阅读:2286回复:9
香港译制日本军国主义影片!
香港方面已经将日本军国主义影片<<男人们的大和号>>译制成广东话,并收录在即将发行的香港版DVD当中,片名更改为<<世纪战舰-大和号>>.
我的天哪,港台地区对日本军国片真是来者不拒..... |
|
|
1楼#
发布于:2006-09-13 11:28
这是任何人都无法掌控的,我们心里再怎么反日,可港台地区曾被英、日“教育”那么多年,要他们有“反日”情结“根本不现实。
|
|
2楼#
发布于:2006-09-13 21:31
港台华人和咱们在价值观、道德观、文化观及审美情趣等方面,可是有不少的差距哟。
|
|
|
5楼#
发布于:2006-09-13 22:13
大陆在极“左”时代还译制过《军伐 》,《啊!海军 》《日本海大海战》、 《山本五十六》、等日本军国主义影片呢!要看你用什么观点看这些片! 当时这些片内部放映,作为警惕和反对日本军国主义复活的教材! |
|
|
6楼#
发布于:2006-09-15 15:31
引用第5楼海滨(张明)于2006-9-13 22:13发表的言论: 那是内参,不公开发行的。 这次不一样,是公开发行的。 这片我看过,如果我是日本人,我会很感动,很振奋的,可我却是中国人!台湾、香港也应该是中国吧。 |
|
7楼#
发布于:2006-09-15 21:51
生气归生气.人家台湾与香港搞的是西方式的言论自由体制,什么人都有阵地.
|
|
|
8楼#
发布于:2006-09-16 09:55
同意五楼的观点,主要看你以一种什么观点和态度来看待这些影片了,我们也是可以将本片作为内部参考片来看待的嘛!
|
|
|
9楼#
发布于:2006-09-16 09:58
我也反对日本军国主义,我想,除了极端哈日的无知青年,没有中国人不反对日本军国主义的.
对从这片中只看到军国主义,家仇国狠的观众,我也表示理解 但客观的说,具体从艺术角度看,应该说时代在进步, 虽然和其他日本"反战电影"一样, 它照常回避了日本对其他国家的侵略,而是只是描写日军英勇抵抗美军. 但片子主要反映的还是普通的人体验战争的残酷,和战争对普通人民造成的伤害,这也是客观存在的事实(自杀式飞机战舰,东京大轰炸,广岛原子弹) 相比之下,个人觉得片中军国主义的东西,有点,但不是很多,至少不是作为主旨旗帜鲜明的宣扬 所以,我并不觉得这是一部宣扬军国主义为军国主义招魂的电影,说他宣扬日本的"国民性"更合适. 当然,也可以说他很巧妙打了军国主义的擦边球. 哈日,仇日不如知日 _____________________________________________________________________ 好象离题了......... 港台配音这种片没什么了不得的,纯商业行为,这又不是政治片. 连我最讨厌的日本电影 (极端煽情夸大渲染日本战争受害者形象,而无视自身战争加害者责任的<萤火虫之墓>) 都有中文配音,不足为奇 |
|