上译迷
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2012-08-08
阅读:1750回复:18

再侃基督山

楼主#
更多 发布于:2006-03-16 11:22
  自优视觉的《基督山恩仇记》到手后,喜悦之情至今未能平息,还有一些话想和同好的朋友侃侃。
   据说根据大仲马先生的这部不朽名著改编的影视作品是不少的,我们能看到的可能也就是现作说的62年的版本和法国的那个大鼻子拍的《基督山伯爵》、好莱坞的《新基督山伯爵》了。
   我个人认为,62年的版本从剧本的改编到演员的表演都是非常的成功的。从埃德蒙、维也夫、费尔南、卡德罗斯、美茜蒂丝几个主要演员到法老号的主人墨莱尔、老当泰斯,法利亚神父等等,大小角色的表演都很到位,没有瑕疵。贵族院里的那场戏。海蒂出场作证,费尔南随的剧情的变化,几个眼神表达的恐惧心态很见演员的功力。特别是海蒂“你要想证明我说谎很容易,只要你把袖子卷起来。在你身上还留着你判变的烙印。”刚刚还义正辞严的维护费尔南荣誉的主持,尴尬呆滞的表情,及其精彩,我每看到这里都忍不住由衷的发笑,钦佩导演的高明。
    62年版本的《基督山恩仇记》是部完美的经典之作,上译的配音更不必说。
    我看过好莱坞《新基督山伯爵》字幕版,那字母简直是乱七八糟,不知所云。第一印象太差,后来有了配音版的,也就没有兴趣再看了。还有法国那个大鼻子拍的版本,由于我不喜欢那个大鼻子的形象,所以一直没有去看那个《基督山伯爵》。
    有看过法国大鼻子的连续剧《基督山伯爵》和《新基督山伯爵》配音版的吗?希望你们谈谈观感。
认识你自己。这是古希腊德尔斐神庙门楣上的千古箴言。几千年过去了,朋友,你认识自己了吗 ?
塞勒斯
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2020-07-02
1楼#
发布于:2006-03-16 11:35
我看过新基督山,记得好象是王明军配的
至于感觉嘛....忘了~~~
[IMG]http://www.wowchina.com/download/wallpapers/img/thumb/korea-alliance-800x.jpg[/IMG]
xilihua
共享小组
共享小组
  • 最后登录2013-07-01
2楼#
发布于:2006-03-16 14:09
看过法国大鼻子的连续剧《基督山伯爵》,央视配音的,跟电影版各有千秋,故事说得更加详细具体,人物又多了几个,演员的表演也满出彩的,但是62的电影版+上译的配音,使得它成为后人无法逾越的经典中的经典,一部分功劳肯定要归功于上译。
小桃乐丝丝
上译迷
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2012-08-08
3楼#
发布于:2006-03-16 16:34
下面是引用xilihua于2006-3-16 14:09发表的:
看过法国大鼻子的连续剧《基督山伯爵》,央视配音的,跟电影版各有千秋,故事说得更加详细具体,人物又多了几个,演员的表演也满出彩的,但是62的电影版+上译的配音,使得它成为后人无法逾越的经典中的经典,一部分功劳肯定要归功于上译。

看来应该把大鼻子的也收一套了。市场好像没有看到过。
认识你自己。这是古希腊德尔斐神庙门楣上的千古箴言。几千年过去了,朋友,你认识自己了吗 ?
爱琴海的水手
青铜会员
青铜会员
  • 最后登录2012-11-26
4楼#
发布于:2006-03-16 17:12
USJ的此片和YZJD的有区别吗,上海到现在还没看到USJ,只有YZJD
上译迷
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2012-08-08
5楼#
发布于:2006-03-16 17:40
下面是引用爱琴海的水手于2006-3-16 17:12发表的:
USJ的此片和YZJD的有区别吗,上海到现在还没看到USJ,只有YZJD

我只有一个优视觉,其他的没有接触过,我让DS想办法再搞一个焦点娱乐的,还没有到手呢。优视觉的还可以。
认识你自己。这是古希腊德尔斐神庙门楣上的千古箴言。几千年过去了,朋友,你认识自己了吗 ?
trackerman
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2010-05-17
6楼#
发布于:2006-03-16 20:46
电视放过一个连续剧的版本我很喜欢,不是大鼻子演的,也有个4集左右吧。基督山伯爵的贴身仆人是一个日本人,被割了舌头的。美茜蒂丝的儿子被绑架后,他的朋友去向伯爵求助。那个朋友爬到窗口偷看被哑仆发现,哑仆故意吓唬他,人从窗口摔下楼。不过伯爵早派其他仆人在下面用床单给接住了他。我认为这个版本是最好的。
[img]http://im.qq.com/face/authed/0/b314.gif[/img] [url=http://www.peiyin.com/bbs/?u=12394][color=blue][b][size=4]山水月小组成员[/size][/b][/color][/url]
家干
总版主
总版主
  • 最后登录2024-01-04
  • 原创大奖
  • 优秀管理员
7楼#
发布于:2006-03-16 21:39
下面是引用trackerman于2006-3-16 20:46发表的:
基督山伯爵的贴身仆人是一个日本人


