spgxp
游客
游客
阅读:2292回复:7

为什么叶清不配《壮志雄心》和《银鼠》中的陈浩民呢?

楼主#
更多 发布于:2002-06-15 19:19
其实本人觉得陈浩民的配音,叶清最适合了!不知道有人赞同吗?可是《壮志雄心》这部央视和TVB合拍的!为什么不让叶清配呢?
对了!叶清!我还有一个额外的问题~!不知道《谈判专家》(欧阳震华和郭可盈主演)你们无线配音组做完配音没有!我期待这部新戏好久了!
法兰
管理员
管理员
  • 最后登录2018-02-08
  • 优秀管理员
1楼#
发布于:2002-06-16 04:30
为什么叶清不配《壮志雄心》和《银鼠》中的陈浩民呢?
是这样的,这两部片子拍摄的时候叶清已经离开TVB国语配音组了。所以,在他离开之后TVB出品的电视剧国语配音里也就没有他的声音了。
如果要查询TVB新戏推出的时间,可以在TVB的官方站上看到新消息。
www.tvb.com
[color=blue][move]爱上一个天使的缺点,用一种魔鬼的语言[/move] [/color]
老式汽车
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2021-10-25
2楼#
发布于:2002-06-22 15:40
为什么叶清不配《壮志雄心》和《银鼠》中的陈浩民呢?
我很想知道他离开的原因,但却一直没有直接问他。看来TVB的人才流失和上译也差不多。
油门正常、离合器正常、挡位灵活、制动灵敏、油箱充足、发动机——唉,正常! ————好,我们可以上路了!欢迎乘坐老式汽车。
voasia
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2013-03-05
3楼#
发布于:2002-06-22 17:34
为什么叶清不配《壮志雄心》和《银鼠》中的陈浩民呢?
spgxp,你好,法蘭說的對,當時我已經離開了tvb.不過即使留在tvb,角色也只是相對的穩定,而不是絕對的.所有角色的分配由組織領導安排,配音員基本上以服從為本.一方面也是因為配甚麼樣的角色會和收入掛勾,不方便讓配音員直接介入.
老式汽車,離開無線多少還是有些可惜的,不過針對當時的情況而言,我是必走無疑,在無線我的身分是純粹的配音員,而到了陽光衛視卻是配音主管和台聲(電視台的標誌聲音),另外待遇也是以倍數計算的.大概的情況就是這樣
老式汽车
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2021-10-25
4楼#
发布于:2002-06-24 00:15
为什么叶清不配《壮志雄心》和《银鼠》中的陈浩民呢?
sorry,voasia。其实大家都会猜到这个原因,而且我们也都会遇到这样的机会的选择和取舍。对于自己来说,这种选择当然是无可质疑的,但对于配音爱好者来说可能是莫大的损失。另外,阳光卫视的收视覆盖面可能会小很多,而且节目的类型也会比较单一吧。
油门正常、离合器正常、挡位灵活、制动灵敏、油箱充足、发动机——唉,正常! ————好,我们可以上路了!欢迎乘坐老式汽车。
法兰
管理员
管理员
  • 最后登录2018-02-08
  • 优秀管理员
5楼#
发布于:2002-06-24 02:57
为什么叶清不配《壮志雄心》和《银鼠》中的陈浩民呢?
但是VOASIA现在已经离开阳光了啊:P  
阳光文化有在内地推出他们作的《人物志》,如果上市,大家可以听到VOASIA给其中一些片子作的旁白。
[color=blue][move]爱上一个天使的缺点,用一种魔鬼的语言[/move] [/color]
wind
游客
游客
6楼#
发布于:2002-06-24 20:40
为什么叶清不配《壮志雄心》和《银鼠》中的陈浩民呢?
“上译”这两年配音人才流失确实严重,不过这也有它的客观原因。毕竟现在甘于将配音视为是一种艺术并愿将它作为自己终生职业的人确实已经不多了,这点最令人遗憾。
不过话又说回来,“上译”到底是“上译”。我一直都觉得有句广告词很适合他们,那就是“上译出品,必属佳品”!(真得很广告)
至于TVB的国语配音,这两年他们也引进了一些新鲜血液。但似乎只是限于女配音员方面,男配音员则来来去还是那几位,简直就已经到了匮乏的地步,尤其是小生。说实话,我觉得前景堪虞。
还有,我一直很想知道在《雷霆第一关》中为麦长青配音的那位配音员叫什么名字。他好象是TVB这两年来唯一引进的一个男配音员,声音有些沙沙的。
catherine
游客
游客
7楼#
发布于:2002-06-24 21:00
为什么叶清不配《壮志雄心》和《银鼠》中的陈浩民呢?
啊,这个声音,饶了我吧~~~~~~~~
游客

返回顶部