阅读:4172回复:20
[注意]《惊涛大冒险》1月13日起公映(上译配音)9楼补充剧情
影片介绍:http://ent.sina.com.cn/m/f/guardian/
1月13日国内上映 看海报,凯文也真的老了,即使边上没有青春的阿什顿;前段时间看世贸中心,说老凯奇,现在是老凯文了,前两天刚看了他的《JFK》。然而他肯定也是老而弥坚的类型。这个男人,不论是作为演员,还是导演,都足以青史留名剧情结构不太新鲜,老前辈和新生代的碰撞及彼此产生的影响。但是冲着凯文和上译的配音,肯定要去捧场! 主配:宋怀强、翟巍 |
|
2楼#
发布于:2007-01-13 00:00
宋怀强是谁???偶孤陋寡闻···不认识···
|
|
|
3楼#
发布于:2007-01-13 00:12
引用第2楼笑谈于2007-1-13 00:00发表的言论: 老实交代!有没有翻过曹雷老师的《远去的回响》?里面提到的 上海的前辈人物。 看过《大头儿子小头爸爸》没有?那歌是他唱的,哈哈~~~ ![]() |
|
4楼#
发布于:2007-01-13 00:15
引用第1楼神农氏于2007-1-12 23:50发表的言论: 那我觉得老陆(陆揆)在JFK里配凯文,即使谈不上神来之笔,也是够称职的了,特别是法庭辩论那里 不过JFK那条国配让我很汗的一点就是,李野墨的声音出现在N个角色身上,主角,配角,龙套……真的是N个 |
|
5楼#
发布于:2007-01-13 00:21
引用第3楼恋水莲于2007-1-13 00:12发表的言论: 哦·······想起来了···看的时候没有太留意···难怪好像在哪里见过这个名字·· |
|
|
8楼#
发布于:2007-01-13 18:59
今天刚看了~很精彩!好片
![]() |
|
|
9楼#
发布于:2007-01-14 00:38
今天去了电影院看《惊涛大冒险》
译制字幕打在片头。看来上译也学聪明了,以此对付专门爱掐字幕的懒惰放映员……hoho 试金石和灯塔两家公司联合出品。至于背后是美国八大的哪家?不知道 片子很长,两个小时多一点。典型的美国行业励志片,类似烈火雄心。片末是“献给美国海岸救生队的男女队员” 以下为本人原创的剧情梗概: Kevin扮演的水上救生员本·兰德尔,经验丰富,并且救人时怀抱“绝不放弃你”的信念。但某次意外(其实我觉得这工作基本上每次都是玩命啊)发生,本失去了同行的所有队友,这个创痛让他悲伤更让他自责、消沉。同时他与妻子的离婚似乎也无可挽回。上司于是建议他去做新手的教官。 本对新兵的训练异常严酷,淘汰起来毫不留情。新兵里有个貌似很狂傲的小子,杰克·费舍,泳技一流,但缺乏团队精神,还溜号去泡妞。本重点对他进行了磨练,引起杰克的不满。当杰克为了掩护队友而与海军士兵打架后,本却没有开除他,而是挖出了杰克的创痛:16岁时驾车不慎导致游泳队队友车祸死亡。所以泳技绝佳的他选择了水上救生员的工作。面对忍不住眼泪的杰克,本也坦承了自己的创痛。作为师生的两人越发亲密。 杰克结业,成为本的同事。但在一次救援中,本与杰克同出任务,却中途意外回忆起失去队友的创痛,精神恍惚,结果人是杰克救的。本认为自己的状态不能再胜任救援工作,于是辞职,并且找到妻子交给她签了字的离婚书。就在他刚要告别救援队时,杰克参与了紧急援救,被困船舱,情况危急,本最后一次出马救援行动。他找到了被困的杰克,眼看两人都要脱险了…… 配音方面,大家做得都很称职。这不是喜剧片,但美国日常的幽默诙谐还是时有体现,顾老师的翻译一如既往地有味道。关于具体的影评和声评,以及译制名单,我下次详述。 |
|
12楼#
发布于:2007-01-14 19:28
其实凯文科斯特纳由刘风来配似乎更合适!
