阅读:2272回复:18

CCTV6今晚22.02播出"三十九级台阶",不知道是否重配.

楼主#
更多 发布于:2005-11-28 16:48
  CCTV6今晚22.02播出"三十九级台阶",不知道是否重配
惹残烟
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2006-07-06
1楼#
发布于:2005-11-28 17:00
好象是希区柯克的版本?
遥遥晚空 点点星光 息息相关 不要忘了 我来这儿 就是为了要让你再得到应有的欢乐
2楼#
发布于:2005-11-28 17:00
根本谈不上重配的问题,因为这个版本是黑白的,而上译配音的版本是彩色的!
配音眺望者
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-11-10
  • 网站建设奖
  • 现实互动奖
  • 社区居民
  • 忠实会员
3楼#
发布于:2005-11-28 17:43
下星期放[西北偏北],上译的叫[谍影疑云],肯定是重配的.
西蜀五月
版主
版主
  • 最后登录2020-11-16
  • 原创大奖
  • 优秀管理员
  • 现实互动奖
  • 金话筒奖
4楼#
发布于:2005-11-28 18:10
西北偏北这个片子挺好看的,不过没有听过配音版的
五月是闲适而恬淡的时节 总是隐藏着一些微妙,一些惬意 不会有那么欣喜,也不会有那么悲伤……
5楼#
发布于:2005-11-28 19:12
晚上看!谢谢提醒    
韩菡
制片小组
制片小组
  • 最后登录2011-11-27
6楼#
发布于:2005-11-28 20:30
希区柯克的版本?是不是还有个名字?叫《国防大机密》
行到水穷处,坐看云起时
惹残烟
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2006-07-06
7楼#
发布于:2005-11-28 21:33
回楼上,是滴是滴
遥遥晚空 点点星光 息息相关 不要忘了 我来这儿 就是为了要让你再得到应有的欢乐
弋舟
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2018-04-15
  • 原创大奖
  • 贴图大奖
8楼#
发布于:2005-11-28 22:51
希区柯克喜欢在他的影片里露一下面,这片里是一开始他坐在台下当中的座位里,被台上的嘲笑一句:“这位先生有点冒汗了!”

    在片头译制演职员表里的人名基本不认识。有一点要问:不知为何,电视将画面上下各遮去一部分,形成“遮幅式”,但把人物近景的头顶“削”去一截,显然原来银幕画面是“满屏”的。
   
我就是闻着酒香,漫步进入这个雨巷……
黑郁金香
版主
版主
  • 最后登录2024-09-05
  • 优秀管理员
  • 最爱沙发
9楼#
发布于:2005-11-29 05:39
这个电影的上译配音版本YZJD很快要出的,等待吧
老上译是我生命中的一部分,我们是一群生活在精神世界里的人,别人不容易理解,当然我们也不需要别人的理解。
小青
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2019-03-03
10楼#
发布于:2005-11-29 08:22
呵呵,你又早起吃虫子了。
susu
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2024-01-12
11楼#
发布于:2005-11-29 09:54
这部片子是央6国际部配音的吗?怎么配音演员一个也不熟悉的。而且出来效果也很差。这让我想起央6重新译制的(这里的黎明静悄悄)也是那样的,不知道是委托哪家单位配音的,配的差极了。
配音眺望者
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-11-10
  • 网站建设奖
  • 现实互动奖
  • 社区居民
  • 忠实会员
12楼#
发布于:2005-11-29 11:00
配音演员根本没入戏.好好的片子,一点儿观赏欲望都没有!
13楼#
发布于:2005-11-29 11:40
在片头译制演职员表里的人名基本不认识。有一点要问:不知为何,电视将画面上下各遮去一部分,形成“遮幅式”,但把人物近景的头顶“削”去一截,显然原来银幕画面是“满屏”的。

这个真是莫名其妙。
我觉得这个版本不如彩色版,悬念不太强,结尾也有点搞笑。
配音眺望者
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-11-10
  • 网站建设奖
  • 现实互动奖
  • 社区居民
  • 忠实会员
14楼#
发布于:2005-11-29 12:26
78年的彩色版是复拍片.上译配音,童自荣主配.
萍水相逢
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2020-11-23
  • 网站建设奖
15楼#
发布于:2005-11-29 14:53
不是上译的,简直让人失望。好在东方电影台放《汤姆叔叔的小屋》,真不错。
人要知道廉耻,不能什么都干。
配音守望者
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2011-10-31
16楼#
发布于:2005-11-29 15:23
《西北偏北》三种译制版本:

上译公映版: 导演乔榛,主配乔榛 丁建华 沈晓谦(这版东影频道曾播出,市面上重版的“译制经典”版本携带)


央视配音版:主配徐涛(这版央视8套曾播出,老版本“译制经典”携带)

电影频道配音版(同华纳六区正版):没听出,这轨译制质量最差。(央视6套播出,正版DVD携带,重版的“译制经典”携带。)
17楼#
发布于:2005-11-29 21:34
《西北偏北》偶只收过新科VCD。
希版《三十九级台阶》以前央视放过,好早啊,起码是1995年以前的事。
朗读者陈喆
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-03-27
18楼#
发布于:2005-11-30 10:09
下面是引用susu于2005-11-29 09:54发表的:
这部片子是央6国际部配音的吗?怎么配音演员一个也不熟悉的。而且出来效果也很差。这让我想起央6重新译制的(这里的黎明静悄悄)也是那样的,不知道是委托哪家单位配音的,配的差极了。

呵呵!差不多吧!
[b][size=4][font= 楷体_gb2312][move]天地生人,有一人应有一人之业;人生在世,生一日当尽一日之勤[/move][/font][/size][/b]
游客

返回顶部