暗夜中的伯爵
黄金会员
黄金会员
  • 最后登录2024-09-03
阅读:3640回复:28

[建议]强烈要求恋水莲、笑谈等小朋友们!

楼主#
更多 发布于:2006-12-26 10:49
  你们对新上译很熟,我们中年一辈大多是老上译迷,对上译事业有种不断的情结,老上译指望不了,对新上译的关注求之若渴。坛子里还有一大批你们的同龄人可能对新上译也相对陌生,希望做一件功载千秋,福泽配音网的大事,把上译新生代们声音特色和演绎的角色给我系统介绍一下,让我们有个全新的了解,不知可否?
我以为我躲起来别人就找不到了。没有用的!像我这样拉风的男人,无论在什么地方,就象漆黑中的萤火虫一样,是那样的鲜明,那样的出众。我那忧郁的眼神,稀疏的胡碴子,都深深地出卖了我。
迷失1234
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2020-08-03
1楼#
发布于:2006-12-26 11:15
同意同意~~~~!!!

太好了,配音事业要向前看~~

老上译固然经典,新上译也同样需要我们的关注和支持~~

借此楔机,呼吁配音网的广大音迷走出对老上译的缅怀,迎接中国配音事业更灿烂的明天~~~!!
天行者——愿原力与你同在 我的播客:http://www.maidee.com/dipan/skywalker116
笑谈
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2023-12-17
  • 原创大奖
  • 先锋碟报员
2楼#
发布于:2006-12-26 11:31
嗯~~前辈有需要,我们这些做小辈的当然义不容辞~~呵呵~~

怎么说呢,我个人认为新上译和老上译是密不可分的,如果听多了的话,可以听出来,上译配音特有的韵味,在新上译中依旧存在,只是因为时代的不同,配音风格出现了一定变化,另外就是片子的问题,老上译时期的片子可谓丰富多彩,世界各国都有,而目前我国引进的多为商业片,因此题材上也和老上译有了变化,另外就是人员问题,上译出过一段时间的断层,在配音演员人才上肯定无法与老上译比,并且我国的经济体制已经由老上译的计划经济时期转变为市场经济,这也是不容忽视的变化。

但是上译的风格,还是传承下来了。

实际上,目前新上译的大部分顶梁柱如刘风,狄菲菲,王肖兵,程玉珠,胡平智等人在老上译时期就已经开始大量的配戏了,当然,那个时候他们是新人,现在则是老人了,在当年很多老上译的片子中都可以听到他们的声音。

因此,有人将老上译和新上译分的非常清楚是完全的一种主观错误,是完全孤立的看待一件事物的发展。对于新上译的偏见也是不正常的。

如果前辈想了解哪些新上译的配音演员可以提出来,我个人会尽量搜集资料做出解答。

另外,我所属的配音社团--声创联盟中文配音社团在07年将会每月制作一期音频广播节目,会在节目中介绍一些新上译年轻的配音演员,到时候可以通过收听我们的节目来从声音上更直观的了解他们。
[color=red][size=4]用世界上最美的语言--汉语来塑造一个个的人物,是宇宙中最幸福的事情! 声创联盟,最优秀的网络中文配音社团,将中文配音进行到底!http://www.sclm.net.cn/bbs 吴红涓导演太棒了,顾奇勇老师太强悍了,最爱陆揆与翟巍,永远支持上译![/size][/color]
xiaoyin
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2023-10-23
  • 优秀管理员
  • 网站建设奖
  • 贴图大奖
  • 爱心大使
3楼#
发布于:2006-12-26 11:52
今年看了(听了)不少新上译的作品,个人感觉目前上译的女声较弱(除狄菲菲外),缺少声音特色和层次,演员的年龄梯次有些“断挡”。男声这几方面好很多。
. 那时做译制片的,其他的如星光闪耀,上译是银河璀璨.
暗夜中的伯爵
黄金会员
黄金会员
  • 最后登录2024-09-03
4楼#
发布于:2006-12-26 11:57
我昨晚还和大头龙说过,虽然我现在对除老上译以外的其它配音如京译、辽译、央视等同样也喜欢了,但是因为有了上译情结,所以关注新上译仍然多些,尽管新上译从音色上没法与老上译相比,但随便怎么一听,上译新生代们身上那种老上译海派的潇洒与洋味十足,听起来仍然是那样的过瘾,就劳烦你们,个个都介绍一下吧!男声如:翟巍、金峰、吴磊、刘风、王肖兵、桂南、胡平智,女声如狄菲菲、黄莺、曾丹、詹佳,我所知道的就这些,可能还有的,我不熟悉。
我以为我躲起来别人就找不到了。没有用的!像我这样拉风的男人,无论在什么地方,就象漆黑中的萤火虫一样,是那样的鲜明,那样的出众。我那忧郁的眼神,稀疏的胡碴子,都深深地出卖了我。
恋水莲
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2014-09-03
  • 原创大奖
5楼#
发布于:2006-12-26 17:52
功载千秋、福泽配音网实不敢当
其实这里还有不少和我俩一样了解、关注和喜爱新上译的粉丝,比如疏桐、大头龙、风铃儿、ximigo……等等
您拜托的功课,我会花时间认真做一做的:)