另问此片的翻译是谁? |
|
|
13楼#
发布于:2007-01-14 19:36
本·兰德尔——凯文·斯科特纳 饰
配音:宋怀强 杰克·费舍——阿什顿·库彻 饰 配音:翟巍 其他配音演员:王肖兵、程玉珠、曾丹、黄莺、郭易峰、海帆、桂楠、吴磊、詹佳、狄菲菲、陈兆雄、魏思芸、俞红、刘钦、沈达威…… 译制职员 翻译:顾奇勇 导演:曾丹 胡平智 录音:杨培德 成樱 剪辑:梁莹 混合录音:魏鲁建 杨培德 |
|
14楼#
发布于:2007-01-14 19:42
宋怀强是宋忆宁的哥哥,宋忆宁给《成长的烦恼》里的凯洛配音的,宋怀强是上海戏剧学院的老师。
|
|
|
15楼#
发布于:2007-01-14 20:01
陈兆雄、魏思芸、俞红、刘钦,上视的也加盟了啊~~阵容强大啊~~
|
|
|
16楼#
发布于:2007-01-14 20:37
引用第12楼大头龙于2007-1-14 19:28发表的言论: 看帖很不仔细!我都说了顾老师了,你说还有谁?呵呵 |
|
17楼#
发布于:2007-01-14 23:10
引用第10楼carlwang于2007-1-14 11:41发表的言论: 《惊涛大冒险》又译为《救生员》、《守护者》. |
|
|
18楼#
发布于:2007-01-14 23:11
1994年,安德鲁·戴维斯执导的经典动作惊险片《亡命天涯》成为在中国放映的第一部好莱坞分账大片,当时引起的轰动效应至今让很多人都记忆犹新。13年之后,安德鲁·戴维斯与中国观众再次结缘,他携手奥斯卡巨星凯文·科斯特纳和好莱坞人气偶像阿什顿·库彻打造的《惊涛大冒险》,在北美上映获得一致好评之后,又将于明天带给中国观众一次心灵和视觉的震撼。 聚焦海上搜救队 《惊涛大冒险》以卡特里娜飓风在美国造成的巨大洪灾为背景,聚焦的是美国电影界从未描述过的一个英雄群体——海上搜救队,他们被称为“唯一一支以拯救生命,而不是破坏生命为使命的军事部队”,影片与2006年度中国内地引进的由奥斯卡影帝尼古拉斯·凯奇主演的灾难影片《世贸中心》的主题可谓一脉相承,情节曲折,引人入胜,堪称美国“主旋律大片”。 《惊涛大冒险》又译为《救生员》、《守护者》,该片讲述的是:在一次严重事故的海上营救过程中,传奇的海上救生员本·兰德尔(凯文·科斯特纳饰)的5个同事遇难,这场悲剧在兰德尔的心中留下了一个深深的烙印,强烈的内疚感使他濒临崩溃。上司把兰德尔派往海岸营救队的精英训练学校担任教练,希望他在新的环境中恢复自信。杰克·费斯切(阿什顿·库彻饰)带着游泳比赛冠军的头衔加入了兰德尔的学生队伍,这个一心想成为最优秀救生员的年轻人因为自己出色的身体条件和游泳技术而骄傲自大。在训练的过程中,兰德尔教会了杰克作为一个救生员应该具备的品质与技术。在毕业前夕,杰克跟随兰德尔到了阿拉斯加的科迪亚克岛接受北太平洋中最危险的一个区域——白令海的挑战。在杰克第一次单独执行营救任务的过程中,他从兰德尔的身上最直接地体会到了什么是英雄品质和牺牲精神,正如救生员的座右铭所说——“只要有一线希望,让其他人先活下来”。 水池“造”出滔天浪 好莱坞盛产灾难片,从《海神号遇难记》到《火烧摩天大楼》再到《泰坦尼克号》、《后天》,都让世界影迷大呼过瘾。