阅读:3192回复:20
现在的娱记真是将“愚”乐进行到底了……
一会儿说什么“加菲猫2的台词剧本花费两个多月翻译”,见http://ent.sina.com.cn/m/f/2006-08-02/01301182137.html这不是误导观众和读者吗?现在的译制片译制周期都很短,从最初素材(英文本、原版样带或拷贝之类)发至译制厂,到最后完成拷贝送到中影公司,往往不到一个月的时间,给翻译的时间更少了,《加菲猫2》我是6月22日下午三时多接到英文台本的,6月28日晚上发出我的译稿的,其中因为第二本(REEL2)的英文台本文件损坏,耽误了一些时间,算起来,加菲猫2我差不多翻了五天左右,到记者嘴里居然成了“两个多月”,天哪,承蒙抬爱,不胜荣幸。难不成偶跟这只肥猫拍拖了?拜托记者同志,有点专业精神好不好。编新闻不是你的错,但出来胡编吓人就是你的不对了。
这儿还有呢,下面这个链接是“杂交”拼凑出的新闻,见http://ent.sina.com.cn/m/f/2006-08-01/14061181296.html 用什么台湾的张菲踢走了我们的刘风,张菲居然说起了我的台词,有没有搞错啊,记者同志,你没看过我们的译制版吧,胡乱在网上搜新闻乱拼一气吧?太委屈我们的刘风同志了。张菲是你们前些日子报道的台湾版主角,跟我们和我的台词扯不上关系DI,怎么就被你“两情一线牵”了呢,E时代,什么都可以胡来了吗?这样随便拼凑新闻太不负责了吧,谴责那些无良记者。 另外,记者引用的我的台词以及说台词的语境也有些小出入,这个到大家观片的时候就知道了。举个小小的例子。比如,我的台词是“满城尽带傻大木”。而被记者引用的不是错这里就是错那里,毕竟,这样的错是可以原谅DI;毕竟,仅听了一遍,瞬间记忆难免有误差。 唉,不说这么些了。 有谁能管管现在的新闻记者,读者到底能看到多少真实的、较为精确的内容呢? 娱记的世界啊,放眼望去,满城尽带傻大木。 |
|
2楼#
发布于:2006-08-03 11:58
这种事情···太多了····唉,都麻木了···误导读者和观众啊···
|
|
|
3楼#
发布于:2006-08-03 12:05
下面是引用笑谈于2006-8-3 11:58发表的: 是啊…… 这种……事情……实在是……太多了……唉,既然……这次……又看到了……我……就有必要……再次B4他们……一下。 感谢……穆阑……和……笑谈……的……支持……哈。 |
|
5楼#
发布于:2006-08-03 12:13
下面是引用穆阑于2006-8-3 12:07发表的: 这……不是……穆阑版主DI……缺点……而是……笑谈……兄弟……DI……特点……俺们……都是向他……学DI…… 狂汗……到底…… ………… ……………………………… ……………………………… |
|
6楼#
发布于:2006-08-03 12:17
sevenswords是谁????
难不成是………………??? 啊啊啊啊???? 那个谁……?? 穆阑斑竹快来介绍一下下 呀!!! |
|
|
7楼#
发布于:2006-08-03 12:24
下面是引用sevenswords于2006-8-3 12:13发表的: 汗,顾老师,我知道用这个的缺点了,看的让人真是不爽,以后尽量克制,不再打点了,这缺点还是别学了,您的一声兄弟叫俺的实在不知所措,汗,汗,真的狂汗。 目标:打字不打点!!! |
|
|
8楼#
发布于:2006-08-03 12:25
下面是引用迷失1234于2006-8-3 12:17发表的: 是顾奇勇老师啊。你还不知道啊?? |
|
|
9楼#
发布于:2006-08-03 12:27
我也不知道,汗…… 向顾奇勇老师致敬!
|
|
|
10楼#
发布于:2006-08-03 12:37
原来是这样阿~~~~~~~
顾老师还回过我的贴呢,现在才知道真实身份,真是百感交集~~ 感动得一塌糊涂啊~~~~~555555555 顾老师~~我们网友也希望能够继续自己翻译一些国外的片子,自己配音,做几个DIY作品 到时你可得多提提意见啊~~~ 配音网真是卧虎藏龙~~~ 继续感动中~~~~~~~ |
|
|
11楼#
发布于:2006-08-03 13:11
是顾先生光临啊,来一杯!
|
|
|
13楼#
发布于:2006-08-03 15:21
下面是引用sevenswords于2006-8-3 12:05发表的: 笑谈兄被顾老师幽了一默 |
|
|
14楼#
发布于:2006-08-03 16:12
下面是引用恋水莲于2006-8-3 15:21发表的: 能被顾老师幽一默,值得值得啊~~我感到无比荣幸啊~~!!哈哈~~! |
|
|
15楼#
发布于:2006-08-03 16:43
不做好功课,敬业精神不够!
|
|
|
16楼#
发布于:2006-08-03 16:49
下面是引用配音眺望者于2006-8-3 15:16发表的: 译得怎么样?片子一般,只是想听听配音。 |
|
17楼#
发布于:2006-08-03 18:20
他们有愧于自己是党和人民的新闻工作者,职业道德沦丧。
|
|
19楼#
发布于:2006-08-03 20:14
顾老师的帖子,顶一下!
现在这些记者啊,真要命!说过多少遍了,不要乱编新闻,万一骗到小朋友怎么办啊?就是骗不了小朋友,浪费纸张笔墨也是不对的! |
|
|