阅读:1583回复:14

二老师前台开奖 上译厂后继有人 华表奖优秀译制片奖开奖视频

楼主#
更多 发布于:2007-08-28 22:16
http://www.5show.com/show/show/288353.shtml


二位老师是多么纯朴。乔老师和丁老师的风度让我钦佩。他们不为名不为利,为的只是奉献于这个事业和那些热爱他们劳动的听众。他们年老之后主动引退更显示出他们对这份事业的支持。把位子让给年轻的同行,将自己埋没,这种高风亮节值得我们称颂!从上回《电影传奇》采访丁老师看来,她似乎在家中和老伴生活得很悠闲,可是正如尚华等艺术家退休后一样,她想必也会非常难受。

从他们二位的语言中,我可以体会到他们对这份事业的依依不舍。当他们得知他们自己辛勤耕耘的厂再一次获得荣誉,当他们得知他们所带领的年轻人能够在离开他们后不负他们的众望,成功扛起这面大旗,他们是何等的欣慰!
他们已经退休了吗?
乔老师和丁老师在我的心中永远不会退休,他们的作品将会永远留在观众们的记忆中。同时也希望上译厂能再邀请二位老兵再创作出几部让观众隽永的好片子!
   
landman
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-06-03
  • 原创大奖
  • 贴图大奖
1楼#
发布于:2007-08-28 22:22
周日看了实况录象
与上译共同开心啊!
---------------------------------
楼主又编辑了一段文字描述啊!!!
电影是我一生的追求! 最爱上译 欣赏长译 守望京译 永远支持译制片艺术!
lubin23321
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2014-12-22
2楼#
发布于:2007-08-28 22:29
哎,他们俩...........
永远支持译制片!
jinli8866007
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2022-08-01
  • 最爱沙发
3楼#
发布于:2007-08-29 13:27
不圆滑不世故不虚伪不浮夸,认认真真对待配音事业,与世无争,一心只想振兴翻译片!在我心里,配音王子童自荣老师才是真正的德艺双馨,当之无愧!
年华老去的王子依然是王子,能听到他声音的地方,都是他的王国。
jinli8866007
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2022-08-01
  • 最爱沙发
4楼#
发布于:2007-08-29 13:35
童老师对译制片的那份痴迷和热情,不减当年!面对观众和影迷,他不煽情,不做作,不高傲,不冷漠,呈现在大家面前的只是一个一生都在为中国的译制事业奋斗的表里如一的非常非常“真”的一位艺术家!
年华老去的王子依然是王子,能听到他声音的地方,都是他的王国。
landman
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2024-06-03
  • 原创大奖
  • 贴图大奖
5楼#
发布于:2007-08-29 14:35
引用第4楼jinli88660072007-8-29 13:35发表的言论:
童老师对译制片的那份痴迷和热情,不减当年!面对观众和影迷,他不煽情,不做作,不高傲,不冷漠,呈现在大家面前的只是一个一生都在为中国的译制事业奋斗的表里如一的非常非常“真”的一位艺术家!

和童老师接触过的人 都知道就童老师平易近人这一条 就已经让人久久难以忘怀了!
电影是我一生的追求! 最爱上译 欣赏长译 守望京译 永远支持译制片艺术!
古典小子
高级站友
高级站友
  • 最后登录2024-07-23
6楼#
发布于:2007-08-29 16:05
乔坐镇上译厂这几年,上译厂成绩如何?

这很能说明问题了吧?
恋水莲
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2014-09-03
  • 原创大奖
7楼#
发布于:2007-08-29 18:07
说点题外的,楼主的病句不少……
[color=red] [b] 一个人能够从事一份自己最喜爱的工作是一种幸福。 关于这种爱 ——是DNA,是长在血液里的爱 [/b] [/color] [color=blue] [b] 没有任何人任何事可以夺走我的欢乐 ——对声色光影永恒的恋慕 欢迎来我的博客: http://hi.baidu.com/qianyemeinan/blog 百度翟巍吧 http://tieba.baidu.com/f?kw=%B5%D4%CE%A1 [/b] [/color] [url=http://weibo.com/1468140127?s=6uyXnP][img]http://service.t.sina.com.cn/widget/qmd/1468140127/078cedea/7.png[/img][/url]
奥兰多
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2021-11-23
  • 贴图大奖
  • 现实互动奖
8楼#
发布于:2007-08-29 18:33
都过去几年了,向前看吧,希望所有老艺术家都老有所为,老有所得。
tnt258
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2022-02-22
9楼#
发布于:2007-08-29 19:28
只要是老艺术家~我们都喜欢……抛去一些杂念吧~~
酷爱电影,配音,翻译。
10楼#
发布于:2007-08-30 10:17
为啥是张锌折?他是供别人娱乐的,译制片是艺术品,两码事嘛!!!!!!!!!!!!!
往复人生
黑铁会员
黑铁会员
  • 最后登录2024-09-21
  • 社区居民
11楼#
发布于:2007-08-30 11:42
两位都是好演员,可是说实话,行政工作真的不适合他们
配音网——一个来了就不想走的家。
小青
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2019-03-03
12楼#
发布于:2007-09-01 11:08
退休前几年,几乎所有的片子的男女主角,都被二位包圆了,

太累了,也该歇歇了
13楼#
发布于:2007-09-01 13:48
我觉得二人搭档的水平,前无古人,后无来者. 他们二人戏路很宽,很多影片他们俩都表现很出色,而且他们的造诣不光停留在配音. 说实话我觉得我看上译的片子听不到他们的声音我会很失望,总感觉缺失了什么.
唧唧喳喳
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2023-06-30
14楼#
发布于:2007-09-01 18:59
引用第11楼往复人生2007-8-30 11:42发表的言论:
两位都是好演员,可是说实话,行政工作真的不适合他们


引用第12楼小青2007-9-1 11:08发表的言论:
退休前几年,几乎所有的片子的男女主角,都被二位包圆了,

太累了,也该歇歇了


同意楼上的,复议。
土豆:http://www.tudou.com/home/jjzz263/ 新浪:http://you.video.sina.com.cn/m/1364147460 Email:289287326@qq.com
游客

返回顶部