老彭
钻石会员
钻石会员
  • 最后登录2024-06-19
  • 社区居民
阅读:2901回复:22

央视电影频道正在放上译《偷天陷阱》

楼主#
更多 发布于:2006-11-04 23:15
  007似乎是乔臻配的,老态龙钟的声音,感觉不太好。女的是谁配的?
宽屏画面弄成了遮幅式的16:9的。
大头龙
共享小组
共享小组
  • 最后登录2015-12-15
  • 原创大奖
  • 先锋碟报员
1楼#
发布于:2006-11-04 23:19
大哥!老态龙钟?你没看见肖恩康纳利胡子都白了,总不能找一个小生给配音吧?乔榛老师配的很棒!
凯瑟林泽塔琼斯是姜玉玲配的,同样精彩!
[size=4][font= 楷体_gb2312] [b][img]http://www.peiyin.com/2005/editor/UploadFile/2006-7/18/2006718172724172.jpg[/img]您曾经写信给我,列出四大美德:智慧、正直、坚韧、还有节制。我看了看,哪条也不具备,可我有其他的美德!野心-----它能迫使我去超越别人!谋略、勇敢------我不是指战场上,勇敢有多种形式;忠诚-----对家族!对您!可这些美德您都没提到?!您甚至不愿意我是您的儿子!!![/b][/font][/size]
迷失1234
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2020-08-03
2楼#
发布于:2006-11-04 23:20
女的我记得是姜玉玲
当初我在电影院里看的
这么看来,这片买国配碟有指望了

还听到海帆的声音,那时他就混迹在上译厂了?
当初看这片可不认得他的声音哦
天行者——愿原力与你同在 我的播客:http://www.maidee.com/dipan/skywalker116
迷失1234
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2020-08-03
3楼#
发布于:2006-11-04 23:21
呵呵,大头龙大哥和我几乎同时发的帖子
天行者——愿原力与你同在 我的播客:http://www.maidee.com/dipan/skywalker116
疏桐
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2021-03-18
  • 原创大奖
4楼#
发布于:2006-11-04 23:22
什么呀!乔榛老师配得很有味很地道啊,醇厚自然,可以说是未经“炉火”而达到“纯青”的地步,绝对精彩,怎么个老态龙钟??
大头龙
共享小组
共享小组
  • 最后登录2015-12-15
  • 原创大奖
  • 先锋碟报员
5楼#
发布于:2006-11-04 23:26
引用第2楼迷失12342006-11-4 23:20发表的言论:
女的我记得是姜玉玲
当初我在电影院里看的
这么看来,这片买国配碟有指望了

带上译配音的碟N年前都出了,是全美的,赶快去找找吧!
[size=4][font= 楷体_gb2312] [b][img]http://www.peiyin.com/2005/editor/UploadFile/2006-7/18/2006718172724172.jpg[/img]您曾经写信给我,列出四大美德:智慧、正直、坚韧、还有节制。我看了看,哪条也不具备,可我有其他的美德!野心-----它能迫使我去超越别人!谋略、勇敢------我不是指战场上,勇敢有多种形式;忠诚-----对家族!对您!可这些美德您都没提到?!您甚至不愿意我是您的儿子!!![/b][/font][/size]
老彭
钻石会员
钻石会员
  • 最后登录2024-06-19
  • 社区居民
6楼#
发布于:2006-11-04 23:26
引用第1楼大头龙2006-11-4 23:19发表的言论:
大哥!老态龙钟?你没看见肖恩康纳利胡子都白了,总不能找一个小生给配音吧?乔榛老师配的很棒!
凯瑟林泽塔琼斯是姜玉玲配的,同样精彩!

乔臻文绉绉的声音听惯了,配小偷,总是觉的不太和谐,缺少江洋大盗矫健身手应有的语言风格。
配音守望者
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2011-10-31
7楼#
发布于:2006-11-04 23:30
这个角色不是普通意义上的“小偷”,“绅士大盗”更为准确一些。
疏桐
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2021-03-18
  • 原创大奖
8楼#
发布于:2006-11-04 23:33
对啊,这个角色根本就不是“小”、“偷”!
乔榛老师配得很有韵味,这只是个人感受。
爱丝苔拉
共享小组
共享小组
  • 最后登录2012-01-27
9楼#
发布于:2006-11-04 23:52
正看着,配的不错啊.
10楼#
发布于:2006-11-05 08:33
配的很好,不能因为你不喜欢就否定别人,只能显示你的小心眼,哈哈!有朋友用词很精妙,“绅士大盗”!
bobo
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2016-10-31
11楼#
发布于:2006-11-05 11:07
引用第6楼老彭2006-11-4 23:26发表的言论:

乔臻文绉绉的声音听惯了,配小偷,总是觉的不太和谐,缺少江洋大盗矫健身手应有的语言风格。

10秒能偷80亿美圆的贼能叫"小偷"?
小偷用来形容马路上的"三只手"还行,来形容他们,太失他们的体面了
乔臻那声音去配,我觉得让人感到他是宝刀未老,有所偷有所不偷的"绅士"(长得也挺绅士的),但是也正像老彭同志说的,有点太文绉绉了,缺少了点江湖气(常言道,常在水边走哪有不湿鞋),虽然他很绅士,但是再绅士,那也是个贼,语言里要流露出点贼的感觉就更好了
玫瑰里的泡泡 绽放生命最美的火花
电影粉丝
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2023-02-11
12楼#
发布于:2006-11-05 11:35
焦点、金峰、全美都出过上译版的
往事飘渺虚如烟,记忆心畔音相牵; 你我共建毫寸地,论坛幻化腾飞仙!
配音守望者
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2011-10-31
13楼#
发布于:2006-11-05 18:21
今晚重温译制片《蒙娜丽莎的微笑》
gog
gog
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2017-11-06
  • 网站建设奖
  • 原创大奖
  • 优秀录音师
14楼#
发布于:2006-11-05 20:40
头一次看这个片子,按现在总体配音水平来说,乔榛配得还可以。搞不懂上译近几年配的片子为什么声音感觉那么浑顿,不清澈,虽然听得清台词,却总觉得声音乌里乌涂的,听着很累,不痛快。坚持着看到了广告就睡着了
《[font=雅黑][color=darkred]死亡档案[/color]》[/font]字幕版已在C区发布。剧情和连环画(共七册)文字参考及1-5集字幕,下载地址:[url]http://gog775.ys168.com/[/url] 博客:http://gog775.blog.163.com/
上译迷
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2012-08-08
15楼#
发布于:2006-11-05 21:45
这片买到YZJD的多年了,电视也录下来了,效果极差。准备删!
认识你自己。这是古希腊德尔斐神庙门楣上的千古箴言。几千年过去了,朋友,你认识自己了吗 ?
肖肖
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2022-07-03
16楼#
发布于:2006-11-05 22:41
引用第14楼gog2006-11-5 20:40发表的言论:
头一次看这个片子,按现在总体配音水平来说,乔榛配得还可以。搞不懂上译近几年配的片子为什么声音感觉那么浑顿,不清澈,虽然听得清台词,却总觉得声音乌里乌涂的,听着很累,不痛快。坚持着看到了广告就睡着了



播出的胶片版做的不好,与上译无关!
gaisy
  • 最后登录
17楼#
发布于:2006-11-06 12:15
很怀念沈晓谦和姜玉玲,有他们的上译给人的感觉真好!
恋水莲
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2014-09-03
  • 原创大奖
18楼#
发布于:2006-11-06 15:27
引用第14楼gog2006-11-5 20:40发表的言论:
头一次看这个片子,按现在总体配音水平来说,乔榛配得还可以。搞不懂上译近几年配的片子为什么声音感觉那么浑顿,不清澈,虽然听得清台词,却总觉得声音乌里乌涂的,听着很累,不痛快。坚持着看到了广告就睡着了

是在电影院里看的吗
是买清晰版的DVD看的吗

是胶片版,而且不是初始拷贝,都不知道电视台怎么保存的,怪不得译制单位!
[color=red] [b] 一个人能够从事一份自己最喜爱的工作是一种幸福。 关于这种爱 ——是DNA,是长在血液里的爱 [/b] [/color] [color=blue] [b] 没有任何人任何事可以夺走我的欢乐 ——对声色光影永恒的恋慕 欢迎来我的博客: http://hi.baidu.com/qianyemeinan/blog 百度翟巍吧 http://tieba.baidu.com/f?kw=%B5%D4%CE%A1 [/b] [/color] [url=http://weibo.com/1468140127?s=6uyXnP][img]http://service.t.sina.com.cn/widget/qmd/1468140127/078cedea/7.png[/img][/url]
萨哈拉
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2009-02-19
19楼#
发布于:2006-11-07 12:23
我看的版本是齐克建和廖箐的,很不错的
欢迎光顾我的博客:http://blog.sina.com.cn/u/1227658547
黑郁金香
版主
版主
  • 最后登录2024-09-05
  • 优秀管理员
  • 最爱沙发
20楼#
发布于:2006-11-07 18:09
我觉得琼斯在这个电影里应该让丁建华配音更好一些
老上译是我生命中的一部分,我们是一群生活在精神世界里的人,别人不容易理解,当然我们也不需要别人的理解。
gog
gog
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2017-11-06
  • 网站建设奖
  • 原创大奖
  • 优秀录音师
21楼#
发布于:2006-11-09 08:10
引用第18楼恋水莲2006-11-6 15:27发表的言论:

是在电影院里看的吗
是买清晰版的DVD看的吗

是胶片版,而且不是初始拷贝,都不知道电视台怎么保存的,怪不得译制单位!


近几年没怎么进电影院,更别说进电影院看大片了。谁会想到中央6这么权威的机构会放如此质量的片子?不管是胶转磁或者什么其它方式,也应该让全中国几亿观众看到画面清晰、声音清亮的电影啊!
至于DVD嘛,我只买我看过后认为值得收藏的,没看过自然就不会买了
《[font=雅黑][color=darkred]死亡档案[/color]》[/font]字幕版已在C区发布。剧情和连环画(共七册)文字参考及1-5集字幕,下载地址:[url]http://gog775.ys168.com/[/url] 博客:http://gog775.blog.163.com/
恋水莲
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2014-09-03
  • 原创大奖
22楼#
发布于:2006-11-09 16:06
中6,所谓权威……哼,做了多少不权威的事情,不能期望多大

偷天这个片子我也没想过买DVD,看了就算了,不属于我想珍藏的类型
[color=red] [b] 一个人能够从事一份自己最喜爱的工作是一种幸福。 关于这种爱 ——是DNA,是长在血液里的爱 [/b] [/color] [color=blue] [b] 没有任何人任何事可以夺走我的欢乐 ——对声色光影永恒的恋慕 欢迎来我的博客: http://hi.baidu.com/qianyemeinan/blog 百度翟巍吧 http://tieba.baidu.com/f?kw=%B5%D4%CE%A1 [/b] [/color] [url=http://weibo.com/1468140127?s=6uyXnP][img]http://service.t.sina.com.cn/widget/qmd/1468140127/078cedea/7.png[/img][/url]
游客

返回顶部