大头龙
共享小组
共享小组
  • 最后登录2015-12-15
  • 原创大奖
  • 先锋碟报员
阅读:3299回复:39

3月18日CCTV-6(本周六)21:46播出上译配音的《暹罗皇后》

楼主#
更多 发布于:2006-03-16 18:34
3月18日CCTV-6(本周六)21:46播出上译配音的《暹罗皇后》(暹----读Xian)。
       暹罗:泰国的旧称
      我刚才才看的预告,马上就来告诉喜欢上译的朋友,希望大家不要错过!只听了一下,应该是曾丹主配的,她的声音很好听。
[size=4][font= 楷体_gb2312] [b][img]http://www.peiyin.com/2005/editor/UploadFile/2006-7/18/2006718172724172.jpg[/img]您曾经写信给我,列出四大美德:智慧、正直、坚韧、还有节制。我看了看,哪条也不具备,可我有其他的美德!野心-----它能迫使我去超越别人!谋略、勇敢------我不是指战场上,勇敢有多种形式;忠诚-----对家族!对您!可这些美德您都没提到?!您甚至不愿意我是您的儿子!!![/b][/font][/size]
笑谈
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2023-12-17
  • 原创大奖
  • 先锋碟报员
1楼#
发布于:2006-03-16 20:01
是公映的电影还是央6请上译配的?
[color=red][size=4]用世界上最美的语言--汉语来塑造一个个的人物,是宇宙中最幸福的事情! 声创联盟,最优秀的网络中文配音社团,将中文配音进行到底!http://www.sclm.net.cn/bbs 吴红涓导演太棒了,顾奇勇老师太强悍了,最爱陆揆与翟巍,永远支持上译![/size][/color]
大头龙
共享小组
共享小组
  • 最后登录2015-12-15
  • 原创大奖
  • 先锋碟报员
2楼#
发布于:2006-03-16 20:08
不知道这个片子公影过吗?不管公影与否,只要是上译配音就好
[size=4][font= 楷体_gb2312] [b][img]http://www.peiyin.com/2005/editor/UploadFile/2006-7/18/2006718172724172.jpg[/img]您曾经写信给我,列出四大美德:智慧、正直、坚韧、还有节制。我看了看,哪条也不具备,可我有其他的美德!野心-----它能迫使我去超越别人!谋略、勇敢------我不是指战场上,勇敢有多种形式;忠诚-----对家族!对您!可这些美德您都没提到?!您甚至不愿意我是您的儿子!!![/b][/font][/size]
dvdcool
  • 最后登录
3楼#
发布于:2006-03-16 22:27
这片应该没有公映过,好像是央6请上译配音的。
大头龙
共享小组
共享小组
  • 最后登录2015-12-15
  • 原创大奖
  • 先锋碟报员
4楼#
发布于:2006-03-17 08:12
   
[size=4][font= 楷体_gb2312] [b][img]http://www.peiyin.com/2005/editor/UploadFile/2006-7/18/2006718172724172.jpg[/img]您曾经写信给我,列出四大美德:智慧、正直、坚韧、还有节制。我看了看,哪条也不具备,可我有其他的美德!野心-----它能迫使我去超越别人!谋略、勇敢------我不是指战场上,勇敢有多种形式;忠诚-----对家族!对您!可这些美德您都没提到?!您甚至不愿意我是您的儿子!!![/b][/font][/size]
阳光
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2017-10-09
  • 优秀管理员
  • 爱心大使
  • 优秀录音师
5楼#
发布于:2006-03-17 09:02
下面是引用dvdcool于2006-3-16 22:27发表的:
这片应该没有公映过,好像是央6请上译配音的。

咦!央视还会做出这样的大好事?!如果是真的,那央视该受表扬了!
[img]http://photo6.zxip.com/albums6/folder8/6046/20060321132724/2006510822562564.gif[/img] [color=red][url]http://www.kxttt.com[/url] [url]http://www.rendalw.com[/url][/color]
may1106
制片小组
制片小组
  • 最后登录2020-04-15
  • 爱心大使
  • 优秀录音师
6楼#
发布于:2006-03-17 11:52
太好了,我要把它录下来.
疏桐
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2021-03-18
  • 原创大奖
7楼#
发布于:2006-03-17 13:03
转个汉升网的译制名单:

