酋长
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2021-09-17
阅读:1681回复:15

张桂兰在《刘三姐》中的声音跟刘广宁简直一模一样?

楼主#
更多 发布于:2003-11-28 07:01
张桂兰在《刘三姐》中的声音跟刘广宁简直一模一样?
别的张桂兰配音的电影没注意,但电影《刘三姐》中她给黄婉秋配音的声音跟刘广宁真的很象,而给黄婉秋配歌的傅锦华声音也跟张桂兰相似。(其实黄婉秋本身就是彩调剧演员,声音条件不错,歌也唱得很好,不知为何配音、唱歌都要别人代替------傅锦华本来是演刘三姐的,长得也很漂亮,但不为当时广西主席韦国清喜欢,临时被原扮演舟妹的黄婉秋取代)

很喜欢上译厂。
1楼#
发布于:2003-11-28 15:15
张桂兰在《刘三姐》中的声音跟刘广宁简直一模一样?
我觉得有点\"颤\",不知道是她原来声音的关系还是片子老化或者当时录音设备不好的问题.
是啊? 我也奇怪为什么有那么多国内演员都要配音呢? 港台还说得过去,这国内的也要别人配音? 难道做专业演员都不注重台词工夫的吗?
国外一般演员都自己来说, 配起音来也可以跟专门配音的不相上下, 这国内怎么就\"分工\"这么明确呢?
法兰
管理员
管理员
  • 最后登录2018-02-08
  • 优秀管理员
2楼#
发布于:2003-11-28 15:33
张桂兰在《刘三姐》中的声音跟刘广宁简直一模一样?
同期录音对演员的台词功夫和设备要求都比较高,这是第一个原因。其实国外也不是全部同期,只是后期配音的时候仍是演员自己,不像中国是由另外的人配音。像《魔戒》,它的音效要求很高,画面和声音的对接有很多讲究,现场收音无法解决这个问题,大部分的对白其实也是后期在录音室里重录的。《魔戒首部曲》的花絮里专门讲过这个问题。
另一个重要原因是,现在有些所谓的当红明星档期排得过满,几部戏同时拍,这样就不可能自己配音了。有些演员现场就是嘴里数数,根本不念对白,完了由配音演员在棚里对着嘴型往里填台词。
此外有个特殊的例子,香港的动作片也是不管台词的,以动作为先。动作分段拍,完了通过剪辑来作出想要的效果,所以现场录对白也根本不可能(录了也没用,完了一样会剪得零七碎八,徒然增加工作的难度),所以常常是动作戏拍完了再重新配对白——大卫波德威尔的《香港电影的秘密》里专门提到过这个问题。
[color=blue][move]爱上一个天使的缺点,用一种魔鬼的语言[/move] [/color]
3楼#
发布于:2003-11-28 15:51
张桂兰在《刘三姐》中的声音跟刘广宁简直一模一样?
我知道大多数都不是同期录音,说的就是要别人而不是自己来配音啊. 档期太满? wakao难道说话都不是在表演中必须履行的一个义务么?
特技有替身,艰苦的戏(比如冬天跳水里)有替身,说话也有替身,有多少东西是自己的啊这些所谓明星~~~~~~~~
要是大多数演员都象童老师说的\"好演员必然是一个好配音\"的话, 其实也不愁什么\"配音人才断档\"的问题了.
其实我倒觉得还是好配音变成好演员的多,比如冯宪珍,她演起适合她的女强人一类的角色来比一些硬着脖子翻着白眼强作有权威状的女演员自然得多. :em17:
trank
  • 最后登录
4楼#
发布于:2003-11-28 16:00
张桂兰在《刘三姐》中的声音跟刘广宁简直一模一样?
迪斯尼的动画电影喜欢用明星来配音,凭良心讲那些明星配音功夫也真不是盖的!音调放得开,情绪把的准。
和国内请明星配音的跟风比起来,实在教人丧气:国内明星台词功夫真是拿不出啊……当年那部宝莲灯的配音听的我一脸菜色,出了影院还久久无法回过气来。
连续剧中凡俊男美女的声音实在无法配合外形时,配音也成了法宝——特别是一些台湾片子里,一到美人说台词就马上切换成配音,其他角色还是同期录音。
5楼#
发布于:2003-11-28 16:22
张桂兰在《刘三姐》中的声音跟刘广宁简直一模一样?
张卫健配<玩具总动员>2前还说要\"比拼汤姆汉克斯\"...哈哈.......他自己演的戏讲国语还要别人来配.
惹残烟
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2006-07-06
6楼#
发布于:2003-11-28 16:24
张桂兰在《刘三姐》中的声音跟刘广宁简直一模一样?
卫健的国语听起来满是外国人的味道,嘻嘻。
遥遥晚空 点点星光 息息相关 不要忘了 我来这儿 就是为了要让你再得到应有的欢乐
7楼#
发布于:2003-11-28 16:26
张桂兰在《刘三姐》中的声音跟刘广宁简直一模一样?
下面引用由recanyan2003/11/27 04:24pm 发表的内容:
卫健的国语听起来满是外国人的味道,嘻嘻。

