阅读:1217回复:15
Always the same 网聚感怀
在上次聚会中,见到了久违的童老师,感觉比以前消瘦憔悴了许多!赶忙上前打招呼,可他没认出我是谁,在我一个劲地提示下,终于对我有了点印象,对我脱口而出;"你大多了"
是啊,岁月总是催人老,当初的"王子"两鬓早已泛上了霜花,我们这些七十年代出生的"花朵"也早已成了"果实"! 不过我还是碰到几个同龄人,我总是固执地认为;小于25岁的小弟小妹是无法真正体味老片子的味道的,当然很多来参加的都是小青年,有的甚至还在念高中!他们对翻译片的喜爱程度决不亚于我! 谢谢这些小弟小妹们! 梅艳芳有首歌叫"似水流年",很能表达我参加这次网聚的感受:外貌早改变,情怀未变 always the same! (glad to see 弋舟,莉莉姐,echo,朗朗,佐罗的眼泪,那个配诶斯苔拉的女孩,和那个高个子声音有点像赵屹欧的男同胞,希望还能有这样的吃饭谈心) :em05: :em04: :em28: |
|
1楼#
发布于:2004-07-14 20:13
Always the same 网聚感怀
是呀我们这些人不也是在步入中年吗,只要精神不老就会像经典译制片那样不会因岁月的流失而变得苍白。酒越陈越香。 |
|
|
2楼#
发布于:2004-07-15 09:08
Always the same 网聚感怀
说得对,只要精神不老就好,我想喜爱翻译片的人大多有一颗赤子之心的! |
|
3楼#
发布于:2004-07-15 09:32
Always the same 网聚感怀
[引用]:那个高个子声音有点像赵屹欧的男同胞=============================================== 那位被我们称为“少年版林栋甫”、被peopel75 朋友听作赵屹鸥声音的帅小伙,确在现场很吸引大家眼球,可惜没上去“献声”一段。在“上图”《“心之旅”诗歌朗诵会》上,俺就“瞄”上了他。 由于他的形象太“惹眼”,以致于昨天苏奶奶在电话里说已忘记他的名字,只觉得他和林栋甫长得有点像——哈哈! 那天俺的镜头几次拉过童老师和曹老师的头部时,“花白”已成为主色调——身心的疲惫确实耗费了他们原可创作更多“精品”的珍宝般的时光呀! 近来童老师也很忙,“索菲姨妈”就更“厉害”了,背台词,和小青年学跳欧洲民间舞蹈,说不定还要来段“踢踏舞”呢!八月的好戏一定要去捧场。 |
|
|
4楼#
发布于:2004-07-15 10:00
Always the same 网聚感怀
下面引用由弋舟在 2004/07/14 10:32am 发表的内容: 话剧《法国中尉的女人》 |
|
|
5楼#
发布于:2004-07-15 10:17
Always the same 网聚感怀
peope同志:有想法咱就行动啊~要不去找那个小林栋甫,去他说的有设备的地方,大家各来一段绝活儿,共同延续这个守望???或者建议童老师再去弄个9.21,我们帮他拉赞助??? |
|
7楼#
发布于:2004-07-15 13:06
Always the same 网聚感怀
[这个贴子最后由lmss在 2004/07/14 04:08pm 第 1 次编辑]下面引用由妖之女王在 2004/07/14 01:58pm 发表的内容: 童老师是1944年生人,2004年1月8日正式从上译厂退休的。 |
|
8楼#
发布于:2004-07-15 14:49
Always the same 网聚感怀
俺老汉终于找到那天记不住“peopel75”大名的原因啦!前天发现她跟帖,俺“随口”判定为“人民75”并相称,总觉有些蹊跷,和以前俺学过的“革命英语”的字母排列顺序不对。于是“考证癖”大发,仔细查阅穆站在网上发的“7·4网友大签名”,果然她自己的签名是“people75”,这下才找到症结,原来她吓唬俺的英语水平也是“大兴”嘀!——本栏里“佐罗的眼泪”也上当了,称呼她为“peope同志”纯属以讹传讹! ——哈哈!小米加步枪就是能打败美式飞机大炮嘛!以后别再唬“人people”啦!“人老师”:你的学生要是知道这“桥段”也会笑得满地找牙嘀! |
|
|
9楼#
发布于:2004-07-15 16:00
Always the same 网聚感怀
艾~真是汗颜,原来写的是对的,就是因为考证了一下people同志的原版,结果就成了不知道是什么单词的单词了~~ |
|
10楼#
发布于:2004-07-15 19:54
Always the same 网聚感怀
呵呵,那天急着赶车,好多话想说呢,真想再有机会续这“心灵之约”啊,如此的惬意、酣畅 |
|
11楼#
发布于:2004-07-15 20:41
Always the same 网聚感怀
echo朋友:看到你的“LOGO”头像,就想到这是曹雷老师最“贴合”的声线、气质的配音对象——凯瑟琳·德纳芙。她当然是法国“皇后级”的巨星,而曹雷声音里也具有某种“德纳芙式”的贵族气质。在《夕阳红》节目里她自己也承认,她快成了“皇后专业户”了。我手边就有1988年第12期《上海电视》杂志上德纳芙的《独白》,很有文采。 《总统轶事》和《最后一班地铁》是“德—曹”珠联壁合的典范。前者曹雷与尚华、童自荣搭档,后者她的搭档好像是沈老师吧? 《总》碟片家附近小店无货了,《最》片还没出译制版吧。 |
|
|
12楼#
发布于:2004-07-15 21:38
Always the same 网聚感怀
弋舟兄,一句无货了,对我来说打击不小,呵呵凯瑟琳·德纳芙的片子我收了不少,蛮欣赏她的才情和美艳 |
|
13楼#
发布于:2004-07-16 10:49
Always the same 网聚感怀
下面引用由lmss在 2004/07/14 03:06pm 发表的内容: 谢谢你告诉我! 原来他比我爸还小一岁~ 呵呵呵呵~~~~~~~ 我对上译了解得不多,因为我不是很喜欢上译~ 是年龄问题! 上译那些片子时髦的时候我还很小哩~~ 所以不大听到那些声音,脑子里没什么概念~~~~~~%$%%%*&&#$@? |
|
14楼#
发布于:2004-07-16 12:27
Always the same 网聚感怀
下面引用由妖之女王在 2004/07/15 11:49am 发表的内容: 是么,看起来你老爸是老来得子了,哈~~ |
|
15楼#
发布于:2004-07-16 13:18
Always the same 网聚感怀
据说那天散场后还有很多小聚会呢。要不是被我家同学死拖活拖拉回家了,我还真想在多聊一会儿呢。 |
|
|