阅读:1321回复:10
[求助]有没有人知道这个版本的天空战记???
有没有人知道这个版本的天空战记???
是香港的凤凰卫视播放的,最大的特征是名字的翻译: 一平 译为 修罗特 吉祥天 译为 拉琪 惠明 译为 维斯纳~~~~ 等等``````还有很多不同的翻译 有没有人知道是哪里译的?是哪班人配音? :em27: |
|
1楼#
发布于:2004-12-08 03:37
[求助]有没有人知道这个版本的天空战记???
没看过,配音配的怎么样啊楼主 |
|
|
2楼#
发布于:2004-12-08 07:21
[求助]有没有人知道这个版本的天空战记???
我看过~~前两天我们这儿的数字电视动画频道还播来着~~配得很差啊!~~~我这么喜欢看《天空战记》都受不了不看呢!~~~ 不仅配得不好,翻译的也不好!~~有时我都不明白他们在说什么~~寒~~~~= =||||| |
|
4楼#
发布于:2004-12-09 00:35
[求助]有没有人知道这个版本的天空战记???
对啊,是哪配的??那么差吗?? |
|
|
5楼#
发布于:2004-12-09 03:19
[求助]有没有人知道这个版本的天空战记???
那么把男一号译为一平,女一号译为吉祥天,女神译为惠明的又是哪里配的? |
|
6楼#
发布于:2004-12-09 03:22
[求助]有没有人知道这个版本的天空战记???
回楼上:我看的港版的就是那样译的~也是我看的唯一的译制过来的天空战记 |
|
7楼#
发布于:2004-12-09 08:33
[求助]有没有人知道这个版本的天空战记???
把男一号译为一平,女一号译为吉祥天,女神译为惠明的~应该是港版的`~楼主问的这个,我听着像是台版的~~不知道为什么这次配得这么差啊~!!~~~>_< |
|
8楼#
发布于:2004-12-09 19:41
[求助]有没有人知道这个版本的天空战记???
这个是香港无线国语配音组配的唯一一部动画吧..我很喜欢齐炎配的一平..其实满不错的..... |
|
9楼#
发布于:2004-12-10 22:55
[求助]有没有人知道这个版本的天空战记???
当时特别喜欢看这部动画片!听到无线他们配音,既觉得有点怪,又感到很亲切。 |
|