配音守望者
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2011-10-31
阅读:3038回复:18

顾奇勇“破译”达芬奇密码

楼主#
更多 发布于:2006-04-04 20:49
  哥伦比亚年度大片《达芬奇密码》中文译制版已在顾奇勇老师手中“精打细造”。影片线索复杂,情节曲折迷离,宛如一部“百科全书”,绝对是对译者的一次考验,“智力”和“体力”的双重挑战!
由于同名小说已在国内发行并且畅销,就难免涉及到许多约定俗成的译法,顾奇勇老师将尊重原著小说的中译版,做到剧本台词能被最广大的影迷所接受。顾老师还友情提示大家如果对该片涉及的宗教有少许了解的话,会更好地理解影片。
大头龙
共享小组
共享小组
  • 最后登录2015-12-15
  • 原创大奖
  • 先锋碟报员
1楼#
发布于:2006-04-04 21:09
我一直憋着没有透漏这个好消息,总算等到你发布了!爽啊!!!!!!!
 
 
能够提供配音演员表?
[size=4][font= 楷体_gb2312] [b][img]http://www.peiyin.com/2005/editor/UploadFile/2006-7/18/2006718172724172.jpg[/img]您曾经写信给我,列出四大美德:智慧、正直、坚韧、还有节制。我看了看,哪条也不具备,可我有其他的美德!野心-----它能迫使我去超越别人!谋略、勇敢------我不是指战场上,勇敢有多种形式;忠诚-----对家族!对您!可这些美德您都没提到?!您甚至不愿意我是您的儿子!!![/b][/font][/size]
笑谈
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2023-12-17
  • 原创大奖
  • 先锋碟报员
2楼#
发布于:2006-04-04 21:54
嗯~~好消息~~!!!
还好看过原著~~!!
其实看原著的时候~~看到里面的人物对白,我就在心里想如果这是上译来配大概会是谁的声音~!!
那个反面角色~~~从一开始我就把他的话想象成王肖兵老师的声音了~~```
让。雷诺的角色~~我一直想象成了刘风老师的声音~~不过现在拿不准了```因为这个演员的原因``
男女主人公``还没想好```
[color=red][size=4]用世界上最美的语言--汉语来塑造一个个的人物,是宇宙中最幸福的事情! 声创联盟,最优秀的网络中文配音社团,将中文配音进行到底!http://www.sclm.net.cn/bbs 吴红涓导演太棒了,顾奇勇老师太强悍了,最爱陆揆与翟巍,永远支持上译![/size][/color]
3楼#
发布于:2006-04-05 11:12
达芬奇密码这部片子,曾经听过电视台介绍
应该属于一部“寻宝”的片子,而宝藏的线索就在达芬奇的画中
为此卢浮宫方面也付出了相当大的努力
对这部片子期待很高,给我的感觉可能会像《国家宝藏》那么好看的
PS 翻译※配音的重要性不言而喻,如果上译老师来做的话,观众可是对质量相当放心的
 
大头龙
共享小组
共享小组
  • 最后登录2015-12-15
  • 原创大奖
  • 先锋碟报员
4楼#
发布于:2006-04-05 11:34
下面是引用nagomikoto于2006-4-5 11:12发表的:
如果上译老师来做的话,观众可是对质量相当放心的
.......

不是如果,是肯定由上译来译制
[size=4][font= 楷体_gb2312] [b][img]http://www.peiyin.com/2005/editor/UploadFile/2006-7/18/2006718172724172.jpg[/img]您曾经写信给我,列出四大美德:智慧、正直、坚韧、还有节制。我看了看,哪条也不具备,可我有其他的美德!野心-----它能迫使我去超越别人!谋略、勇敢------我不是指战场上,勇敢有多种形式;忠诚-----对家族!对您!可这些美德您都没提到?!您甚至不愿意我是您的儿子!!![/b][/font][/size]
疏桐
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2021-03-18
  • 原创大奖
5楼#
发布于:2006-04-05 12:45
哈哈,楼主又带好消息来了!
顾奇勇+上译,译制的保证!
上译迷
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2012-08-08
6楼#
发布于:2006-04-05 16:26
好消息,希望早日看到。
认识你自己。这是古希腊德尔斐神庙门楣上的千古箴言。几千年过去了,朋友,你认识自己了吗 ?
wolaiye
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2022-01-19
7楼#
发布于:2006-04-05 17:54
哥伦比亚的片子一直都是上译的
66666666666
dorayaki_dk
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2019-07-08
8楼#
发布于:2006-04-13 12:06
幕后英雄成为被追捧的偶像,老顾指不定晚上钻被窝儿里怎么偷着乐呢

