阅读:1786回复:16
[推荐]猫眼的配音怎么样?
我前段时间有在浙江儿童卫视又回顾了一便《猫眼三姐妹》。这部经典动画片配音和剧情都很不错,可以说是天衣无缝,是就近期中国引进动画片中少有的精品。其实这部动画片我之前草草的看过一些,不过这次我看的很全,真正的是被其中精彩的配音给吸引住了。
这部上海电视台译制的动画长篇,和日本原版相比剧情方面有些筛减,但是因为它是每个故事都不相连的,走单元剧的模式,所以看起来并不很脱节。在配音感觉上,各个配音演员也都能从中把握每个人物的性格特点和细节刻画,始整个作品看上去的确生动了许多,比起现在有些动画片只注重声音的表现,而不注重人物的思想表达要好很多。 大姐的成熟性感,二姐的温柔贤淑,小爱的活泼可爱,俊夫的傻头傻脑等都被表现的活灵活现。我尤其喜欢来生瞳的配音者-范蕾颖,她小瞳那女性化的一面配的入木三分,当时我在想如果我有这样一个这样的女朋友那应该是最幸福的了,哈哈。再来说姚培华她可是很少配成熟一类的女性,在我的记忆里她一直都是在小孩堆里扎着的,这次着实让我眼前一亮。还有那个内海警官在上海电视台,也算有一定的年头了,没记错的话应该是张欣为其配的音,配出了俊夫的傻气,并有种玩世不恭的味道。犬鸣警局的各位仁兄更是令我捧腹,被猫眼整他们惨的,更是到最后要尊敬起三位女盗。这更印证了漂亮的女人是最可怕的,她们是男人天敌啊!呵呵! 有理由相信这个组合的搭配是成功的,因为我从这部动画片的配音里,看到了动画片辉煌时期的影子,我希望越来越多的外来引进动画精品,能够带给观众更多的不光是画面效果的渲染,国语发音感官上的享受,也带给我们这些人莫大的享受。 所以说上海电视台我回支持你的。 |
|
1楼#
发布于:2005-09-20 23:29
我也觉得《猫眼》配得挺好的。也许主要是因为看到的动画片往往是台湾配音的,就我个人而言,不是很喜欢台湾腔的“国语”。因此,觉得《猫眼》的配音听得更加入耳。常能想起看《机器猫》的时候。
现在动画就算不是台湾配的也不知为什么,很有一点往台湾腔靠的倾向。也许是因为现在流行不让配音演员给动画片(至少不给主角)配音吧? 顺便说一下,私下认为《犬夜叉》在台湾配的还是挺不错的,至少,我觉得主角配的比原声好,特别是《朔月夜之谜》的段落,台湾配得比起原声更有人情,大概是因为讲的是中国话吧? 可是几乎是同一些人,给《柯南》配的就比原声差一节,觉得是配的有点急的样子。 |
|
5楼#
发布于:2005-09-26 01:29
恭喜恭喜
下面是引用寂寞城市于2005-9-22 21:11发表的: |
|
6楼#
发布于:2005-09-27 11:09
下面是引用寂寞城市于2005-9-22 21:11发表的: 能不能说的详细点,我不大懂! |
|
7楼#
发布于:2005-09-27 11:49
猫眼的配音怎么样?
这个我知道的,她们合作的节目是在上海的“炫动卡通”频道中的一档栏目,扬配妈妈,姚培华配的是虫虫,妈妈经常讲述我们那个年代的动画片的一个怀旧节目。是啊,看到了童年的美好回忆,真的好感动。 |
|
9楼#
发布于:2005-10-28 10:29
我最喜欢的漫画家就是北条司,最喜欢的作品就是《猫眼三姐妹》了。可是这部动画片让我很失望。首先剧情改动太多,让我这种猫眼的fan难以接受;其次是画得太差了。北条司刚开始画猫眼的时候技术是不太好,可是后来就画得很好了。动画片版比北条司刚开始画的猫眼还差,完全没有他唯美写实的风格。配音其实还可以,可是由于上述两个原因我实在无法把它看下去。建议喜欢猫眼的人去看看原著,绝对好看,刺激!
|
|
10楼#
发布于:2005-10-28 12:05
我喜欢小瞳的男朋友的配音,把这个“超级大傻蛋”给配活了
呵呵~ |
|
|
12楼#
发布于:2005-10-28 12:27
下面是引用黑武士于2005-10-28 12:22发表的: |
|
|
13楼#
发布于:2005-10-28 15:38
第一次看的时候,我还以为是那些日本声优在说中国话呢。后来才发现不一样,可是真的很不错啊。特别是小瞳,简直和原声没有多少差别。而俊夫我觉得和原声相比简直就是一模一样。
|
|
14楼#
发布于:2005-10-28 22:47
最近狂迷张欣,从音色到演技都值得大赞的演员,无药可救地几乎已经到了一听他声音就星星眼的地步……
|
|
|
16楼#
发布于:2005-10-29 11:20
下面是引用rhea于2005-10-28 22:47发表的: 是的,绝对出色。 |
|