剧本翻译:顾奇勇
译制导演:胡平智
录音工程:杨培德
         钟  鸣
配音演员:
旁白------------------桂  楠
猜腊贾----------------刘  风
阿西塔亚国王----------王肖兵
素丽瑶泰(少女)--------詹  佳
素丽瑶泰(成年)--------曾  丹
天亲王----------------吴  磊
开咏------------------黄  莺
匹仁王爷--------------翟  巍
斯芮素达婵------------狄菲菲
育马腊王爷------------胡平智
撒尼哈----------------余冠廷
宏萨王----------------海  帆
蒲珂蓉----------------丁少丹
碰西------------------任  伟
军师------------------陈兆雄
正宫娘娘--------------叶  露
侍女------------------施晓青
因达素----------------桂  楠
奶娘------------------王建新
萨娲迪拉--------------詹  佳
笑谈
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2023-12-17
  • 原创大奖
  • 先锋碟报员
8楼#
发布于:2006-03-17 20:41
下面是引用阳光于2006-3-17 09:02发表的:

咦!央视还会做出这样的大好事?!如果是真的,那央视该受表扬了!


这种事情已经不止一次了~~
[color=red][size=4]用世界上最美的语言--汉语来塑造一个个的人物,是宇宙中最幸福的事情! 声创联盟,最优秀的网络中文配音社团,将中文配音进行到底!http://www.sclm.net.cn/bbs 吴红涓导演太棒了,顾奇勇老师太强悍了,最爱陆揆与翟巍,永远支持上译![/size][/color]
笑谈
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2023-12-17
  • 原创大奖
  • 先锋碟报员
9楼#
发布于:2006-03-17 20:42
下面是引用疏桐于2006-3-17 13:03发表的:
转个汉升网的译制名单:

剧本翻译:顾奇勇
译制导演:胡平智
录音工程:杨培德
.......


阵容很强大啊~~~基本上都上了~~
[color=red][size=4]用世界上最美的语言--汉语来塑造一个个的人物,是宇宙中最幸福的事情! 声创联盟,最优秀的网络中文配音社团,将中文配音进行到底!http://www.sclm.net.cn/bbs 吴红涓导演太棒了,顾奇勇老师太强悍了,最爱陆揆与翟巍,永远支持上译![/size][/color]
配音眺望者
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-08-28
  • 网站建设奖
  • 现实互动奖
  • 社区居民
  • 忠实会员
10楼#
发布于:2006-03-18 15:47
下面是引用阳光于2006-3-17 09:02发表的:

咦!央视还会做出这样的大好事?!如果是真的,那央视该受表扬了!

上译早就参加电影频道配音了!
光影虫虫
制片小组
制片小组
  • 最后登录2024-02-15
11楼#
发布于:2006-03-18 16:18
这片没公映过,01年买过一张飞马D5,看着还可以,据说此片是泰国影史上投资最大的一部战争片,当时国王也关注影片的拍摄。
大头龙
共享小组
共享小组
  • 最后登录2015-12-15
  • 原创大奖
  • 先锋碟报员
12楼#
发布于:2006-03-18 16:20
下面是引用凌波微步于2006-3-18 16:18发表的:
这片没公映过,01年买过一张飞马D5,看着还可以,据说此片是泰国影史上投资最大的一部战争片,当时国王也关注影片的拍摄。

