阅读:2769回复:14

tvb新剧<游剑江湖>的配音

楼主#
更多 发布于:2006-03-08 20:38
  前几天,看了一眼tvb的新剧《游剑江湖》,发现里面的配音演员竟是大陆的,真的是没法看下去了。
很担心以后的tvb剧集都是这样,到那时我恐怕只能去看粤语版了
1楼#
发布于:2006-03-08 23:55
湖北台正在播的英雄.少年.刀(被改为英雄出少年)也是大陆配的,好像是上海配的,配的和tvb感觉差距很大,大陆不适合配港剧.
2楼#
发布于:2006-03-09 06:21
其实TVB普通话班底 其中不是也有很多大陆人士吗
 
古道飘零客
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2014-02-20
3楼#
发布于:2006-03-09 08:34
楼主,你说的这部电视剧并不是由无线出品的,而是部分无线演员出演的合拍剧,和无线没有关系。
只欣赏优秀的配音,而不拘泥于流派。
4楼#
发布于:2006-04-04 13:58
下面是引用古道飘零客于2006-3-9 08:34发表的:
楼主,你说的这部电视剧并不是由无线出品的,而是部分无线演员出演的合拍剧,和无线没有关系。

可是序幕最后的标志是TVB的呀
古道飘零客
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2014-02-20
5楼#
发布于:2006-04-04 14:04
这部是由TVB国际公司与内地投拍的,没有走TVB。
只欣赏优秀的配音,而不拘泥于流派。
6楼#
发布于:2006-04-04 15:26
下面是引用古道飘零客于2006-4-4 14:04发表的:
这部是由TVB国际公司与内地投拍的,没有走TVB。

tvb国际和tvb有什么区别啊,没有走tvb又是什么意思?
古道飘零客
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2014-02-20
7楼#
发布于:2006-04-04 15:30
这个区别就是邵逸夫“生”了好几个孩子,无线(简称TVB)和TVB国际(简称国际)是不同的孩子,互相的路线和运作模式都不一样,他们之间有业务的合作和转承,并不是一体的。正如香港的观众并不知道TVB电视剧的普通话配音,而日本的观众不知道高仓健和毕克老师的关系一样。TVB国际主要负责音像制品的发行、TVB星河频道等等。台湾的TVBS也是TVB旗下的公司之一。
只欣赏优秀的配音,而不拘泥于流派。
8楼#
发布于:2006-04-04 22:15
TVB国语配音组隶属于TVB,却在为TVBI[TVB国际部]做事,TVB星河频道很多非电视剧节目都是TVB国语配音组的正式合约配音员配的[TVB正式合约配音员是TVB三种合约形式中与TVB关系最紧密的,以前看TVB片花配音与正式配的时候有区别,正是这个原因],如果你家能收到星河频道,应该经常能听到TVB某些国语配音员在配纪录片等等。
TVB粤语配音组才真正为TVB做事
昱头
  • 最后登录
9楼#
发布于:2006-04-05 20:03

多学了知识,7楼的比喻……真的好笑!
古道飘零客
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2014-02-20
10楼#
发布于:2006-04-05 20:37
下面是引用昱头于2006-4-5 20:03发表的:

多学了知识,7楼的比喻……真的好笑!


主要是为了让大家听得明白。
只欣赏优秀的配音,而不拘泥于流派。
昱头
  • 最后登录
11楼#
发布于:2006-04-05 20:38
我就听得很明白了。
古道飘零客
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2014-02-20
12楼#
发布于:2006-04-05 21:09
下面是引用昱头于2006-4-5 20:38发表的:
我就听得很明白了。

以后请多来转转,这里港配的簇拥者不多。
只欣赏优秀的配音,而不拘泥于流派。
13楼#
发布于:2006-04-05 21:19
合拍片就不会用配音组配吧,不知道是哪些人配音,偶怕听不习惯呀
思维成了一种习惯就很固执的
昱头
  • 最后登录
14楼#
发布于:2006-04-06 18:35
下面是引用古道飘零客于2006-4-5 21:09发表的:

以后请多来转转,这里港配的簇拥者不多。


YES SIR!其实我觉得已经不少了,毕竟是叫做“中国配音网”,总觉得和大陆的关系更近一点
游客

返回顶部