有么?我听他采访根本好象讲不清楚啊?跟周星驰差不多,难道这几年进步了? :em14:
trank
  • 最后登录
8楼#
发布于:2003-11-28 16:28
张桂兰在《刘三姐》中的声音跟刘广宁简直一模一样?
下面引用由tulip2802003/11/27 04:22pm 发表的内容:
张卫健配<玩具总动员>2前还说要\"比拼汤姆汉克斯\"...哈哈.......他自己演的戏讲国语还要别人来配.

我记得张卫健郑伊健这群人都是不会说国语的。相比较起来刘德华张学友他们就很敬业,虽然到现在还不是说得很好,至少基本都能让大陆人听得懂。
惹残烟
荣誉会员
荣誉会员
  • 最后登录2006-07-06
9楼#
发布于:2003-11-28 16:29
张桂兰在《刘三姐》中的声音跟刘广宁简直一模一样?
我是说,他说话就跟老外讲中文一个味儿,我也听不懂他在讲的啥——三四年前听过一回采访。这会儿是不是进步大概很难说。不过他好象说过不想再练国语了,他觉得自己这种风格很有特色。
遥遥晚空 点点星光 息息相关 不要忘了 我来这儿 就是为了要让你再得到应有的欢乐
10楼#
发布于:2003-11-28 16:51
张桂兰在《刘三姐》中的声音跟刘广宁简直一模一样?
下面引用由recanyan2003/11/27 04:29pm 发表的内容:
我是说,他说话就跟老外讲中文一个味儿,我也听不懂他在讲的啥——三四年前听过一回采访。这会儿是不是进步大概很难说。不过他好象说过不想再练国语了,他觉得自己这种风格很有特色。

我倒~~~~~~~理解错误......哎,现在看到\"外国人的味道\"就以为是象上译那种“外国人的味道”。
余声
  • 最后登录
11楼#
发布于:2003-11-28 20:23
张桂兰在《刘三姐》中的声音跟刘广宁简直一模一样?
当年刘东在电视剧万岁高三二的电视剧中就是一个典型的例子,她自已不会台词,是导演琪琴高娃念一句她说一句,是一个鹦鹉学舌型的表演,最为可气的是他们竟然是是在有大批学生围观的情况下拍这场戏的,当时刘的个子太矮,坐在沙发里象陷进去了似地,现弄了一床被子坐在了下面才进了镜头,不过演员就是演员,在镜头是就象那么回事了,其实呢,在《新星》中林红的美好形象在大家的心里瓦解冰消。
法兰
管理员
管理员
  • 最后登录2018-02-08
  • 优秀管理员
12楼#
发布于:2003-11-28 20:43
张桂兰在《刘三姐》中的声音跟刘广宁简直一模一样?
下面引用由trank2003/11/27 04:28pm 发表的内容:
我记得张卫健郑伊健这群人都是不会说国语的。相比较起来刘德华张学友他们就很敬业,虽然到现在还不是说得很好,至少基本都能让大陆人听得懂。


张学友老家是天津,可惜上次他在天涯的演唱会我没看成。
港台明星里现学国语学得挺好的大约就是谢霆锋了,呵呵,他的翘舌音听起颇有北方味。
[color=blue][move]爱上一个天使的缺点,用一种魔鬼的语言[/move] [/color]
13楼#
发布于:2003-11-29 08:02
张桂兰在《刘三姐》中的声音跟刘广宁简直一模一样?
开什么玩笑?张老师给电影《海霞》配过音。
刘老师的声音风格是甜润和柔情。给《冷酷的心》配过音。你看看两部影片以后再说好么?
偶觉得有本质的不同。
老式汽车
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2021-10-25
14楼#
发布于:2003-11-29 13:34
张桂兰在《刘三姐》中的声音跟刘广宁简直一模一样?
我认为香港明星里周华健和孙兴的国语说的最好,不过那是因为他们长期在台湾生活的缘故。
普通话这个问题,台湾明星总体上比港星要好得多,陶晶莹就常学北京卷舌音(当然常是取笑大陆时用的),不过也有象周愚民那样把“粉红凤凰”说成“混红讧黄”的。
油门正常、离合器正常、挡位灵活、制动灵敏、油箱充足、发动机——唉,正常! ————好,我们可以上路了!欢迎乘坐老式汽车。
酋长
齐天大圣
齐天大圣
  • 最后登录2021-09-17
15楼#
发布于:2003-11-29 13:41
张桂兰在《刘三姐》中的声音跟刘广宁简直一模一样?
周华健的声音也很有磁性。
很喜欢上译厂。
游客

返回顶部