同样不朽于好莱坞的,还有表现英雄主义的电影。《惊涛大冒险》就是结合了灾难和英雄主义的一部电影。只不过,影片选择的不再是广为熟知的例如救火、宇航等领域的英雄,而是将视角转向海岸巡逻队的救生员。 这部影片原本是想在科迪亚克海岸警卫队的驻地附近的科迪亚克岛上实景拍摄,但是在附近的奥古斯丁火山却在拍摄时表现得异常活跃,为了避免被随时可能喷发的火山“骚扰”和袭击,剧组无奈南下移师路易斯安那州,在那里完成了大部分的外景拍摄。在拍摄现场,剧组搭建了一个巨大的蓝幕和一个装有75万加仑水的大水池,用它营造出大洋上难得一见的滔天巨浪,再找来模型营救飞机以及能抗御怒海颠簸的模型船,一场“强人撼巨浪”的精彩大戏成功上演。前有火山烤人,后有冷水袭来,凯文·科斯特纳和阿什顿·库彻两位性格男星“赴汤蹈火”。 两个男星找感觉 曾经有过《与狼共舞》的硬汉辉煌、《侠盗罗宾汉》中的潇洒自在、《JFK》中的勇敢刚强、《未来水世界》中的游移颓废、《瓶中信》的浪漫缠绵以及《天地无限》中的老练世故,又因饱受《流言蜚语》纠缠而低迷的凯文·科斯特纳,终于在惊心动魄的《惊涛大冒险》之中又找到了自己当年靠动作和感情戏双重取胜的感觉。而英俊小生阿什顿·库彻似乎也在渐渐地改变着自己在人们心中的形象,他在《新婚告急》、《我老板的女儿》以及前年的《男生女生黑白配》、《相见恨早》中都无法逃脱“青春爱情”的魔咒,总给人一种尚未成熟的稚嫩感觉。虽说那部震撼人心的《蝴蝶效应》颇有新意地让人看到了库彻略有长进的演技,却依然逃脱不了与片中女主人公的爱情纠缠。此次在《惊涛大冒险》中,阿什顿·库彻跟随动作片前辈凯文·科斯特纳一同感受海岸警卫队的辛酸苦辣,堪称是他在影坛尽早走向成熟的绝好机会,而他在《惊涛大冒险》中的表现确实像一个自信十足的血性硬汉。 惊险之中幽默多 虽然名叫《惊涛大冒险》,但影片中至少有一半的时间在讲海岸救生员如何受训,只有开头和结尾展示了海上救援的“惊险”。导演在《惊涛大冒险》首尾多次展现海上暴风雨的场景,的确十分宏大。尤其是最后在白令海峡的一次救援行动,杰克和兰德尔奉命到一个海岛的山洞里救人,巨浪拍打着海岛,颇有《金刚》里“骷髅岛”海域的风貌。不过,除去这些海上救人的场景,《惊涛大冒险》在故事情节上没有太多的“惊险”,在细节上时时体现幽默。像杰克和队友打赌约女孩子却被人家识破,要求平分赌金;杰克外出和女友风流,早上回来遇上列队晨跑的队友唱歌取笑他;兰德尔的纪录被杰克打破却不愿服老,在泳池里一遍又一遍地计时游泳,最后只好颓然叹口气等细节都能引发观众会心的笑声。 |
|
|
19楼#
发布于:2007-01-15 11:44
喜欢凯文·科斯特纳在《保镖》中从外形到性格的那种状态。
![]() |
|
|
20楼#
发布于:2007-01-16 15:04
引用第20楼leodown于2007-1-16 09:31发表的言论: 东方联合时期,孙悦斌和齐克建主配了《完美的世界》,配的真是相当的完美...估计不少D版都用了这条国语的.... ![]() |
|
21楼#
发布于:2007-03-05 16:02
我喜欢上译译制片,能否下载?
|
|