你们被戈培尔博士灵魂附体了么?
上译迷
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2012-08-08
8楼#
发布于:2006-03-16 22:02
下面是引用trackerman于2006-3-16 20:46发表的:
电视放过一个连续剧的版本我很喜欢,不是大鼻子演的,也有个4集左右吧。基督山伯爵的贴身仆人是一个日本人,被割了舌头的。美茜蒂丝的儿子被绑架后,他的朋友去向伯爵求助。那个朋友爬到窗口偷看被哑仆发现,哑仆故意吓唬他,人从窗口摔下楼。不过伯爵早派其他仆人在下面用床单给接住了他。我认为这个版本是最好的。

还没有听说过这个版本的呢。希望有机会欣赏。
认识你自己。这是古希腊德尔斐神庙门楣上的千古箴言。几千年过去了,朋友,你认识自己了吗 ?
misha
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2019-11-18
9楼#
发布于:2006-03-18 11:16
我也认为62年上译的版本是最经典的。我不喜欢大鼻子,因此也不想看他演的。我也看过另一个版本的电视连续剧,好像是苏联拍的,也很好。美斯黛丝很漂亮,入狱前的登蒂斯和阿尔培好像是同一个演员扮演的,出狱后的登蒂斯特别瘦,大眼睛跟灯笼似的。<新基督山伯爵>我也看过,只要忘了原著,也是比较精彩的传奇片。
10楼#
发布于:2006-03-18 18:56
我倒是觉得法国版的拍的也不错共8集,比小说更增加了戏剧性,更偏重于出狱后的复仇部分,我收了一套。我倒是特喜欢其中埃德蒙的仆人的性格设计,
上译迷
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2012-08-08
11楼#
发布于:2006-03-18 19:50
下面是引用misha于2006-3-18 11:16发表的:
我也认为62年上译的版本是最经典的。我不喜欢大鼻子,因此也不想看他演的。我也看过另一个版本的电视连续剧,好像是苏联拍的,也很好。美斯黛丝很漂亮,入狱前的登蒂斯和阿尔培好像是同一个演员扮演的,出狱后的登蒂斯特别瘦,大眼睛跟灯笼似的。<新基督山伯爵>我也看过,只要忘了原著,也是比较精彩的传奇片。

你说的是大鼻子演的那部?
认识你自己。这是古希腊德尔斐神庙门楣上的千古箴言。几千年过去了,朋友,你认识自己了吗 ?
12楼#
发布于:2006-03-18 22:20
是啊,德帕迪约演的
13楼#
发布于:2006-03-19 08:48
我最喜欢看的书,不过拍成电影的效果。。。。
fudaole
  • 最后登录
14楼#
发布于:2006-03-19 23:14
喜欢62版,但不排斥其他版本!
译制经典
钻石会员
钻石会员
  • 最后登录2024-08-25
  • 贴图大奖
15楼#
发布于:2006-03-20 07:07
应该实事求是的说,伊夫堡法利亚神父那场戏,好莱坞版的《新基督山伯爵》要比上译配音版的《基督山恩仇记》,更忠实于原著、更出彩,只不过被上译那老一辈无与伦比的配音,所遮盖了罢了。
—— 哦!亲爱的,有句忠告,像美国人常常说的,悠着点。
上译迷
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2012-08-08
16楼#
发布于:2006-03-20 09:42
《新基督山伯爵》的配音怎么样?哪配的?
认识你自己。这是古希腊德尔斐神庙门楣上的千古箴言。几千年过去了,朋友,你认识自己了吗 ?
1900
  • 最后登录
17楼#
发布于:2006-03-20 11:37
  好莱坞版《新基督山伯爵》的确是一种创新,更符合现代人的审美观点及欣赏水平。
  2004年,央视“佳片有约”专门播出了该片,自然,也进行了配音,给人印象深刻,配音是无可挑剔的,至今仍回忆美好的声音。
  本人去音像市场淘碟时,发现了该片的D5和D9两个版本,但遗憾的是,D5的配音不是央视播出的配音,而是另外一套,而D9的版本则国配,让人遗憾,至今,本人也没有收藏该碟,因为D9没有国配。
  希望碟商下次出品该碟的时候,能带上央视的国配,满足大家的爱好。
上译迷
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2012-08-08
18楼#
发布于:2006-03-20 15:35
下面是引用1900于2006-3-20 11:37发表的:
  好莱坞版《新基督山伯爵》的确是一种创新,更符合现代人的审美观点及欣赏水平。
  2004年,央视“佳片有约”专门播出了该片,自然,也进行了配音,给人印象深刻,配音是无可挑剔的,至今仍回忆美好的声音。
  本人去音像市场淘碟时,发现了该片的D5和D9两个版本,但遗憾的是,D5的配音不是央视播出的配音,而是另外一套,而D9的版本则国配,让人遗憾,至今,本人也没有收藏该碟,因为D9没有国配。
  希望碟商下次出品该碟的时候,能带上央视的国配,满足大家的爱好。

我昨天还看到焦点娱乐的D9国配的《新基督山伯爵》了,犹豫了一下没有拿,原因是以前看过字幕版的,那字幕简直是一塌糊涂,不知所云。既然你说很不错,明天去拿回来看看。
认识你自己。这是古希腊德尔斐神庙门楣上的千古箴言。几千年过去了,朋友,你认识自己了吗 ?
游客

返回顶部