阅读:1209回复:4
情义两心知 (无内容)
[这个贴子最后由recanyan在 2003/06/28 09:15pm 第 2 次编辑]
|
|
|
1楼#
发布于:2003-06-08 18:43
情义两心知 (无内容)
我觉得不单是现在的配音演员水平下降,就是翻译的文彩也大不如前。《黑郁金香》里于鼎的那句“共和国万岁,他-- 妈-- 的!”就让人忍俊不禁,现在很少有这种表演了,其实你听原版电影,“F- U- C- K”满天飞! |
|
|
2楼#
发布于:2003-06-08 18:49
情义两心知 (无内容)
你说的对,翻译也是极重要的。记得论坛里有老文章说上译老厂长,那个时候翻译盖尔森,怎么定大家对盖尔森的称呼,最后一句“头儿”多亲切。就这点,翻译的魅力即略见一斑。 |
|
|
3楼#
发布于:2003-06-18 15:27
情义两心知 (无内容)
下面引用由酋长在 2003/06/07 07:43pm 发表的内容: 我看的是学校包场,这句台词一出,全场爆笑。其实整部影片的效果基本也如此,童自荣的许多台词都让笑声淹没了。 |
|
|