阅读:1574回复:13
求助<蛇>的配音资料
正在看上译厂的老片《蛇》,谁能帮忙提供些这部片子的配音资料?谢谢
|
|
|
1楼#
发布于:2004-03-24 00:05
求助<蛇>的配音资料
《蛇》的故事和其它一鸣 故事简介 《蛇》是欧美盛行的间谍片的一个类型。它所描写的有关各方,无非都是为了维护他们本身的利益。 巴黎的奥利机场,熙熙攘攘。苏联驻法使馆二等秘书弗拉索夫丢掉妻子,躲进了机场警察所,声称要去美国避难。几天后,弗拉索夫在严密护送下抵达华盛顿。中央情报局负责人迪比斯对他进行特殊审查并召开会议分析他叛逃的目的。他们邀请了英国秘密情报部成员鲍依尔与会,因为他和弗拉索夫曾在土耳其共事。弗拉索夫揭发说,北约组织内混进了“克格勃”间谍,西德情况最糟,并点了西德陆军参谋长肖特莱尼茨及情报部长高级助手费詹的名。待迪比斯赶到西德时,这两个人先后一个“自杀”,另一个“落水”溺死。迪比斯原想会见他们搞清真相的希望落空。在伦敦,迪比斯告诉鲍依尔,弗拉索夫又揭发两名法国人,但对英国方面却一字不提。鲍依尔从一只刻有蛇的烟盒取烟抽起来。 当时,贝尔顿案件震动了法国。贝尔顿原是法国反间谍组织的负责人,曾因多次将国防秘密泄露给苏联,而被撤职。某晚,贝尔顿在寓所接到电话,打电话的人约他去某森林会面。他抵达后,发现对方正是英国的鲍依尔,后者向他讲明自己是“克格勃”,并拿出一张红色护照要贝尔顿逃往莫斯科,遭到了贝的拒绝。鲍依尔由于暴露了自己,先发制人,便开枪射击贝尔顿,但贝并未被击毙。 后来,迪比斯对弗拉索夫佯称审查完毕,并邀请他参观情报局的设备。在“照相合成间”,迪比斯特意拿出弗拉索夫与鲍依尔的合影。经过各种分析,这张照片是“合成”的,是他俩在苏联拍摄的。弗拉索夫原来是假投降。这场间谍战使北的组织付出了高昂的代价。后来参与反间谍的贝尔顿在交换间谍时感慨系之地说,这一切难道是正派人干的事吗? 艺术拾零 《蛇》希图突破旧间谍片的框框,但痕迹尚存。摄影上有独特的处理。 这是一个虚构与真实事件兼而有之的影片。作者力图突破旧间谍片局限在两国的框框,而扩大为国际性的间谍战;另方面,也竭力避免旧间谍片大多以枪战、格斗、恐怖为主要情节的俗套,而着力表现间谍与反间谍人员之间的智斗。 影片在摄影处理上将许多场面拍成纪录影片的风格,以致使观众感到逼真。近期,国外“政治电影”方兴未艾,其中“政治间谍片”,专以反映当前国际政治斗争的一个重要方面、亦即西方与苏联等国的间谍与反间谍活动。 演员小记 《蛇》汇集了欧美各国的电影演员。其中,法国演员菲利浦·诺阿莱在另一部影片《老枪》中担任男主角。 影片汇集了欧美各国的著名电影演员。演迪比斯的是美国演员亨利·方达,他于一九二九年起开始电影生涯,至一九七八年已演拍上百部影片,表演以深沉蕴藉见长。演鲍依尔的狄克·鲍迦,一九三六年毕业于英国皇家戏剧学院舞台艺术系,一九四八年后从事电影演出。扮演贝尔顿的菲利浦·诺阿莱,是目前法国最受欢迎的演员。他于一九五六年开始从事电影工作,另一部法国片《老枪》也是由他主演的。至于演弗拉索夫的尤尔·伯连纳,原籍苏联,一九三九年加入美国籍。一九五六年,他曾以主演歌舞片《国王与我》而获得奥斯卡最佳男主角奖。 (《电影故事》) 蛇 渝烽 法国拉博埃蒂影片公司摄制 彩色故事片 上海电影译制厂1981年译制 翻译:王人德 肖章 李成葆 冯锋 周芝萍 译制导演:陈叙一 乔榛 配音演员:卫禹平 杨成纯 富润生 巴黎奥利机场十分繁忙,前往莫斯科的302航次立即就要起飞,就在这时,苏联驻法国二等参赞弗拉索夫上校突然冲进机场警务室请求政治避难。