那就晚上好好欣赏吧!伊基塔!
[size=4][font= 楷体_gb2312] [b][img]http://www.peiyin.com/2005/editor/UploadFile/2006-7/18/2006718172724172.jpg[/img]您曾经写信给我,列出四大美德:智慧、正直、坚韧、还有节制。我看了看,哪条也不具备,可我有其他的美德!野心-----它能迫使我去超越别人!谋略、勇敢------我不是指战场上,勇敢有多种形式;忠诚-----对家族!对您!可这些美德您都没提到?!您甚至不愿意我是您的儿子!!![/b][/font][/size]
配音守望者
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2011-10-31
13楼#
发布于:2006-03-18 21:35
看点:
由于影片是泰国影片,片方提供的素材只有简单的随片英文字幕(通常是几句话出一条字幕),该片翻译顾奇勇老师在台词上下了很大功夫,凭借对影片的理解和多年的翻译经验精心“编译”完成!
大头龙
共享小组
共享小组
  • 最后登录2015-12-15
  • 原创大奖
  • 先锋碟报员
14楼#
发布于:2006-03-18 21:40
下面是引用配音守望者于2006-3-18 21:35发表的:
看点:
由于影片是泰国影片,片方提供的素材只有简单的随片英文字幕(通常是几句话出一条字幕),该片翻译顾奇勇老师在台词上下了很大功夫,凭借对影片的理解和多年的翻译经验精心“编译”完成!

         真的么?厉害!
           看来中央电视台还是有自知之明的,难啃的骨头交给上译了,支持顾奇勇老师!
[size=4][font= 楷体_gb2312] [b][img]http://www.peiyin.com/2005/editor/UploadFile/2006-7/18/2006718172724172.jpg[/img]您曾经写信给我,列出四大美德:智慧、正直、坚韧、还有节制。我看了看,哪条也不具备,可我有其他的美德!野心-----它能迫使我去超越别人!谋略、勇敢------我不是指战场上,勇敢有多种形式;忠诚-----对家族!对您!可这些美德您都没提到?!您甚至不愿意我是您的儿子!!![/b][/font][/size]
笑谈
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2023-12-17
  • 原创大奖
  • 先锋碟报员
15楼#
发布于:2006-03-18 21:59
55555~~!!!好想看~~!!!!可惜看不了啊~~~!!!
[color=red][size=4]用世界上最美的语言--汉语来塑造一个个的人物,是宇宙中最幸福的事情! 声创联盟,最优秀的网络中文配音社团,将中文配音进行到底!http://www.sclm.net.cn/bbs 吴红涓导演太棒了,顾奇勇老师太强悍了,最爱陆揆与翟巍,永远支持上译![/size][/color]
大头龙
共享小组
共享小组
  • 最后登录2015-12-15
  • 原创大奖
  • 先锋碟报员
16楼#
发布于:2006-03-18 22:32
半场休息,赶快来发表一点感受:整体配的不错,尤其是吴磊(暹罗皇后的丈夫)!几个月没有听到他的配音,感觉进步很大!
[size=4][font= 楷体_gb2312] [b][img]http://www.peiyin.com/2005/editor/UploadFile/2006-7/18/2006718172724172.jpg[/img]您曾经写信给我,列出四大美德:智慧、正直、坚韧、还有节制。我看了看,哪条也不具备,可我有其他的美德!野心-----它能迫使我去超越别人!谋略、勇敢------我不是指战场上,勇敢有多种形式;忠诚-----对家族!对您!可这些美德您都没提到?!您甚至不愿意我是您的儿子!!![/b][/font][/size]
疏桐
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2021-03-18
  • 原创大奖
17楼#
发布于:2006-03-18 22:34
放广告中……来说一声,配得很不错,一改上译配美国片的洋气风格,不论是翻译还是配音都很有宫廷氛围!
笑谈
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2023-12-17
  • 原创大奖
  • 先锋碟报员
18楼#
发布于:2006-03-18 22:54
我同学在家看~~中场休息的时候给我来了一句话,“连小孩子都配的很好”```
气死我了```他一点都不懂配音``连上译在哪里都不知道```
可我却看不了```痛苦啊~~!!!
[color=red][size=4]用世界上最美的语言--汉语来塑造一个个的人物,是宇宙中最幸福的事情! 声创联盟,最优秀的网络中文配音社团,将中文配音进行到底!http://www.sclm.net.cn/bbs 吴红涓导演太棒了,顾奇勇老师太强悍了,最爱陆揆与翟巍,永远支持上译![/size][/color]
疏桐
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2021-03-18
  • 原创大奖
19楼#
发布于:2006-03-18 23:11
下面是引用笑谈于2006-3-18 22:54发表的:
我同学在家看~~中场休息的时候给我来了一句话,“连小孩子都配的很好”```