我的观点一直和笑谈兄一致。我曾经说过,并非某一天外星人劫走了老上译然后集体大换血,所谓新上译也是老一辈一点一点带出来的,血脉的传承一直都存在,所以不该用孤立的刀刃一切为二来看待
既然爱上译,关注上译,就要爱它的现在和将来,关注它的现在和将来。不断向前看
[color=red] [b] 一个人能够从事一份自己最喜爱的工作是一种幸福。 关于这种爱 ——是DNA,是长在血液里的爱 [/b] [/color] [color=blue] [b] 没有任何人任何事可以夺走我的欢乐 ——对声色光影永恒的恋慕 欢迎来我的博客: http://hi.baidu.com/qianyemeinan/blog 百度翟巍吧 http://tieba.baidu.com/f?kw=%B5%D4%CE%A1 [/b] [/color] [url=http://weibo.com/1468140127?s=6uyXnP][img]http://service.t.sina.com.cn/widget/qmd/1468140127/078cedea/7.png[/img][/url]
孤间独阁
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2022-07-31
6楼#
发布于:2006-12-26 18:05
黄莺的声音很甜,我喜欢。。。
好片多多——配音共享BBS!
http://peiyin.uueasy.com/index.php
BBSfish
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2021-07-04
  • 优秀管理员
  • 爱心大使
  • 优秀录音师
7楼#
发布于:2006-12-27 08:09
新上译男声目前只有翟威和王肖兵的声音能准确听出来,女声基本听不出来  
爱丝苔拉
共享小组
共享小组
  • 最后登录2012-01-27
8楼#
发布于:2006-12-27 09:10
上译有位男声,跟童自荣很象,可以说非常象,不知是哪位演员?
不知肉味
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2015-10-20
9楼#
发布于:2006-12-27 11:11
引用第8楼爱丝苔拉2006-12-27 09:10发表的言论:
上译有位男声,跟童自荣很象,可以说非常象,不知是哪位演员?

是不是任伟,他的声音很童老师有一点点象。
守望水晶
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-05-20
10楼#
发布于:2006-12-27 12:28
引用第9楼不知肉味2006-12-27 11:11发表的言论:

是不是任伟,他的声音很童老师有一点点象。


是的,当年在《哈里波特》第二集中,卢修斯·马尔夫这个角色是童老师配的,到了第四集这个人物再次出现时,童老师已经退休,代替童老师为卢修斯·马尔夫配音的正是任伟,他的音色与童老师比较相近,而且对角色的把握也基本与童老师一脉相承,以至于在哈里波特4中,如果不仔细听,还真就听不出这个角色的配音演员换过人了呢!
“一个不成熟男人的标志是他愿意为了某种事业英勇地死去; 一个成熟男人的标志是他愿意为了某种事业卑贱地活着。” ——塞林格《麦田里的守望者》
不知肉味
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2015-10-20
11楼#
发布于:2006-12-27 18:43
任伟可算是现在上海译影厂的老人了,他和沈晓谦、狄菲菲是一个时期的配音演员,可能比沈晓谦还早一点,<出水芙蓉>里任伟配一个歌手,声音很浪漫甜腻,算起来到现在也有20年了.他配音不多,声音和童老师有点象,但仔细听还是比较容易区分的,他没有童老师的亮度和力度,比较软,配小青年公子哥很合适.他的音色也比较华丽,但我看他可能属于施融那一路的,但的他的声音里缺乏施融的质朴,有施融所没有的浮华.
恋水莲
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2014-09-03
  • 原创大奖
12楼#
发布于:2006-12-27 19:26
引用第11楼不知肉味2006-12-27 18:43发表的言论:
任伟可算是现在上海译影厂的老人了,他和沈晓谦、狄菲菲是一个时期的配音演员,可能比沈晓谦还早一点,<出水芙蓉>里任伟配一个歌手,声音很浪漫甜腻,算起来到现在也有20年了.他配音不多,声音和童老师有点象,但仔细听还是比较容易区分的,他没有童老师的亮度和力度,比较软,配小青年公子哥很合适.他的音色也比较华丽,但我看他可能属于施融那一路的,但的他的声音里缺乏施融的质朴,有施融所没有的浮华.