苏联大使馆一等秘书闻讯赶来劝阻弗拉索夫;弗拉索夫太太也来劝丈夫回国,弗拉索夫断然拒绝。弗拉索夫很快被送到法国情报局,法国情报局想从弗拉索夫嘴里掏点情报,可他什么也不说,只要求赶快送他去美国大使馆。法国情报局局长贝尔东随后又接到报告,知道弗拉索夫在机场曾化了一百法郎请女售货员给美国大使馆打了电话,内容是;弗拉索夫要求在美国避难。为了争取时间,法国情报部决定用汽车把弗拉索夫送回苏联大使馆,以此来威胁他提供情况。这个方法确实有效,当汽车离苏联大使馆不远,弗拉索夫正要松口时,贝尔东突然来电话命令他们立即返回。因为美国大使馆已向法国外交部施加压力,必须马上交出弗拉索夫上校。没多久,美国驻法大使奥布赖恩亲自接回弗拉索夫,并于第二天清晨,偷偷地把他送往美国华盛顿中央情报局。 美国中央情报局局长戴维斯很重视弗拉索夫的到来。但从档案室储有的弗拉索夫的详细材料来看,对于他的叛逃很难置信。弗拉索夫被放到测谎器面前反复进行心理测验,戴维斯还亲自审讯。最后,中央情报局对弗拉索夫作了认真的分析,认为弗拉索夫叛逃来美国的真正原因是;正当弗拉索夫青云直上时,赫鲁晓夫倒台了,他也从青云里掉下来,只派到巴黎当个二等参赞,他的生活又很放荡,这次被召回国,等待他的前途将更不妙。这个分析很有说服力。这时,正在这里的英国情报部二号人物菲利普·贝尔又向戴维斯作了推荐,就这样弗拉索夫被送进了优待室。从此,弗拉索夫开始为中央情报局效劳,并向戴维斯提供了北约组织最高机构里他所知道的一大批投靠苏联的官员名单。 几天后当戴维斯来到慕尼黑了解北约内部组织人员时,德国武装部队司令冯·施特赖里茨突然在他乡村别墅树林里“自杀”了。接着是政府高级官员霍斯特·弗尔森在湖里钓鱼时被人杀害。德国一下子死了十三名高级官员。西德刚开完追悼会,法国反间谍机构内部又引起了一场轩然大波。因为据弗拉索夫供称法国情报局局长贝尔东和法国国防部高级官员德瓦尔也在为苏联工作。贝尔东立即被停职,德瓦尔受到审讯。德瓦尔在受审时竟然听到了贝尔东的罪证:他和苏联人进行私下交易的录音带。 欧洲所发生的一切使戴维斯有所警觉,为了试探他自己掌握的机密是否准确,当他来到英国伦敦见到贝尔时,他对贝尔说;别认为这儿干净,你这儿也臭气熏天,外交部的莱恩和伯格……。这个消息使贝尔感到意外。没过多久,英国外交部里两名高级官员就投奔苏联去了。英国有消息传来,莱恩和伯格的逃跑和法国“贝尔东”事件有牵连。 贝尔东已遭到法国情报部的监视。这天贝尔东回到住处,他习惯地打开一本书,这本书原来是架自动录音机。录音机清晰地告诉他屋子里曾有人来过,已安装了窃听器。突然这时来了一个电话。他不敢在屋内打电话,借用邻居的电话和打电话来的人约定了接头地点。他巧妙地摆脱了法国情报部的跟踪来到会见的地点,约他见面的竟是贝尔。贝尔原来是为苏联工作三十年的老牌间谍,自从戴维斯透露了莱恩和伯格的消息后,把弗拉索夫和贝尔合谋的计划彻底打乱了,贝尔给贝尔东准备了一张去莫斯科的护照,是企图把莱恩和伯格逃跑的事件归罪于贝尔东。贝尔东看透了贝尔的花招,开车离去。贝尔用一种化学液体封闭贝尔东的车窗玻璃,企图造成贝尔东翻车死亡。贝尔东翻车受了伤,这使贝尔继续潜伏的计划失败,他慌忙地溜到苏联去了。 真相终于大白。苏联克格勃分子弗拉索夫和贝尔策划了有史以来最可怕的一次规模最大的破坏活动。德国十三名高级官员全是由贝尔暗中杀害的,法国的贝尔东和德瓦尔是无辜的。戴维斯在中央情报局揭穿了弗拉索夫的一切谎言,贝尔东和苏联私下交易的录音带是伪造的,当年贝尔和弗拉索夫在土耳其合影的照片也是在苏联境内合成拍摄的。戴维斯也遭到两条化成“蛇”的克格勃所欺骗,弗拉索夫被捕了。 半年后在东西德交界处,弗拉索夫被押来,与苏方交换俘虏。业已离任的贝尔东和戴维斯也都来到现场,贝尔东问戴维斯,弗拉索夫回国后能当上克格勃头子吗?戴维斯深知克格勃的内幕,他说:弗拉索夫这条“蛇”的前景不妙,因为他已尝过西方天堂的滋味,不会得到克格勃的信任,不久就会消失掉的。 (同上) |