不过我倒是对翻译的流程比较感兴趣。

如果老顾在的话希望不吝赐教。

1、一般电影会不会附带一个英文台本,还是只是一些有。
2、一部电影翻译的周期是多长?
3、译稿出炉后,和配音导演及演员的互动是怎样的?
比如,导演要求你修改,但你觉得没必要,这样的情况会怎样?一般会在旁指导演员一些东西吗?导演会否基于一些文化理解问题吃不准人物谈吐个性征询你的意见?
4、翻译过程中有没有考虑到每个人的社会背景不同而选择恰当的译词令译本更鲜活呢?
5、碰到一些在英文电影中比较有趣的词汇,但在中文中没有相呼应的,怎么处理?
比如:dragqueen

 
[fly]配音配得一屄屌造,不如回家去卖白薯![/fly]
朗读者陈喆
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-03-27
9楼#
发布于:2006-06-03 21:51
下面是引用wolaiye于2006-4-5 17:54发表的:
哥伦比亚的片子一直都是上译的

这是什么理论!
[b][size=4][font= 楷体_gb2312][move]天地生人,有一人应有一人之业;人生在世,生一日当尽一日之勤[/move][/font][/size][/b]
恋水莲
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2014-09-03
  • 原创大奖
10楼#
发布于:2006-06-03 22:00
原来是旧帖子被翻了上来……路过

老顾什么时候也到这里来欣赏下大家对他的赞美就好了
[color=red] [b] 一个人能够从事一份自己最喜爱的工作是一种幸福。 关于这种爱 ——是DNA,是长在血液里的爱 [/b] [/color] [color=blue] [b] 没有任何人任何事可以夺走我的欢乐 ——对声色光影永恒的恋慕 欢迎来我的博客: http://hi.baidu.com/qianyemeinan/blog 百度翟巍吧 http://tieba.baidu.com/f?kw=%B5%D4%CE%A1 [/b] [/color] [url=http://weibo.com/1468140127?s=6uyXnP][img]http://service.t.sina.com.cn/widget/qmd/1468140127/078cedea/7.png[/img][/url]
弋舟
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2018-04-15
  • 原创大奖
  • 贴图大奖
11楼#
发布于:2006-06-04 11:47
感谢“守望者” 和上译老师们!
[引用]:顾奇勇老师将尊重原著小说的中译版,做到剧本台词能被最广大的影迷所接受。
=================================================
      这句特别重要。尊重原著,做到小说中文译著的完整性与译制片的形象感——互补;电影与小说的在观众与读者心中互动,能达到文学与电影综合艺术的“双赢”,也能在小说销量和电影票房上“双赢”。

    越是陌生的事物,越有好奇心。中国的青年朋友,对教会之类的“舶来品”多停留在项链十字架挂坠、教堂婚礼等外在形式上,或是通过看《巴黎圣母院》、《简·爱》等文学作品、改编电影保持在欣赏阶段,不会像欧美信教者对《达·芬奇密码》有那么大的抵触情绪。丹·布朗的系列作品会激起国内青年对探秘和寻宝文艺作品的兴趣,也能重燃对译制片精品的热情。

    楼主这个两月前的精彩信息到今天大家终于看到它有了完满的结局,所以要特别感谢“守望者”楼主和上译的优秀演职员老师们!
 
我就是闻着酒香,漫步进入这个雨巷……
怀念上译
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2017-09-23
  • 网站建设奖
  • 原创大奖
12楼#
发布于:2006-06-04 14:17
偶服了丹·布朗的想象...

