PinkSpider
游客
游客
阅读:1016回复:3

各位星君,偶可找到组织了!!!!!!!!

楼主#
更多 发布于:2002-11-08 15:01
小弟武汉人士,大学子弟,自小爱看译制/动画片,
天生恋声癖,据家长追忆曾与幼时一再追问家中访客”你是谁的配音”^_^
对配音的热爱在当年<变形金刚>首播时达到顶峰,
---上译版无论从翻译/导演/配音方面都已臻化境!
小学时用简陋tape设备录电视扬声器的上译版<变>数十集,且反复演练台词
曾将半数以上台词都倒背如流,也曾为不能尽得角色-配音对应关系而痛心至今!
高中时在学校的<雷雨>配音活动中配周朴元, 小小轰动了一把(嘻嘻,惭愧)
中学时险些就不考大学考配音学校了,可惜家中重重阻挠还是考上武汉某名牌高校就读IT专业至今, 早已磨灭了当年的职业配音梦想,变成了墙上的另一块砖..
不过我始终怀着对配音艺术的热爱观看着这么多年来的每一部译制片,心中默默
评价着每一句台词的配音水准…….也隐约觉得也许将来失业/退休后我还会尝试
做这一行,哪怕已经没有了条件…..
今天从搜索引擎搜索配音关键字,偶尔来到这里,顿觉天地有光,
可找到组织了!!!而在这之前,面对普遍滞后原版片且低质量的国产配音产品,我以为中国的配音界早已一片荒凉……所以我的喜悦难以名状!
世界很大!
面对各位职业配音演员,我只想说,无论有什么困难,我都支持你们!
想对michelle等朋友说:你们正在实现我的梦想(相信也是你们自己的梦想),
谢谢你们!
希望各位演员能克服国内重重险阻,坚持下去!
希望和各位交朋友!
也衷心希望国产动漫能够发达起来,我个人觉得这将是配音事业的突破口!!!!
这里将我原来在大学bbs上发的关于变形金刚配音的几篇帖子贴过来,
里面诸多错误,还望各位笑纳并指正!感激不禁!
并且如有知道里面有些配音对应关系,演员情况的朋友回帖告知好么,谢谢!!
木村
游客
游客
1楼#
发布于:2002-11-09 06:07
各位星君,偶可找到组织了!!!!!!!!
那已后就长来吧。
简
  • 最后登录
2楼#
发布于:2003-01-29 18:15
各位星君,偶可找到组织了!!!!!!!!
你的宣言代表了许多找到这里来的爱好者的心声!
法兰
管理员
管理员
  • 最后登录2018-02-08
  • 优秀管理员
3楼#
发布于:2003-01-29 18:42
各位星君,偶可找到组织了!!!!!!!!
下面引用由PinkSpider2002/11/08 09:01am 发表的内容:
小弟武汉人士,大学子弟,自小爱看译制/动画片顶峰,
---上译版无论从翻译/导演/配音方面都已 ...


欢迎,《变形金刚》译制阵容精华区应该还有相关旧帖保存,你可以找找看。另外,这片子的爱好者坛子里好象颇多,我想应该也有不少人会和你大有知已之感的。:)
[color=blue][move]爱上一个天使的缺点,用一种魔鬼的语言[/move] [/color]
游客

返回顶部