
我建议我们论坛的广大朋友建一个联系网,可以互通有无增进友谊。

OK!
我的QQ:289211773,weib2k@163.com,在深圳打工,喜欢译制片,欢迎大家交流!
很喜欢上译厂。
弋舟
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2018-04-15
  • 原创大奖
  • 贴图大奖
33楼#
发布于:2004-07-06 17:32
中国译制片影迷会
    苏奶奶在浏览此帖了,昨天俺大胆地对她老人家说,咱网民中“侦察兵”大大地有!奶奶眼神迷离了好一阵微笑了。
我就是闻着酒香,漫步进入这个雨巷……
江湖不笑生
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2021-04-22
  • 先锋碟报员
  • 爱心大使
34楼#
发布于:2004-07-06 18:46
中国译制片影迷会
谢谢弋舟,我也很高兴苏老师看我的帖子。苏老师我在这里向您老人家道一声谢谢您!祝您老人家身体健康,多为我们配音迷多配一些作品。
 
[font= 楷体_gb2312] [size=6] 真的猛士敢于直面惨淡的人生,敢于正视淋漓的鲜血![/size][/font] http://hexun.com/jhbxs/default.html
江湖不笑生
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2021-04-22
  • 先锋碟报员
  • 爱心大使
35楼#
发布于:2004-07-07 17:22
中国译制片影迷会
我希望借这次网聚会的契机发展壮大我们的配音爱好者队伍,我觉得我们的译制片爱好者现在越来越年轻化、知识化。这说明好的配音片无疑是和交响乐、民族音乐等同的高雅艺术。
[font= 楷体_gb2312] [size=6] 真的猛士敢于直面惨淡的人生,敢于正视淋漓的鲜血![/size][/font] http://hexun.com/jhbxs/default.html
江湖不笑生
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2021-04-22
  • 先锋碟报员
  • 爱心大使
36楼#
发布于:2004-07-25 23:35
中国译制片影迷会
老王\\豆芽看到了嘛
[font= 楷体_gb2312] [size=6] 真的猛士敢于直面惨淡的人生,敢于正视淋漓的鲜血![/size][/font] http://hexun.com/jhbxs/default.html
douya
高级站友
高级站友
  • 最后登录2024-07-22
  • 现实互动奖
  • 优秀录音师
  • 社区居民
37楼#
发布于:2004-07-26 00:21
中国译制片影迷会
看到了,不知道老王大哥来了没有?:)
感受文化艺术,珍藏经典作品! 豆芽小屋 douyahouse.net
弋舟
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2018-04-15
  • 原创大奖
  • 贴图大奖
38楼#
发布于:2004-07-27 08:31
中国译制片影迷会
    现在回过头来看此专题第3页“江湖”老兄和jxh206朋友在岱山码头等“岱山到上海的快艇”的心急火燎的样子真是回味无穷呀!还好他们的“应急预案”起了作用,否则,俺们就“缺失”施融老师以优美的嗓音朗读来信、并在读到自己名字时那个“漂亮的拐弯”了——哈!
    现在金同学把“声音”真正变成“传奇”了,这个大家日夜牵挂的“梦”终于“圆”了!江湖和206朋友可以一遍遍听自己的“血汗结晶”啦!
我就是闻着酒香,漫步进入这个雨巷……
游客

返回顶部