提尔皮茨
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2017-02-22
  • 网站建设奖
阅读:1135回复:1

[讨论]几位幕后劳动者。

楼主#
更多 发布于:2007-02-18 21:45
  优秀的译制片离不开好的录音,有这几位出色录音师的录音、混音,才有了上译出色的产品。杨培德、魏鲁建、童乐、成樱等我经常在银幕上看到,很佩服他(她)们的技巧,这里谁来把他(她)们介绍给大家认识?魏鲁建可是上译的老混音师了,记得80年代后期《意大利人在俄罗斯的奇遇》是他做的混音;杨培德第一次看到他的挂名是1995年《生死时速I》,他录音处理的片子一定不计其数是吧!
[size=7][color=red]A [/color][size=6]V.[/size][color=blue]P[/color][/size]
sean_lhx
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2024-09-13
1楼#
发布于:2007-02-25 17:27
众人拾材火焰高啊,游乐他们我们才能欣赏到这么多好的译制片
我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑
游客

返回顶部