阅读:1756回复:18
再侃基督山
自优视觉的《基督山恩仇记》到手后,喜悦之情至今未能平息,还有一些话想和同好的朋友侃侃。
据说根据大仲马先生的这部不朽名著改编的影视作品是不少的,我们能看到的可能也就是现作说的62年的版本和法国的那个大鼻子拍的《基督山伯爵》、好莱坞的《新基督山伯爵》了。 我个人认为,62年的版本从剧本的改编到演员的表演都是非常的成功的。从埃德蒙、维也夫、费尔南、卡德罗斯、美茜蒂丝几个主要演员到法老号的主人墨莱尔、老当泰斯,法利亚神父等等,大小角色的表演都很到位,没有瑕疵。贵族院里的那场戏。海蒂出场作证,费尔南随的剧情的变化,几个眼神表达的恐惧心态很见演员的功力。特别是海蒂“你要想证明我说谎很容易,只要你把袖子卷起来。在你身上还留着你判变的烙印。”刚刚还义正辞严的维护费尔南荣誉的主持,尴尬呆滞的表情,及其精彩,我每看到这里都忍不住由衷的发笑,钦佩导演的高明。 62年版本的《基督山恩仇记》是部完美的经典之作,上译的配音更不必说。 我看过好莱坞《新基督山伯爵》字幕版,那字母简直是乱七八糟,不知所云。第一印象太差,后来有了配音版的,也就没有兴趣再看了。还有法国那个大鼻子拍的版本,由于我不喜欢那个大鼻子的形象,所以一直没有去看那个《基督山伯爵》。 有看过法国大鼻子的连续剧《基督山伯爵》和《新基督山伯爵》配音版的吗?希望你们谈谈观感。 |
|
|
1楼#
发布于:2006-03-16 11:35
我看过新基督山,记得好象是王明军配的
至于感觉嘛....忘了~~~ |
|
|
2楼#
发布于:2006-03-16 14:09
看过法国大鼻子的连续剧《基督山伯爵》,央视配音的,跟电影版各有千秋,故事说得更加详细具体,人物又多了几个,演员的表演也满出彩的,但是62的电影版+上译的配音,使得它成为后人无法逾越的经典中的经典,一部分功劳肯定要归功于上译。
|
|
|
3楼#
发布于:2006-03-16 16:34
下面是引用xilihua于2006-3-16 14:09发表的: 看来应该把大鼻子的也收一套了。市场好像没有看到过。 |
|
|
5楼#
发布于:2006-03-16 17:40
下面是引用爱琴海的水手于2006-3-16 17:12发表的: 我只有一个优视觉,其他的没有接触过,我让DS想办法再搞一个焦点娱乐的,还没有到手呢。优视觉的还可以。 |
|
|
6楼#
发布于:2006-03-16 20:46
电视放过一个连续剧的版本我很喜欢,不是大鼻子演的,也有个4集左右吧。基督山伯爵的贴身仆人是一个日本人,被割了舌头的。美茜蒂丝的儿子被绑架后,他的朋友去向伯爵求助。那个朋友爬到窗口偷看被哑仆发现,哑仆故意吓唬他,人从窗口摔下楼。不过伯爵早派其他仆人在下面用床单给接住了他。我认为这个版本是最好的。
|
|
|
7楼#
发布于:2006-03-16 21:39
下面是引用trackerman于2006-3-16 20:46发表的: 汗 |
|
|
8楼#
发布于:2006-03-16 22:02
下面是引用trackerman于2006-3-16 20:46发表的: 还没有听说过这个版本的呢。希望有机会欣赏。 |
|
|
9楼#
发布于:2006-03-18 11:16
我也认为62年上译的版本是最经典的。我不喜欢大鼻子,因此也不想看他演的。我也看过另一个版本的电视连续剧,好像是苏联拍的,也很好。美斯黛丝很漂亮,入狱前的登蒂斯和阿尔培好像是同一个演员扮演的,出狱后的登蒂斯特别瘦,大眼睛跟灯笼似的。<新基督山伯爵>我也看过,只要忘了原著,也是比较精彩的传奇片。
|
|
10楼#
发布于:2006-03-18 18:56
我倒是觉得法国版的拍的也不错共8集,比小说更增加了戏剧性,更偏重于出狱后的复仇部分,我收了一套。我倒是特喜欢其中埃德蒙的仆人的性格设计,
|
|
11楼#
发布于:2006-03-18 19:50
下面是引用misha于2006-3-18 11:16发表的: 你说的是大鼻子演的那部? |
|
|
12楼#
发布于:2006-03-18 22:20
是啊,德帕迪约演的
|
|
15楼#
发布于:2006-03-20 07:07
应该实事求是的说,伊夫堡法利亚神父那场戏,好莱坞版的《新基督山伯爵》要比上译配音版的《基督山恩仇记》,更忠实于原著、更出彩,只不过被上译那老一辈无与伦比的配音,所遮盖了罢了。
|
|
|
16楼#
发布于:2006-03-20 09:42
《新基督山伯爵》的配音怎么样?哪配的?
|
|
|
17楼#
发布于:2006-03-20 11:37
好莱坞版《新基督山伯爵》的确是一种创新,更符合现代人的审美观点及欣赏水平。
2004年,央视“佳片有约”专门播出了该片,自然,也进行了配音,给人印象深刻,配音是无可挑剔的,至今仍回忆美好的声音。 本人去音像市场淘碟时,发现了该片的D5和D9两个版本,但遗憾的是,D5的配音不是央视播出的配音,而是另外一套,而D9的版本则国配,让人遗憾,至今,本人也没有收藏该碟,因为D9没有国配。 希望碟商下次出品该碟的时候,能带上央视的国配,满足大家的爱好。 |
|
18楼#
发布于:2006-03-20 15:35
下面是引用1900于2006-3-20 11:37发表的: 我昨天还看到焦点娱乐的D9国配的《新基督山伯爵》了,犹豫了一下没有拿,原因是以前看过字幕版的,那字幕简直是一塌糊涂,不知所云。既然你说很不错,明天去拿回来看看。 |
|
|