|
2楼#
发布于:2004-03-24 04:22
求助<蛇>的配音资料
很精彩的一部电影,也很欣赏富润生和卫禹平在影片中的配音.在美国看过录像带.片名是<Night flight from Moscow> (莫斯科飞来的夜班机). |
|
5楼#
发布于:2004-03-25 00:55
求助<蛇>的配音资料
童自荣为中情局里的一位资料片解说员配音,有很长的一段台词.\"1964年5月1日,莫斯科红场举行传统的阅兵式.成千上万的人们欢呼尼基塔.赫鲁晓夫登上了检阅台......\" |
|
6楼#
发布于:2004-03-25 09:32
求助<蛇>的配音资料
我记得仲星火给里面三个角色配音,温锡莹配的贝尔东。另,影片不是1981年译制的,因为塔维尔是邱大师配的。 |
|
7楼#
发布于:2004-03-25 13:41
求助<蛇>的配音资料
谢谢 :) |
|
|
8楼#
发布于:2004-03-27 02:18
求助<蛇>的配音资料
这大约是1974年左右\"特配\"的内参片,也就是说,在1973年在世界上映后,中国就引进了(那时电视广播不普及,外国情报主要靠广播和电影片),而将其翻译是为了\"反帝,反修防特\"的需要,主要是让地市级以上的领导人,涉外单位单位相关人员受教育.直到1980年左右才公映. |
|
10楼#
发布于:2004-05-26 10:45
求助<蛇>的配音资料
太好了!昨天终于买到这片DVD,看到后背都发凉 尤其是邱大师配的那一段:我结婚23年了,我妻子给我生了4个孩子,她是个乡下的姑娘,不懂谍报,她确实不懂,但如果你对我说,我妻子是个苏联间谍, 我会告诉你:很有可能。 直到得出否定结论,我才会想,这一切怎么这么荒谬,你们竟然怀疑我妻子? 好可怕的感觉。 而一片慷慨激昂当中,杨成纯松弛得要命,真是,太过分了…… |
|
|
11楼#
发布于:2004-05-26 10:48
求助<蛇>的配音资料
哪位大侠能给一个全面的配音名单啊? |
|
|
12楼#
发布于:2004-05-26 12:04
求助<蛇>的配音资料
下面引用由edva11在 2004/05/25 11:48am 发表的内容: 蛇 法国拉博埃蒂影片公司摄制 彩色故事片 上海电影译制厂1981年译制 翻译:王人德 肖章 李成葆 冯锋 周芝萍 译制导演:陈叙一 乔榛 配音演员: 邱岳峰、尚华、于鼎、童自荣、杨成纯、乔榛、李梓、丁建华、刘广宁、卫禹平、富润生 李梓老师配的那个“一夜情妇”很精彩,虽然台词不多。 童自荣为中情局里的一位资料片解说员配音,有很长的一段台词. \"1964年5月1日,莫斯科红场举行传统的阅兵式.成千上万的人们欢呼尼基塔.赫鲁晓夫登上了检阅台......\" 我记得仲星火给里面三个角色配音。 塔维尔是邱大师配的。 给弗拉索夫配音的卫禹平 给贝尔栋局长配音的是温锡莹。 审问弗朗索夫的是富润生,还有一位是胡庆汉。 以上是从目前有的回复里整理出来的^_^ |
|