对对对!那个小男孩是配得很好!!!哭声、叫声模仿得乱真,不知道是哪个女演员配的
现在休息一下,广告中……
大头龙
共享小组
共享小组
  • 最后登录2015-12-15
  • 原创大奖
  • 先锋碟报员
20楼#
发布于:2006-03-18 23:15
下面是引用笑谈于2006-3-18 22:54发表的:
我同学在家看~~中场休息的时候给我来了一句话,“连小孩子都配的很好”```

      那是啊!哭的小孩好象不是詹佳配的,但又不象是小孩配的。
     另外泰国的这个片子很有意思,当人物讲话时,特写大多对准人的眼睛,观众根本看不到嘴,这对上译来说更容易了,连口型都不用对了,只管配就得了!哈哈,人人都成配旁白的了。
     最后,对中央电视台提出批评,广告太多,把好好的一部片子弄的四分五裂,绝对影响收看效果!
[size=4][font= 楷体_gb2312] [b][img]http://www.peiyin.com/2005/editor/UploadFile/2006-7/18/2006718172724172.jpg[/img]您曾经写信给我,列出四大美德:智慧、正直、坚韧、还有节制。我看了看,哪条也不具备,可我有其他的美德!野心-----它能迫使我去超越别人!谋略、勇敢------我不是指战场上,勇敢有多种形式;忠诚-----对家族!对您!可这些美德您都没提到?!您甚至不愿意我是您的儿子!!![/b][/font][/size]
大头龙
共享小组
共享小组
  • 最后登录2015-12-15
  • 原创大奖
  • 先锋碟报员
21楼#
发布于:2006-03-18 23:19
下面是引用疏桐于2006-3-18 23:11发表的:

对对对!那个小男孩是配得很好!!!哭声、叫声模仿得乱真,不知道是哪个女演员配的
现在休息一下,广告中……

老弟:搜狐有NBA的文字直播,咱俩也快成电影的文字直播了
[size=4][font= 楷体_gb2312] [b][img]http://www.peiyin.com/2005/editor/UploadFile/2006-7/18/2006718172724172.jpg[/img]您曾经写信给我,列出四大美德:智慧、正直、坚韧、还有节制。我看了看,哪条也不具备,可我有其他的美德!野心-----它能迫使我去超越别人!谋略、勇敢------我不是指战场上,勇敢有多种形式;忠诚-----对家族!对您!可这些美德您都没提到?!您甚至不愿意我是您的儿子!!![/b][/font][/size]
bobo
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2016-10-31
22楼#
发布于:2006-03-18 23:22
明天我看重播~~~哈哈~
玫瑰里的泡泡 绽放生命最美的火花
配音守望者
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2011-10-31
23楼#
发布于:2006-03-18 23:58
纠正一下20楼。
原片比例是1.85:1
电影频道大概为了“遮羞”,把乱七八糟的随片英文字幕“盖”了。
xiaoyin
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2023-10-23
  • 优秀管理员
  • 网站建设奖
  • 贴图大奖
  • 爱心大使
24楼#
发布于:2006-03-19 00:07
近来难得看回电视,央6、央8来回换台,央6《暹罗皇后》听配音,央8的《白色巨塔》看情节。( 多年前就看过小说)。新上译的声音不很熟,看着7楼的配音演员名单对声音,还是有上译那种特有的“味儿”。《白色巨塔》的配音是庄丰源,刘雪婷等,也还可以,但两边一对比,就能感觉出不同来。
. 那时做译制片的,其他的如星光闪耀,上译是银河璀璨.
大头龙
共享小组
共享小组
  • 最后登录2015-12-15
  • 原创大奖
  • 先锋碟报员
25楼#
发布于:2006-03-19 00:25
下面是引用配音守望者于2006-3-18 23:58发表的:
纠正一下20楼。
原片比例是1.85:1
电影频道大概为了“遮羞”,把乱七八糟的随片英文字幕“盖”了。