(没看过小说,昨晚看的电影.为保持判断独立性,之前偶没看评论)
那时的天很蓝...... 曾经沧海难为水,除却乌山不是云。 上译永远是我心底最爱的那片云!
弋舟
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2018-04-15
  • 原创大奖
  • 贴图大奖
13楼#
发布于:2006-06-09 07:40
终于找到了珍贵的现场照片帖,弥补了穆站先前所叙的“遗憾”。现在想来从译制到公映的全过程真是更珍贵了,简直是“珍稀极品”!

     报导文字——
   2006年5月18日,UME新天地国际影城举行全球同步上映影片《达芬奇密码》盛大首映式。超前放映该影片,并且主要配音演员悉数到场参加首映礼,现场给观众配音等。

    照片所在网址——UME新天地国际影城 网站
   http://www.ume.com.cn/n_open.asp?id=210
   
我就是闻着酒香,漫步进入这个雨巷……
大头龙
共享小组
共享小组
  • 最后登录2015-12-15
  • 原创大奖
  • 先锋碟报员
14楼#
发布于:2006-06-09 08:21
照片从左到右依次为:程玉珠 胡平智  赵屹欧  狄菲菲 曾丹  翟巍
难道最右边的是大名鼎鼎神秘莫测的王肖兵老师?
[size=4][font= 楷体_gb2312] [b][img]http://www.peiyin.com/2005/editor/UploadFile/2006-7/18/2006718172724172.jpg[/img]您曾经写信给我,列出四大美德:智慧、正直、坚韧、还有节制。我看了看,哪条也不具备,可我有其他的美德!野心-----它能迫使我去超越别人!谋略、勇敢------我不是指战场上,勇敢有多种形式;忠诚-----对家族!对您!可这些美德您都没提到?!您甚至不愿意我是您的儿子!!![/b][/font][/size]
恋水莲
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2014-09-03
  • 原创大奖
15楼#
发布于:2006-06-09 14:29
下面是引用大头龙于2006-6-9 08:21发表的:
照片从左到右依次为:程玉珠 胡平智  赵屹欧  狄菲菲 曾丹  翟巍
难道最右边的是大名鼎鼎神秘莫测的王肖兵老师?

可能就是王老师!因为这排肯定都是主要角色及导演

珍贵的照片啊~~~~~
[color=red] [b] 一个人能够从事一份自己最喜爱的工作是一种幸福。 关于这种爱 ——是DNA,是长在血液里的爱 [/b] [/color] [color=blue] [b] 没有任何人任何事可以夺走我的欢乐 ——对声色光影永恒的恋慕 欢迎来我的博客: http://hi.baidu.com/qianyemeinan/blog 百度翟巍吧 http://tieba.baidu.com/f?kw=%B5%D4%CE%A1 [/b] [/color] [url=http://weibo.com/1468140127?s=6uyXnP][img]http://service.t.sina.com.cn/widget/qmd/1468140127/078cedea/7.png[/img][/url]
弋舟
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2018-04-15
  • 原创大奖
  • 贴图大奖
16楼#
发布于:2006-06-09 21:22
这么珍贵的画面,可以用Photoshop软件的“自动色阶”修饰一下,然后以“图象——调整——色彩平衡”去掉一些室内灯光的暖色调,就成了现在的效果了。

   特此鸣谢“UME新天地国际影城”网站的朋友们!
我就是闻着酒香,漫步进入这个雨巷……
朗读者陈喆
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-03-27
17楼#
发布于:2006-06-09 21:26
怎么没看见刘风老师啊!
[b][size=4][font= 楷体_gb2312][move]天地生人,有一人应有一人之业;人生在世,生一日当尽一日之勤[/move][/font][/size][/b]
弋舟
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2018-04-15
  • 原创大奖
  • 贴图大奖
18楼#
发布于:2006-06-10 21:52
回魅影先生:
     原网站的第二幅照片的左起第一人应该是刘风老师吧?图片上人物比较小,第一幅上左边有半个肩膀的那个。
我就是闻着酒香,漫步进入这个雨巷……
游客

返回顶部