任伟和晓谦好像是一起进厂的。没记错的话,他俩是同学
可以说他和童老师是一个路子的,音域和调子都很像,也适合配配王子、浪子之类的。声音很容易辨认。如果要我用一个词来形容他,不是华丽,而是“性感”,金属的音色里有着小资产阶级的忧郁,有贵族气但缺乏霸气,有文艺青年的激情和某种边缘气质。
以上描述毫无贬义。我也挺喜欢他的。不过就像任伟在《魅力人声》里说的,他没有一个自己满意的配音作品。对他来说,似乎是缺少一些震撼人心令人难忘的代表作
 
[color=red] [b] 一个人能够从事一份自己最喜爱的工作是一种幸福。 关于这种爱 ——是DNA,是长在血液里的爱 [/b] [/color] [color=blue] [b] 没有任何人任何事可以夺走我的欢乐 ——对声色光影永恒的恋慕 欢迎来我的博客: http://hi.baidu.com/qianyemeinan/blog 百度翟巍吧 http://tieba.baidu.com/f?kw=%B5%D4%CE%A1 [/b] [/color] [url=http://weibo.com/1468140127?s=6uyXnP][img]http://service.t.sina.com.cn/widget/qmd/1468140127/078cedea/7.png[/img][/url]
不知肉味
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2015-10-20
13楼#
发布于:2006-12-27 19:42
任伟配的不多,最重要的角色就是在<看的见风景的房间>.他的声音总是带有一种不成熟的色彩,缺乏强烈的个性,配王子侠客吧,不够硬朗,配普通老百姓吧,又偏华丽,总之不好定位,这也可能是限制他发挥的原因之一。
xiaoyin
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2023-10-23
  • 优秀管理员
  • 网站建设奖
  • 贴图大奖
  • 爱心大使
14楼#
发布于:2006-12-27 20:37
引用第11楼不知肉味2006-12-27 18:43发表的言论:
任伟可算是现在上海译影厂的老人了,他和沈晓谦、狄菲菲是一个时期的配音演员,可能比沈晓谦还早一点,<出水芙蓉>里任伟配一个歌手,声音很浪漫甜腻,算起来到现在也有20年了.他配音不多,声音和童老师有点象,但仔细听还是比较容易区分的,他没有童老师的亮度和力度,比较软,配小青年公子哥很合适.他的音色也比较华丽,但我看他可能属于施融那一路的,但的他的声音里缺乏施融的质朴,有施融所没有的浮华.


很认同您的看法。去年共享区上传过老版、由上译配音的电视连续剧《林海雪原》,任伟给少剑波配音,某些音色与施融确有几分相象,连惹残烟都有些困惑,发帖问呢。
不过我对他声音的印象来自86年他配的《斯巴达克斯》中的那位诗人,比较清亮,但感觉并不象童老师。
. 那时做译制片的,其他的如星光闪耀,上译是银河璀璨.
恋水莲
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2014-09-03
  • 原创大奖
15楼#
发布于:2006-12-27 21:22
引用第14楼xiaoyin2006-12-27 20:37发表的言论:


很认同您的看法。去年共享区上传过老版、由上译配音的电视连续剧《林海雪原》,任伟给少剑波配音,某些音色与施融确有几分相象,连惹残烟都有些困惑,发帖问呢。
不过我对他声音的印象来自86年他配的《斯巴达克斯》中的那位诗人,比较清亮,但感觉并不象童老师。

说到那个诗人,我偶然在电视上看到在放《斯巴达克思》(我只听过片段没有完整看过),对他那句“我爱你斯巴达克思,我的父亲”印象深刻,那一刻更确定了任伟的声音一听就让人觉得是“情种”,非常适合演绎痴情男子
[color=red] [b] 一个人能够从事一份自己最喜爱的工作是一种幸福。 关于这种爱 ——是DNA,是长在血液里的爱 [/b] [/color] [color=blue] [b] 没有任何人任何事可以夺走我的欢乐 ——对声色光影永恒的恋慕 欢迎来我的博客: http://hi.baidu.com/qianyemeinan/blog 百度翟巍吧 http://tieba.baidu.com/f?kw=%B5%D4%CE%A1 [/b] [/color] [url=http://weibo.com/1468140127?s=6uyXnP][img]http://service.t.sina.com.cn/widget/qmd/1468140127/078cedea/7.png[/img][/url]
提尔皮茨
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2017-02-22
  • 网站建设奖
16楼#
发布于:2006-12-28 16:35
胡平智1993年进厂,也可算做上译的老人了,代表作:

《碟中谍II》电脑专家
《哈利·波特与密室》黑魔法防御课教师
《蝙蝠侠:侠影之迷》摩根·弗里曼
《达·芬奇密码》阿林加洛沙
[size=7][color=red]A [/color][size=6]V.[/size][color=blue]P[/color][/size]
不知肉味
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2015-10-20
17楼#
发布于:2006-12-28 17:51
引用第14楼xiaoyin2006-12-27 20:37发表的言论:


很认同您的看法。去年共享区上传过老版、由上译配音的电视连续剧《林海雪原》,任伟给少剑波配音,某些音色与施融确有几分相象,连惹残烟都有些困惑,发帖问呢。
不过我对他声音的印象来自86年他配的《斯巴达克斯》中的那位诗人,比较清亮,但感觉并不象童老师。

可能任、童、施属于一个大类,所以总有一点点象。音色,任伟比施融华丽,而且他的声音是属于童老师的那种永远不会老的那种。但任伟论配音的成就不如童施,可能是因为他没有施融那么强的变化能力,特长也没有童老师那么突出。
笑谈
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2023-12-17
  • 原创大奖
  • 先锋碟报员
18楼#
发布于:2006-12-28 18:07
引用第17楼不知肉味2006-12-28 17:51发表的言论:

可能任、童、施属于一个大类,所以总有一点点象。音色,任伟比施融华丽,而且他的声音是属于童老师的那种永远不会老的那种。但任伟论配音的成就不如童施,可能是因为他没有施融那么强的变化能力,特长也没有童老师那么突出。


当然,关于任伟,除了他本身的原因,和当时的环境可能也有关,始终没有接到特别好的戏···
[color=red][size=4]用世界上最美的语言--汉语来塑造一个个的人物,是宇宙中最幸福的事情! 声创联盟,最优秀的网络中文配音社团,将中文配音进行到底!http://www.sclm.net.cn/bbs 吴红涓导演太棒了,顾奇勇老师太强悍了,最爱陆揆与翟巍,永远支持上译![/size][/color]
xiaoyin
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2023-10-23
  • 优秀管理员
  • 网站建设奖
  • 贴图大奖
  • 爱心大使
19楼#
发布于:2006-12-28 18:09
引用第17楼不知肉味2006-12-28 17:51发表的言论:

可能任、童、施属于一个大类,所以总有一点点象。音色,任伟比施融华丽,而且他的声音是属于童老师的那种永远不会老的那种。但任伟论配音的成就不如童施,可能是因为他没有施融那么强的变化能力,特长也没有童老师那么突出。


对任的声音归类和风格我一直感到无法准确清晰完整地表述,只好说“与童、施都有点象,仔细听有差别”。您和莲儿在这几个跟帖中的分析说得极是,受教了。
. 那时做译制片的,其他的如星光闪耀,上译是银河璀璨.
大头龙
共享小组
共享小组
  • 最后登录2015-12-15
  • 原创大奖
  • 先锋碟报员
20楼#
发布于:2006-12-28 18:55
任伟是目前除了刘风之外,最喜欢的配音演员,特别喜欢他的声音,我觉得阿汤哥的声音就应该是那个样子!另外任伟的声音还有一个最大的特点:鼻音!
[size=4][font= 楷体_gb2312] [b][img]http://www.peiyin.com/2005/editor/UploadFile/2006-7/18/2006718172724172.jpg[/img]您曾经写信给我,列出四大美德:智慧、正直、坚韧、还有节制。我看了看,哪条也不具备,可我有其他的美德!野心-----它能迫使我去超越别人!谋略、勇敢------我不是指战场上,勇敢有多种形式;忠诚-----对家族!对您!可这些美德您都没提到?!您甚至不愿意我是您的儿子!!![/b][/font][/size]
恋水莲
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2014-09-03
  • 原创大奖
21楼#
发布于:2006-12-28 21:03
引用第20楼大头龙2006-12-28 18:55发表的言论:
任伟是目前除了刘风之外,最喜欢的配音演员,特别喜欢他的声音,我觉得阿汤哥的声音就应该是那个样子!另外任伟的声音还有一个最大的特点:鼻音!