原来是这样啊!
[size=4][font= 楷体_gb2312] [b][img]http://www.peiyin.com/2005/editor/UploadFile/2006-7/18/2006718172724172.jpg[/img]您曾经写信给我,列出四大美德:智慧、正直、坚韧、还有节制。我看了看,哪条也不具备,可我有其他的美德!野心-----它能迫使我去超越别人!谋略、勇敢------我不是指战场上,勇敢有多种形式;忠诚-----对家族!对您!可这些美德您都没提到?!您甚至不愿意我是您的儿子!!![/b][/font][/size]
knliang
  • 最后登录
26楼#
发布于:2006-03-19 09:01
这个电影长度有近200分钟。

cctv6 肯定是两部电影的标准 安排广告。

我刚算了下时间,这次还不错,不是香港缩减版
而是原产国长度,很好 很好。
zsb
zsb
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2020-03-21
  • 网站建设奖
  • 爱心大使
  • 优秀录音师
27楼#
发布于:2006-03-19 16:08
下面是引用knliang于2006-03-19 09:01发表的:
这个电影长度有近200分钟。
.......
我刚算了下时间,这次还不错,不是香港缩减版
.......


没有那么多吧,我录下来是140分钟左右。
刚才在网上搜索了一下,听说有个185分钟的导演版。DNA出过D9,是142分钟的。
office888cn
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-05-19
  • 先锋碟报员
  • 爱心大使
28楼#
发布于:2006-03-19 17:55
网上搜索了一下,以前出过d5碟片
中文名:暹罗皇后(暹罗王后)<泰>
英文名:
影片分类:人物传记类
推荐分数:90
参考价格:7元
盗版商:未知
内圈号:DVD图标、杜比图标、暹罗皇后
正片章节:12
音频:泰国语DD5.1
字幕:汉语
画质评价:A-(清晰!)
载体格式:DVD-5
盘片容量:4497M
主演:彭力.云坦拿预安、查迪.当爵、碧达.帕萨安林
正片片长:2小时55分钟00秒
评价:本谍为完全版本,国际上映的版本为150分钟。
大头龙
共享小组
共享小组
  • 最后登录2015-12-15
  • 原创大奖
  • 先锋碟报员
29楼#
发布于:2006-03-19 18:54
希望尽快出上译配音的DVD!
[size=4][font= 楷体_gb2312] [b][img]http://www.peiyin.com/2005/editor/UploadFile/2006-7/18/2006718172724172.jpg[/img]您曾经写信给我,列出四大美德:智慧、正直、坚韧、还有节制。我看了看,哪条也不具备,可我有其他的美德!野心-----它能迫使我去超越别人!谋略、勇敢------我不是指战场上,勇敢有多种形式;忠诚-----对家族!对您!可这些美德您都没提到?!您甚至不愿意我是您的儿子!!![/b][/font][/size]
光影虫虫
制片小组
制片小组
  • 最后登录2024-02-15
30楼#
发布于:2006-03-19 19:35
这部泰国投资最大的影片,总体拍的不错,昨晚看到了0点半,呵呵,就是央视的广告太多。

虽然影片的名字是说后来成为王后的苏丽尤泰,但她的戏不多,主要还是介绍中世纪泰国的政权更迭,宫廷杀戮。我觉得这部影片在人物的细节上,包括感情、语言、个人表现力上还有所欠缺。
31楼#
发布于:2006-03-19 22:25
看预告的时候就听出是曾丹的声音,高兴了好一阵。果然没有让人失望。老实说,总体感觉非常好。
看完之后才猜测,应该是电影频道请上译的演员们配的。这事做得真是好!
又想,当天下午那部意大利影片《无辜者逃遁》,如果也是给上译来配,或者交给八一厂来配,效果会是多么地好啊!
fudaole
  • 最后登录
32楼#
发布于:2006-03-19 22:38
今天下午看过了,觉得配音不错,上译的功力还是非常好!!!

