啸尘
  • 最后登录
阅读:1710回复:19

偶然发现《魂断蓝桥》被上译配了两次。

楼主#
更多 发布于:2006-07-19 12:22
  前不久区有线台新创建了一个影视频道,正处在试播阶段,第一天就赶上播放这部片子。说来也巧,就在那前几天还与一位朋友谈论这部影片,而且当时凭着记忆告诉她是由乔臻和丁建华主配的。而那天所看的这部也确是他二人主配的,同时还听到了尚华和严崇德等人的声音,可当时我的感觉这些熟悉的声音更像是“后加上去的”,不仅因为音质的粗糙,尤其是乔臻的声音显得很苍老,而在我的印象中,这部戏中乔臻的声音还很年轻、很柔和,而且不像后来那么厚实。为了证明自己的判断,前两天特意买了一张重庆某公司出版的VCD(这家公司所出版的老片均无一例外的注明是“上译”所配,而且连主配人员的名字都有,也算是少见了),看过之后,答案自然出来了,自己也恍然大悟,这部电影应属于早期引进的,因为不仅乔臻和刘广宁两位主配的声音都还显年轻,还听到了邱大师和其他几位不知名的演员的声音,想来那时丁建华还没有到上译吧。但不知这“后配”的一部是什么时候、又是处于何种目的而为的呢?
法兰
管理员
管理员
  • 最后登录2018-02-08
  • 优秀管理员
1楼#
发布于:2006-07-19 17:00
后面这一版是染色版,应该是CCTV电影频道作为专供电视播出的版本引进重配的。我在电视上看过这一版。
[color=blue][move]爱上一个天使的缺点,用一种魔鬼的语言[/move] [/color]
友人
  • 最后登录
2楼#
发布于:2006-07-19 18:02
感觉两版各有千秋.
盗版碟中上译为CCTV配的那版音轨明显做坏了.人物声音都低沉了.电视台播出的版本声音正常.
xayzp
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2016-04-25
  • 优秀管理员
  • 最爱沙发
3楼#
发布于:2006-07-19 21:04
YZJD出的《魂断蓝桥》就包括了这两个版本的配音音轨。
[IMG]http://i49.tinypic.com/11j6dkg.jpg[/IMG]
guoqiming
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2023-09-22
4楼#
发布于:2006-07-20 03:50
啥时候能有字幕可消版啊
是好的配音就听:)
啸尘
  • 最后登录
5楼#
发布于:2006-07-20 07:48
不过个人认为还是丁建华配玛拉更合适。
大头龙
共享小组
共享小组
  • 最后登录2015-12-15
  • 原创大奖
  • 先锋碟报员
6楼#
发布于:2006-07-20 08:22
下面是引用啸尘于2006-7-20 07:48发表的:
不过个人认为还是丁建华配玛拉更合适。

刘广宁的玛拉是无人可替代的!还有她的那个伙伴非李梓老师莫属!
[size=4][font= 楷体_gb2312] [b][img]http://www.peiyin.com/2005/editor/UploadFile/2006-7/18/2006718172724172.jpg[/img]您曾经写信给我,列出四大美德:智慧、正直、坚韧、还有节制。我看了看,哪条也不具备,可我有其他的美德!野心-----它能迫使我去超越别人!谋略、勇敢------我不是指战场上,勇敢有多种形式;忠诚-----对家族!对您!可这些美德您都没提到?!您甚至不愿意我是您的儿子!!![/b][/font][/size]
迷失1234
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2020-08-03
7楼#
发布于:2006-07-20 08:36
楼主啊~~这个地球人都知道的说~~
天行者——愿原力与你同在 我的播客:http://www.maidee.com/dipan/skywalker116
恋水莲
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2014-09-03
  • 原创大奖
8楼#
发布于:2006-07-20 09:01
下面是引用迷失1234于2006-7-20 08:36发表的:
楼主啊~~这个地球人都知道的说~~

恩,我想楼主是更想知道到底为什么原因配两次吧?
说真的,要不是这个帖子解释了,连我都忘了是什么原因,汗
[color=red] [b] 一个人能够从事一份自己最喜爱的工作是一种幸福。 关于这种爱 ——是DNA,是长在血液里的爱 [/b] [/color] [color=blue] [b] 没有任何人任何事可以夺走我的欢乐 ——对声色光影永恒的恋慕 欢迎来我的博客: http://hi.baidu.com/qianyemeinan/blog 百度翟巍吧 http://tieba.baidu.com/f?kw=%B5%D4%CE%A1 [/b] [/color] [url=http://weibo.com/1468140127?s=6uyXnP][img]http://service.t.sina.com.cn/widget/qmd/1468140127/078cedea/7.png[/img][/url]
啸尘
  • 最后登录
9楼#
发布于:2006-07-20 11:50
在下虽然喜欢配音艺术,也痴迷于上译,却是孤陋寡闻,见笑了。
xiaoyin
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2023-10-23
  • 优秀管理员
  • 网站建设奖
  • 贴图大奖
  • 爱心大使
10楼#
发布于:2006-07-20 14:03
下面是引用啸尘于2006-7-20 07:48发表的:
不过个人认为还是丁建华配玛拉更合适。