NO.2,你的NO.2!哈哈~~~

其实鼻音也是他性感的一大来源

不过对他的声音是否最适合阿汤哥,这点我持保留意见……
[color=red] [b] 一个人能够从事一份自己最喜爱的工作是一种幸福。 关于这种爱 ——是DNA,是长在血液里的爱 [/b] [/color] [color=blue] [b] 没有任何人任何事可以夺走我的欢乐 ——对声色光影永恒的恋慕 欢迎来我的博客: http://hi.baidu.com/qianyemeinan/blog 百度翟巍吧 http://tieba.baidu.com/f?kw=%B5%D4%CE%A1 [/b] [/color] [url=http://weibo.com/1468140127?s=6uyXnP][img]http://service.t.sina.com.cn/widget/qmd/1468140127/078cedea/7.png[/img][/url]
永远热爱辽艺
版主
版主
  • 最后登录2021-03-24
  • 网站建设奖
  • 优秀管理员
22楼#
发布于:2006-12-28 21:41
引用第18楼笑谈2006-12-28 18:07发表的言论:


当然,关于任伟,除了他本身的原因,和当时的环境可能也有关,始终没有接到特别好的戏···



还有他和张涵予一样,把工作重心主要放在拍戏上了吧。不过以他的形象要是光配音不拍戏也挺可惜的~
笑谈
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2023-12-17
  • 原创大奖
  • 先锋碟报员
23楼#
发布于:2006-12-29 02:42
引用第22楼永远热爱辽艺2006-12-28 21:41发表的言论:



还有他和张涵予一样,把工作重心主要放在拍戏上了吧。不过以他的形象要是光配音不拍戏也挺可惜的~


对~~他在节目中自己也说了,他喜欢演戏~~
[color=red][size=4]用世界上最美的语言--汉语来塑造一个个的人物,是宇宙中最幸福的事情! 声创联盟,最优秀的网络中文配音社团,将中文配音进行到底!http://www.sclm.net.cn/bbs 吴红涓导演太棒了,顾奇勇老师太强悍了,最爱陆揆与翟巍,永远支持上译![/size][/color]
xiaoyin
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2023-10-23
  • 优秀管理员
  • 网站建设奖
  • 贴图大奖
  • 爱心大使
24楼#
发布于:2006-12-29 16:03
不过,上译80年代中后期进的几个小生型的,如杨晓、任伟、王玮,声音和风格的差别都不是很大,加上当时译制片的总体环境已开始“趋下”,适合他们的片子不多,所以他们为人所熟知的作品也就不多了。(杨晓戏路宽,作品多一些)。倒是声音非常有特色的沈晓谦,“脱颖而出”得更快些。
. 那时做译制片的,其他的如星光闪耀,上译是银河璀璨.
不知肉味
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2015-10-20
25楼#
发布于:2006-12-29 19:02
我挺喜欢杨晓,声音听似不出色,沙沙的有点闷,但他的配音很有特色,配温文尔雅和粗鲁的角色都很出色。
永远热爱辽艺
版主
版主
  • 最后登录2021-03-24
  • 网站建设奖
  • 优秀管理员
26楼#
发布于:2006-12-29 19:20
杨晓、王玮配过的电视剧还是不少的。杨晓到了ATV后多配长者(不是老者),有正有谐,都很出色,电视剧[呆佬拜寿]里他配主角,中间时不时会插一句“我不是傻子”,很逗。我觉得他声音和刘印生很相似。但是大概因为ATV的配音人少,老是让他配一些和他声音不太搭,听上去比较别扭的角色。现在ATV的配音组干脆没了,也不知道杨晓忙什么去了。王玮配过不少海外剧,他声音和野芒比较像,上视的配音部门也差不多没了,他也就天天晚上6点在电视机前等着大家……
27楼#
发布于:2006-12-30 13:33
我觉得现在上译没有丁建华和乔榛几位老师,声音上空洞了许多
landman
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-06-03
  • 原创大奖
  • 贴图大奖
28楼#
发布于:2007-01-20 13:09
引用第23楼笑谈2006-12-29 02:42发表的言论:


对~~他在节目中自己也说了,他喜欢演戏~~

我第一次接触任伟并不是他的配音作品而是影视剧
那年有部<<丁香>>周笑莉 奇梦石老师主演
任伟演奇老师的小儿子
多年在电影院观看了碟3后才知道原来他是配音出身
电影是我一生的追求! 最爱上译 欣赏长译 守望京译 永远支持译制片艺术!
游客

返回顶部