阅读:2672回复:15
大家觉得《海底总动员》配音怎样?
大家觉得《海底总动员》配音怎样?我觉得成龙好!
|
|
|
1楼#
发布于:2003-09-13 00:53
大家觉得《海底总动员》配音怎样?
没人理我? |
|
|
2楼#
发布于:2003-09-13 03:07
大家觉得《海底总动员》配音怎样?
成龙?港版是成龙的配音吗? |
|
|
4楼#
发布于:2003-09-19 16:21
大家觉得《海底总动员》配音怎样?
港版的没听过,张国立、徐帆的配音我倒是听了,感觉还可以,发挥出了他们平时演戏时的水平,很松弛、轻松,但是因为他们毕竟不是专业配音演员,语言技巧掌握得不够,让人觉得是在看一部国产动画片,缺少迪斯尼的味道,我给他打80分。 |
|
6楼#
发布于:2003-09-19 18:33
大家觉得《海底总动员》配音怎样?
我不太同意满不懂君的看法。我觉得《海》的配音好就好在它的松驰(我觉得张国立配得还不够投入,不够挥洒自如,有点僵),是从角色出发而不是从预设的风格出发。如果演员的出发点是“我这是XX风格的配音”而不是“我是在给XX角色配音”,那他配的是“配音”本身不是在配角色。好象是严浩吧(可能记错人名,如果记错请指正),有记者问他拍电影的时候怎么确定风格的,他说,怎么可能一开始就有那么明确的所谓风格呢?都是在拍摄以及与演员的磨合,最后片子剪完了,这时候才有所谓自己的风格的。 风格是经由种种细节的配合自然天成的,不是预设的。 |
|
|
7楼#
发布于:2003-09-19 19:32
大家觉得《海底总动员》配音怎样?
我有些同意满兄的观点,但是观点也有些武断哦,迪斯尼的味道不是光配音就改变的,我是迪斯尼外加卡通外加动画迷哦,不过配音松散是有的,我特地在某影城看的,价格不菲,但音响效果使配音也有些空洞总觉得怪怪的,和人物有些脱线,不知何故?法兰前辈所说的张国立老师那一观点我十分赞同,张国立老师是个好演员,我也喜欢看他拍的电视,但他配音太注重个人化,所以和角色容不到一起哦,配音演员各个都把自己的‘个性’过于展示,那还不如走到前台来当演员哦 |
|
8楼#
发布于:2003-09-19 20:10
大家觉得《海底总动员》配音怎样?
香港电影院里演的都是粤语版配音还不加字幕,郁闷。没看过香港配的国语版。出过吗? |
|
|
9楼#
发布于:2003-09-19 22:25
大家觉得《海底总动员》配音怎样?
[这个贴子最后由满不懂在 2003/09/19 02:27pm 第 1 次编辑]大家说都有道理,我的意思其实是想说张国立配得不错,但正像花木兰说的“他配音太注重个人化,所以和角色容不到一起哦”,我总感觉是张国立、徐帆在说台词,而不是那条鱼“在说中国话”,也可能是张国立、徐帆两位的银幕形象给人太深了。 |
|
11楼#
发布于:2003-09-19 23:29
大家觉得《海底总动员》配音怎样?
[这个贴子最后由法兰在 2003/09/19 03:49pm 第 1 次编辑]广东话版的好象是刘青云配马林,毛舜筠配多利。Boy\'z、郑希怡(Yumiko)、杜汶泽和黄毓民也参与了配音。 香港绝对只配了广东话那一版,没有配过国语版的。历来迪士尼动画的国语版要么交给台湾或者内地只配一个版本(比如《风中奇缘》内地没引进过胶片版,所以就只有台湾配的国语版),要么是内地和台湾各有一个国语版(比如《泰山》、《海底总动员》),但不会交给香港来配国语版。未来也许会出现例外? |
|
|
14楼#
发布于:2003-09-22 03:39
大家觉得《海底总动员》配音怎样?
我看应该是吧。《海》里的小鱼小海马等应该都是小朋友配的,因为语气里有孩子说话的特点——大人演技再精湛,孩子说话时的那种天然的“愣”劲儿是不容易学出来的。大人配小孩子有时候会显得感情过于丰富了,反而在某种程度上丧失了天真直率的感觉。迪士尼以前的很多中文配音作品有很多让我不满的地方(特别是找那种台词蹩脚只具知名度的明星配音!!!),不过这次他们选小朋友而不是大人来给里面的“孩子”配音值得表扬,希望再接再厉。 |
|
|