还是第一次看到有持此观点的。
. 那时做译制片的,其他的如星光闪耀,上译是银河璀璨.
zsb
zsb
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2020-03-21
  • 网站建设奖
  • 爱心大使
  • 优秀录音师
11楼#
发布于:2006-07-20 14:25
要是能请丁建华自己谈谈,比较一下,就好了。
还想请乔榛比较一下自己的两位搭档。
恋水莲
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2014-09-03
  • 原创大奖
12楼#
发布于:2006-07-20 14:30
即使同样是上译,往往重配的也很难给人超越原配的印象。因为初次创作的环境、鲜活感、演员本身的状态,也因为时间造就的先入为主难以打破。
丁老师和乔老师的意见倒也不是那么重要,我们自己更喜欢哪个是自己的事
[color=red] [b] 一个人能够从事一份自己最喜爱的工作是一种幸福。 关于这种爱 ——是DNA,是长在血液里的爱 [/b] [/color] [color=blue] [b] 没有任何人任何事可以夺走我的欢乐 ——对声色光影永恒的恋慕 欢迎来我的博客: http://hi.baidu.com/qianyemeinan/blog 百度翟巍吧 http://tieba.baidu.com/f?kw=%B5%D4%CE%A1 [/b] [/color] [url=http://weibo.com/1468140127?s=6uyXnP][img]http://service.t.sina.com.cn/widget/qmd/1468140127/078cedea/7.png[/img][/url]
萍水相逢
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2020-11-23
  • 网站建设奖
13楼#
发布于:2006-07-20 15:18
下面是引用大头龙于2006-7-20 08:22发表的:
刘广宁的玛拉是无人可替代的!还有她的那个伙伴非李梓老师莫属!


同意!绝对同意!!
人要知道廉耻,不能什么都干。
14楼#
发布于:2006-07-20 19:42
费雯丽的容貌也只有刘广宁老师的声音配得上了。
15楼#
发布于:2006-07-20 22:42
费雯丽的容貌也只有刘广宁老师的声音配得上了。我也同意!同意绝对同意!!
 
 
             
rauol
  • 最后登录
16楼#
发布于:2006-07-21 17:44
丁老师的给这个角色配音感觉很老大妈^^^^
朗读者陈喆
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-03-27
17楼#
发布于:2006-07-21 17:56
下面是引用guoqiming于2006-7-20 03:50发表的:
啥时候能有字幕可消版啊

早就有了!
[b][size=4][font= 楷体_gb2312][move]天地生人,有一人应有一人之业;人生在世,生一日当尽一日之勤[/move][/font][/size][/b]
配音眺望者
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-08-28
  • 网站建设奖
  • 现实互动奖
  • 社区居民
  • 忠实会员
18楼#
发布于:2006-07-21 18:32
一版电影,一版电视.
974y
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-09-22
  • 爱心大使
  • 最爱沙发
19楼#
发布于:2006-07-22 03:40
下面是引用啸尘于2006-7-19 12:22发表的偶然发现《魂断蓝桥》被上译配了两次。:
  前不久区有线台新创建了一个影视频道,正处在试播阶段,第一天就赶上播放这部片子。说来也巧,就在那前几天还与一位朋友谈论这部影片,而且当时凭着记忆告诉她是由乔臻和丁建华主配的。而那天所看的这部也确是他二人主配的,同时还听到了尚华和严崇德等人的声音,可当时我的感觉这些熟悉的声音更像是“后加上去的”,不仅因为音质的粗糙,尤其是乔臻的声音显得很苍老,而在我的印象中,这部戏中乔臻的声音还很年轻、很柔和,而且不像后来那么厚实。为了证明自己的判断,前两天特意买了一张重庆某公司出版的VCD(这家公司所出版的老片均无一例外的注明是“上译”所配,而且连主配人员的名字都有,也算是少见了),看过之后,答案自然出来了,自己也恍然大悟,这部电影应属于早期引进的,因为不仅乔臻和刘广宁两位主配的声音都还显年轻,还听到了邱大师和其他几位不知名的演员的声音,想来那时丁建华还没有到上译吧。但不知这“后配”的一部是什么时候、又是处于何种目的而为的呢?

正如法兰所说,重配是为CCTV电影频道播出而配的,时间大约是96年左右吧,CCTV首播时,我录过像,包括丁建华等人关于本片重配的介绍花絮等。但这么多年来,我再也没有看过一次!

这个重配版本我个人感觉很糟糕。不说玛拉的配音,单老乔就很不适合再配青年时期的男主角了。
游客

返回顶部