当然了,也许是背景声音不太高,以至于配音太过清楚了,听起来有点不怎么舒服!!!

当然,支持了!!!
knliang
  • 最后登录
33楼#
发布于:2006-03-19 22:49
下面是引用zsb于2006-3-19 16:08发表的:


没有那么多吧,我录下来是140分钟左右。
刚才在网上搜索了一下,听说有个185分钟的导演版。DNA出过D9,是142分钟的。


我没有看,是今天按cctv站点上的时间推算出来的,

如果实际是140分钟的话, 那是香港版,其他的国际版长度不清楚,

我是以前看的三个小时的版本。
恋水莲
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2014-09-03
  • 原创大奖
34楼#
发布于:2006-03-20 02:03
这个片子我也看了,看之前倒不知道是上译配的
其实说到配音,这部片子并不算出色。主配的几位还是太年轻,经验不足吧。毕竟泰国片就算前辈们的经验也不多
曾丹的问题还是没变,说话的腔调和节奏都太木,像念书,这个毛病在蜘蛛侠2的时候我就批评过了,看来不容易改掉。虽然她声音确实不错
反而反派的那位斯瑞素达婵王妃,不但演员本身戏份和表现比主角素丽瑶泰出彩,连配音都更有味道。菲菲到底是老练啊~~心心
吴磊么,也就那样了。表现尚可,不过驾驭这种经历沧桑的帝王还是缺点火候
翟巍比较辛苦点,王爷年轻时用他很合适,但年长了还是他,把声音压低放沉,不容易啊~~~不过还是满喜欢这孩子的声音的
[color=red] [b] 一个人能够从事一份自己最喜爱的工作是一种幸福。 关于这种爱 ——是DNA,是长在血液里的爱 [/b] [/color] [color=blue] [b] 没有任何人任何事可以夺走我的欢乐 ——对声色光影永恒的恋慕 欢迎来我的博客: http://hi.baidu.com/qianyemeinan/blog 百度翟巍吧 http://tieba.baidu.com/f?kw=%B5%D4%CE%A1 [/b] [/color] [url=http://weibo.com/1468140127?s=6uyXnP][img]http://service.t.sina.com.cn/widget/qmd/1468140127/078cedea/7.png[/img][/url]
zsb
zsb
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2020-03-21
  • 网站建设奖
  • 爱心大使
  • 优秀录音师
35楼#
发布于:2006-03-20 18:06
《暹罗皇后》RMVB 第一部分,447kbps,124M(有效期至2006-03-23 16:16)
我觉得视频太暗了,今天只上传了第一部分,126M,大家有空可以先看看。我打算重新压缩一下,增加一下亮度。

限于在工作时间做其他事情的不连贯性,今天先上传第一部分(总共四个部分),我把这个文件分割成了三部分,大家只要把这四个文件放在同一文件夹下,执行
Join-《暹罗王后》A.rmvb.bat 文件就可以还原了。



大家也可以访问我的MOFILE个人空间
http://my.mofile.com/funicula
jamy
  • 最后登录
36楼#
发布于:2006-03-20 18:11
真的是上译厂配的?!
如果是的话  我只能说很失望.
不说了!伤心啊!!!!    
office888cn
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-05-19
  • 先锋碟报员
  • 爱心大使
37楼#
发布于:2006-03-20 19:21
谢谢zsb兄弟
往复人生
黑铁会员
黑铁会员
  • 最后登录2024-09-23
  • 社区居民
38楼#
发布于:2006-03-21 17:39
下面是引用jamy于2006-3-20 18:11发表的:
真的是上译厂配的?!
如果是的话  我只能说很失望.
不说了!伤心啊!!!!    

为什么失望啊?
配音网——一个来了就不想走的家。
zsb
zsb
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2020-03-21
  • 网站建设奖
  • 爱心大使
  • 优秀录音师
39楼#
发布于:2006-03-21 17:46
《暹罗王后》全部上传完毕。

http://www.peiyin.com/bbs/read.php?tid=24055&fpage=1
游客

返回顶部