阅读:1013回复:1

好久没来了,想了点事儿

楼主#
更多 发布于:2005-08-26 17:22
  好久没来了 。在没有来的时间里看了一些日本的动画片。
深深的感到,日本人对自己民族的语言的尊敬。(请允许我这样说)。

别的我想我也没有资格说。
这几天我看了《围棋少年》。要等到最后,才那样小小地写下一排字“主要配音演员”,看到那些名字那样地被挤在一起。
请恕我这些年来渐渐平乏的汉语。

我看了些日本的动画片,每一集,在结束的时候都郑重其事地打出剧中人物与配音演员一一对应的字幕表。即使是一个像我这样对日本毫无了解的人也在几天之间,记下了好几个日本配音演员的名字。

反过来,对于我们自己。却少有看见写出这样详细的配音表的。
难道,我们连写一个详细字幕的地方和时间都找不出来吗?
或者,往大了说,我们的影视,给“露脸“的演员出那样的字幕,给“露声”的配音演员就不能以同样的待遇吗?

也许,是我对情况不是真正了解才说出这样的话吧。
但愿如此。

不过,对于自己民族的语言的尊敬,也许是日本鬼子到现在都老想成鬼子的力量之一吧。
1楼#
发布于:2005-08-27 20:01
是啊
很多配音电影后头就代表性的写几个配音演员名字,不详细。
很多人名都看不到
游客

返回顶部